Готовый перевод The Earl’s Bad Wife / Плохая жена графа: Глава 4: Юная леди против грозного врага

Всё это время я внимательно продумывала свою линию защиты. В идеале я бы не хотела применять физическую силу к женщине. Хотелось бы договориться полюбовно и спокойно объяснить, что я не собираюсь становиться у неё на пути. Думаю, если они получат моё официальное разрешение встречаться даже после свадьбы, то все только выиграют от этого.

Когда горничная сказала, что сборы закончены, я внимательно посмотрела на себя в зеркало.

Сегодня меня одели в зелёное платье с простым, но элегантным фасоном. Надев шляпку с цветочным узором, я покрутилась перед зеркалом.

- Сегодня тоже всё идеально.

- Просто госпожа Гермина самая красивая в мире.

Эти слова значительно подняли мне настроение перед тяжёлой встречей.

Так что в карету я села не только в сопровождении горничной с зонтиком и подарками, но ещё и с улыбкой.

Поместье Вейганд было намного меньше нашего. Настолько меньше, что даже не было подъезда для экипажа ко входу. Так что нам пришлось остановиться у ворот и пешком через сад добираться до входа. Ну, розы в саду были прекрасны, так что я даже не жалею о такой небольшой прогулке.

У входа нас встретил дворецкий с самым обеспокоенным выражением лица. Не нужно так переживать, я не собираюсь кусать вашу госпожу.

Я улыбнулась, но ситуацию это не исправило.

Дворецкий сообщил мне, что его хозяйка уже ждёт в комнате.

Перед входом в гостиную я сделала глубокий вдох.

"Итак, битва начинается", - подумала я и постучала в дверь.

http://tl.rulate.ru/book/85057/2760233

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь