Готовый перевод DxD Overlord- Or, Momonga's quest to not die in ero-world / (DxD) (Повелитель) - Или, стремление Момонга не умереть в эро-мире: Глава 54

"Я так понимаю, ты не одобряешь мое прошлое?"

"…По правде говоря, я бы принял тебя за бредящего сумасшедшего или автора фэнтези, если бы твои заклинания почти не разорвали мою душу на куски в одно мгновение и с презрительной легкостью. Я, который существовал задолго до того, как человеческая цивилизация даже эволюционировала от обезьян, и задолго до того, как по земле ходили сухопутные драконы, которых вы называете динозаврами" - Дракон казался немного озлобленным.

"Подожди, что?" Момонга записал слова дракона для последующего изучения. "[Истинная смерть] просто должна вызывать мгновенную смерть у низкоуровневых врагов, или ничего не делать, если применить заклинание против врагов более высокого уровня, которое эффективно выявило бы чей-то уровень, а [Захват сердца] вызывает мгновенную смерть у низкоуровневых противников, или, если сопротивляться, оглушение и небольшой шанс мгновенной смерти… но они не влияют на душу»

Второе утверждение поразило его. «Подожди, этот дракон старше человеческой цивилизации и восходит к эпохе, когда по земле ходили динозавры? Что?»

"Пантеоны богов, которые ты сокрушил, создания, которых ты убил… и этот Назарик, который ты завоевал со своими друзьями… Что ты планируешь делать здесь, лорд Момон? …Ну, если ты планируешь носить это имя" - Дракон устремил пристальный взгляд на Момонгу через открывшийся проход в инвентаре. Тон дракона был тщательно рассчитан на нейтралитет, но Момонга чувствовал, что он осуждает его. "Ты планируешь сокрушить и этот мир своей тиранией?"

"Ну, я планировал не умирать. Не знаю, в курсе ли ты, но в этом мире много сильных противников. Я планировал предпринять некоторые приготовления, выяснить некоторые вещи, повысить силу своих слуг". Момонга честно ответил. "Счастье невозможно по-настоящему сохранить, если ты достаточно слаб, чтобы его можно было отнять".

"А что для тебя счастье?" - дракон, казалось, сделал паузу на некоторое время. "Подожди, у тебя есть слуги?"

"Я стал мужем Риас Гремори. Я принял ее как свою королеву, а оставшихся в живых слуг Райзера — как своих. Райзер — это тот, кто убил Иссея". Момонга чувствовал, что честность сослужит ему хорошую службу, по крайней мере, до тех пор, пока дракон не начнет спрашивать о нежити и "высших существах". Дракон, казалось, был совершенно ошеломлен его ответами. "Что для меня счастье, ха…"

Ответ был прост, на самом деле. Не было времени, когда он был счастливее, чем когда он был с Айнз Оал Гоун, путешествуя по ИГГДРАСИЛЮ и испытывая то, что могла предложить игра. Но с закрытием ИГГДРАСИЛЯ и исчезновением его друзей из прошлого он мало что мог сделать, чтобы вернуть то время. Вместо этого он вспомнил слова, которые сказал Юбеллуне и Сюэлань во время похода по магазинам, когда Юбеллуна чуть не сломалась от воспоминаний о своих погибших друзьях…

"Мы можем идти вперед только с нашими потерянными и любимыми в наших сердцах… Что же, мое счастье должно быть простым ответом, если ты читал мои мемуары". сказал Момонга дракону, чьи глаза сузились еще больше. "Я хочу исследовать новый мир, с друзьями на моей стороне".

"Ответ, действительно неподходящий чудовищному некроманту и повелителю мертвых". Тон дракона был сухим. "Зачем специализироваться на такой ужасной профессии, если друзья и приключения были тем, что ты искал? Почему бы вместо этого не стать целителем?"

"Ты прочитал книгу".

"Действительно, но я все еще хочу услышать истинную причину из твоих уст".

"…Я думал, это было круто". Сузуки Сатору произнес эти слова едва слышным тоном.

Дракон казался ошеломленным.

А затем перекатился на "пол", в то время как автоматическая сортировка инвентаря отодвигала витрины, чтобы предотвратить их раздавливание.

"Гхар-Хрха- храрахрахрахра…" Дракон катался по "полу" со звуками, которые, как предположил Момонга, были смешками, исходящими из его массивного тела. Реакция на его ответ заставила вену начать пульсировать на виске мясистого тела Момонги. "Храаха… "Я просто подумал, что это круто"… Воистину, я могу понять, почему из всех существ именно ты пришел и занял тело Иссея… Хотя ваши амбиции могут быть благороднее, господин Момон, а ваше поведение более "уместным", в глубине души вы оба одинаково одержимы! Хра-хра!"

Дракон, казалось, успокоился и перевернулся на живот. "Итак… Как же тогда ты собираешься достичь своей цели? Если у тебя уже есть слуги, то ты уже сделал первый шаг в окружении людей, которые со временем могут стать друзьями. Тот факт, что ты также получил слуг Райзера, означает, что ты, по крайней мере, способен простить тех, кто пренебрег тобой, но что ты будешь делать в будущем?"

"Обучать их, ходить в школу, чтобы закончить свое образование…" Момонге пришлось сделать паузу, поскольку дракон, казалось, снова был ошеломлен, услышав его второе замечание, прежде чем снова покатиться по "полу" с хором драконьего фырканья. "Я пытаюсь быть серьезным".

"Хра-Хра-ха! Убийца богов и божественных существ, сокрушитель божеств и чудовищ, которым нет числа… "Что ты планируешь делать?" "Ну, я планировал пойти в школу"… Хра-ха-ха!"

"Должен ли я напомнить тебе, что ты, если то, что ты мне сказал, правда, дракон возрастом сравнимым с этим миром, застрял в том, что по сути является моей сумочкой?" Момонга почувствовал себя немного злым из-за того, что над ним так много смеялись.

"Технически, я застрял в перчатке, которая застряла в твоей "сумке"" - дракон, казалось, воспринял ядовитое замечание без всякой обиды. "Хa… ну, по правде говоря, мне стало немного скучно читать одну и ту же книгу снова и снова. Обычно я бы просто уснул и видел сны о взрывах и о том времени, когда я был свободен от [Священного артефакта]. Но я не уверен, что проснулся бы снова, если бы лег спать здесь".

"…Понятно". Момонга взглянул на витрину, которая, казалось, переместилась на передний план, когда он подумал об этом. Красная перчатка с зеленым камнем на тыльной стороне ладони была довольно эффектной. "Из любопытства, что было бы, если бы тебя освободили? Продолжал бы [Священный артефакт] функционировать?"

"Скорее всего я застрял бы в другом [Священном артефакте]. Демоны, Ангелы и все другие сверхъестественные фракции ненавидят драконов из-за нашей силы. И не без причины, поскольку один дракон моей силы мог превратить целые континенты в моря огня за один день. Это означает, что всякий раз, когда дракона, так сказать, замечают в дикой природе, начинается грандиозная битва, поскольку все фракции набрасываются на него и пытаются подчинить и присвоить его себе". Драйг казался немного озлобленным. "И нет, артефакт было бы уничтожен, если бы я покинул его. Не беспокойся об этом, хотя, хотя у меня есть чувство, что ты, вероятно, мог бы освободить меня, я не заинтересован в том, чтобы быть свободным в настоящее время. Хотя было бы неплохо, если бы у меня было больше занятий. Когда у меня были мои предыдущие владельцы, я мог слышать их мысли и видеть их глазами, так что…"

"…Так что, по сути, ты был драконом-вуаеристом" Момонга вздохнул. Дракон казался немного обиженным, но пожал плечами.

«Ну, это означает, что я не могу использовать [Священный артефакт], пока не найду способ заблокировать Драйга от прослушивания моих мыслей… к сожалению, [Усиление] — это смехотворно читерская способность»

"Хм, тогда как насчет такого: я добавлю несколько местных книг и развлечений в свой инвентарь, и ты сможешь использовать их, чтобы развлечь себя?" Предложил Момонга.

"По правде говоря, при обычных обстоятельствах меня бы слабо заботили современные развлечения, но я думаю, что несколько журналов и книг о местных разработках оружия, мифах и так далее не помешали бы". Дракон, казалось, кивнул сам себе, а затем, казалось, осознал, какой тон он принял. "Если это не слишком побеспокоит, конечно".

"Я могу это сделать" - согласился Момонга. «Небольшие удары повалили большие дубы… небольшие услуги могли бы начать подогревать его отношение ко мне. У меня нет иллюзий, что это мой "слуга", если он освободится, мне конец…»

"Говоря о развлечениях, что это была за синяя банка, которую ты положил сюда некоторое время назад?" дракон казался искренне любопытным.

«О, ну вот, снова начинается…»

http://tl.rulate.ru/book/85190/3174821

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь