Готовый перевод Divine Beast Lord: 10000 Amplifier From The Start / Божественный Повелитель Зверей: х10000 усилителей с самого начала: Глава 39. Строительство территории на горе

"Похитить?"

Все сразу вспомнили, что произошло ранее, и мгновенно поняли, что хотел сделать Ван Сяо.

Чжоу Сируо вдруг сказала: "Только не говори мне, что ты хочешь взять инициативу в свои руки и напасть".

Все сразу же посмотрели на Ван Сяо.

Линь Дун был шокирован. "Ван Сяо, если ты хочешь сойти с ума, сойди сам. Не впутывай нас".

Остальные также повторили: "Ты думаешь, что сможешь прочесать всех?"

Им было нелегко участвовать в соревновании. Кто готов был сойти с ума и пойти на смерть?

Тан Хэншань тоже отреагировал. Он не ожидал, что Ван Сяо решится на такое.

"Ты действительно думаешь, что можешь делать все, что хочешь, только потому, что у тебя есть мутировавший зверь?"

Ван Сяо посмотрел на него. "Именно так. Я делаю все, что хочу".

Когда он говорил, взгляд Ван Сяо, как будто он смотрел на поверженного противника, привел этих гениев в ярость.

Обычно все относились к ним очень уважительно.

Будучи гениями, которые были даже лучше, чем студенты предыдущих партий, они, естественно, развили в своих сердцах чувство высокомерия.

Они потерпели поражение от Ван Сяо только благодаря своему невезению. Когда они вырастут, Ван Сяо, повелитель укротителей зверей, точно не будет им ровней.

Однако в данный момент им было трудно опровергнуть слова Ван Сяо.

В конце концов, все были побеждены Ван Сяо.

Чжоу Сируо уже стала подчиненной Ван Сяо. Естественно, она должна была следовать за Ван Сяо, куда бы он ни пошел.

Тем не менее, она была обеспокоена.

"Почему бы нам не перестраховаться?"

Ван Сяо заставил всех нервно рассмеяться.

"Все не так преувеличено, как ты говоришь. Такой хороший человек, как я, не будет заходить так далеко, чтобы красть чужие вещи".

Услышав слова Ван Сяо, все облегченно вздохнули.

Выражения их лиц смягчились.

Как кто-то мог взять на себя инициативу и напасть?

Видя, что Ван Сяо не такой уж и сумасшедший, Тан Хэншань успокоился и протянул руку.

"Цель, которую ты поставил как капитан, действительно слишком велика. Передай флаг нам".

В конце концов, это была битва за флаг. Если флаг будет потерян, то даже если все они не понесут потерь, это все равно будет считаться поражением.

Тан Хэншань беспокоился о том, что Ван Сяо будет держать флаг.

Остальные также многократно кивнули. Танг Хэншань не возражал против того, что он хочет перестраховаться.

Студенты других академий, вероятно, поступали так же.

Однако Ван Сяо покачал головой.

"Я только сказал, что не буду его выхватывать, но попрошу их лично прислать его".

Говоря это, Ван Сяо указал на гору.

"Если бы на мне не было флага, зачем им стучаться в мою дверь?".

Они последовали за пальцем Ван Сяо.

Место, о котором говорил Ван Сяо, было горным пиком, который образовался на пересечении подземелий всех академий.

Чжоу Сируо наконец-то поняла.

Ван Сяо посмотрел на ошеломленное состояние всех присутствующих и оттащил Чжоу Сируо.

Спустя долгое время все отреагировали.

В этот момент, если бы они до сих пор не знали, что происходит, то были бы просто первоклассными идиотами.

Линь Дун вдруг воскликнул.

"Поторопитесь и следуйте за ним. Если флаг попадет в чужие руки, наше участие в этом соревновании будет напрасным".

Первоначально они думали, что Ван Сяо не будет таким сумасшедшим.

Однако, судя по всему, для него было нормально взять инициативу в свои руки.

Если бы не тот факт, что Ван Сяо был капитаном, и они не могли силой вырвать флаг у другой стороны, эти несколько человек, вероятно, объединили бы усилия и получили бы флаг любой ценой.

В этот момент Ван Сяо вызвал Рогатого Волка Ледяного Грома и понес его и Чжоу Сируо к вершине горы.

Вершина горы находилась на перекрестке. Если кто-то выходил из подземелья, он должен был пройти здесь.

Скорость Ван Сяо действительно была слишком быстрой. Он успел добраться до вершины, прежде чем многие участники успели выбежать.

Он прикрепил свой капитанский флаг на вершине горы. Логотип Академии Кайян был очень привлекательным.

Когда несколько человек, стоявших позади, подошли к нему, они тоже были сильно напуганы.

"Ван Сяо, ты пытаешься нас спровоцировать?!"

Хань Буфан тяжело дышал.

Он хотел остановить безумное поведение Ван Сяо.

Стать царем горы?

Говоря прямо, он собирался ограбить остальных.

Он собирался сделать всех участников своими врагами.

Эти гении действительно считали себя очень сильными. Однако они все равно испытывали некоторый страх перед таким количеством людей.

Ван Сяо вообще не обращал на них внимания и лишь заставил Чжоу Сируо разобрать укрепления на территории, чтобы построить базу.

Талант строительного лорда был чрезвычайно полезен.

В одно мгновение Башня Магии Пламени на территории Ван Сяо была почти установлена.

В одно мгновение эта гора была полностью вооружена.

Остальные тоже были ошеломлены этим.

Башня магии пламени была действительно мощной, но откуда у Ван Сяо взялась уверенность в себе, чтобы выступить против стольких людей?

Каким бы сильным ни был его мутировавший зверь, двум кулакам все равно было сложно противостоять четырем ладоням.

В этот момент Ван Сяо призвал двух своих мутировавших зверей. От них мгновенно распространилась ужасающая аура, и все были ошеломлены.

Действия Ван Сяо словно говорили всем, что у него есть два мутировавших зверя, не уступающих по силе Рогатому Волку Ледяного Грома.

В этот момент все защитные атаки на вершине горы засветились и перешли в состояние подготовки к бою.

Глядя на участников, один за другим выбегающих из подземелья, Ван Сяо крикнул через громкоговоритель.

"Я тот, кто владеет этой дорогой. Все остановитесь и заплатите мне, прежде чем войти!"

Сердца всех гениев рядом с Ван Сяо упали на самое дно.

Они не ожидали, что он действительно так поступит.

Все эти гении хотели сбежать, но теперь они были привязаны к Ван Сяо. Они не могли сбежать, если им не было дела до этого соревнования.

Гении гневно смотрели на Ван Сяо. Даже Фан Тяньюй была очень озадачена.

Она действительно не могла понять цель Ван Сяо.

Однако, несмотря на то, что это было смешно, уверенность другой стороны заставила ее почувствовать необъяснимое предвкушение.

...

За пределами арены, в прямой трансляции двух аналитиков соревнований.

Два аналитика соревнований открыли рты и ошеломленно смотрели друг на друга.

Спустя долгое время один из них произнес.

"Этот человек, кажется, преграждает путь к ограблению остальных?"

Когда зрители в прямом эфире услышали слова этого аналитика, они тут же взорвались.

"Вы можете убрать "кажется"!"

"Это грабеж!"

"Это слишком безумно. Как смеет повелитель укротителей зверей делать такое?".

"Извините, я должен покинуть прямой эфир".

Глядя на защитные атаки на вершине горы, люди, которые только что вошли в прямой эфир, были ошеломлены.

Изначально они думали, что Ван Сяо просто пытается привлечь к себе внимание.

Однако, судя по всему, этот парень был настроен серьезно.

Большинство людей в прямом эфире вначале были шокированы, но теперь они смотрели на него с презрением.

"Он и вправду приближает смерть!"

"Этот человек сумасшедший? Неужели он так сильно хочет прославиться?".

"Я буду сидеть и смотреть, как их побеждают гении из других академий".

Прямая трансляция была заполнена комментариями, но мало кто дарил подарки.

Никто не думал высоко об этом сумасшедшем Ван Сяо.

http://tl.rulate.ru/book/85593/2784207

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Чжоу Сируо вдруг сказал: "Только не говори мне, что ты хочешь взять инициативу в свои руки и напасть".
Вдруг сказала

Тан Хэншань беспокоился о
Танг Хэншань не возражал против того
Так как именно его зовут??

Чжоу Сируо наконец-то понял.
Поняла

В этот момент все защитные атаки на вершине горы
засветились и перешли в состояние подготовки к бою.
Защитные здания? Защитные башни? Состояние готовности к бою?

Глядя на защитные атаки на вершине горы, люди, которые только что вошли в прямой эфир, были ошеломлены.
Защитные здания? Защитные башни?
Развернуть
#
Чэнь Сюэ сменила пол на мужской??
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь