Готовый перевод Синтраж Том 1 / Синтраж Том 1: Эпилог

Эпилог

Они встретились лично. В недорогом заведении, где можно было поговорить без посторонних глаз. Было весьма странно, что три офицера нобилити, которых связывала лишь совместная должность судей на турнире «Ню Нова», проходившем чуть меньше года назад, решили назначить встречу в месте, с таким низким уровнем обслуживания.

Заказ на всех сделал невысокий рыжеволосый мужчина, и он же первый заговорил:

— Вы уже слышали о том, что «младенец» вернулся?

— Я слышала, — отвечает Эмили, в то время как здоровяк Дженсо отрицательно качает головой.

— Десятый уровень, две сотни участников, — продолжает Кристо, — ассоциации удалось обнаружить похищенных в самом разгаре испытаний.

— Что думаешь? — спрашивает Эмили.

— Ты знаешь, что я думаю.

— Никто же из нас не упоминал о том, что случилось на «Ребелентис»?

— Нет.

— Может, стоит? — впервые за диалог спрашивает Дженсо.

— Ты хоть представляешь, как это будет выглядеть? В лучшем случае мы попадём под круглосуточное наблюдение…

***

Турнир «Ню Нова». Финал

Три человека противостояли беснующейся толпе, прикрывая уход чемпиона турнира и пытаясь не умереть. От того, что это входило в их обязанности, проще не становилось. Судьи уступали огромному числу противников: ни опыт, ни сила, ни умения не могли остановить их всех. Вокруг Эмили валялись изувеченные непонятным воздействием тела, Кристо Чак метался между участниками, избегая ударов, и атакуя при каждой возможности, в то время как Дженсо Вэй расшвыривал противников как детей. Но, несмотря на это, в какой-то момент поток людей захлестнул их, захлестнул их всех. Это был конец, очевидный и неизбежный…

Офицеры могли быть разорваны на части, если бы в транспортировочном пункте не появился ещё один человек. Человек в пропитанном кровью костюме, скрывающий своё лицо за маской младенца.

Мужчина дважды хлопнул в ладоши, и маска закричала, уродливо искажая свой неорганический рот. Ор обрушился на всех присутствующих сильнее реальности. Участники кричали в ответ, пытались закрыть уши, хватались за голову, начинали себя бить, падали. Один за другим. Падали. Так или иначе… Падали…

Никто, кроме судей турнира не мог избежать воздействия крика, лежали все, кроме опытных офицеров ассоциации, чей опыт позволял оставаться в сознании при любых обстоятельствах — вскоре перед спасителем в маске остались стоять только трое полуживых человека.

Мужчина в костюме уделил пристальное внимание каждому из стоящих: женщине с протезом вместо руки и взглядом, способным поколебать горы; невысокому рыжеволосому мужчине, пытающемуся скрыть жёсткость и силу своего тела; бородатому здоровяку, неспособному скрыть свой страх.

Троица стояла с трудом. Но всё-таки стояла. Мужчина в белом костюме развернулся и, позволяя своим туфлям выбивать одинокие аккорды прощания, удалился по направлению к выходу…

***

— Мы не могли с ним справиться, — вздыхает Кристо.

— И вряд ли кто в это поверит, — закусив губу, отвечает Эмили, — нас обвинят в пособничестве.

— Но наши показания могли помочь в его поимке, — гудит Дженсо.

— Наши показания помогут только в нашей поимке, — отмахивается красноволосый, — мы должны пообещать, что по-прежнему никто об этом не узнает. Этот ублюдок спас нас тогда только потому, что захотел это сделать. Мышь его, он даже ничего не сказал! У него на нас могут быть планы, и мы не знаем, кому из ассоциации можно доверять. Я не хочу думать, что он спас нас тогда, потому что один из нас его подручный. Я предпочту, чтобы мы втроём дали ему отпор, а если и получим удар в спину, то, по крайней мере, будем знать, от кого…

Они ещё долго сидели, обсуждая дела дней минувших и гадая о грядущем. Похоже, им всем это было нужно: поговорить с тем, кто сможет тебя понять.

А перед тем как разойтись, тройка офицеров вышла на улицу, и вместо слов прощания, просто молча смотрела на ночное небо. Небо отрезвляло. Небо возвращало в реальность до момента, пока не был услышан тяжёлый вздох и слова, предшествующие расставанию:

— В системах восточного сектора началась война между синдикатами. Говорят, что там были замечены силы союза работорговцев. Если это правда, то могут привлечь наших людей…

— А что с тем парнем?

— Я не говорил? Он принимал участие в «том самом» десятом уровне. После чего взялся за покорение. Его команда продвигается довольно уверенно. Боюсь, это результат того, что им пришлось пережить…

— А я получила заказ на анализ дислокаций пиратских точек. Есть вероятность, что что-то назревает…

— Говорят, что «бессмертные» опять зашевелились…

— Да, миру покой только сниться. Похоже, что следующий год скучным не назовёшь…

Послесловие

Понравилось? Тогда не обессудьте и поддержите автора рецензией на любых из доступных сайтов интернета. (Вводите "Синтраж" в поисковую строку, переходите по ссылке на любой из книжных порталов, ставьте оценки отзывы или рецензии). Добавляйтесь в группу в контакте и и, конечно, в друзья:

https://vk.com/club140072452

https://vk.com/sintrazh

Не понравилось? Тогда поддержите автора своими отзывами и пожеланиями: пусть он мучается дальше написанием многотомныого продолжения)))

http://tl.rulate.ru/book/8500/202222

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
:)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь