Готовый перевод It’s What’s on the Inside That Counts up to 1000 Episodes / Тысяча серий Смешных душ: Глава 17

Маскарад Ланкесури яростно столкнулся с дежурным учителем.

Дежурный учитель использовал огненный шар.

Ланке Сюли использовал телепортацию на короткие расстояния, увернулся от огненного шара и продолжил бежать вперед.

Дежурный учитель использовал стену огня, и магическое пламя в столбе полностью перегородило дорогу. Без колебаний Ланкесури применил магический щит и продолжил бежать по стене огня.

"Прекратите драться!" Лине очень хотелось почесать волосы, "Учитель, выслушайте мое объяснение!"

Дежурный учитель остановился, и Лина была в восторге. Она подумала, что, наконец, дежурный учитель поверил ей, но она не ожидала, что он вызовет огненного великана.

Лина: "???"

"Ты объясняла это подозрительному лицу, я подозреваю, что ты его сообщница", - сказал дежурный учитель самодовольно, - "Ты подожди меня здесь, пока я не поймаю этого подозрительного типа. Потом я ещё раз допрошу тебя!"

Договорив, дежурный учитель оставил Лину и пошёл за Ланкэ Шури, который уже сбежал.

Лина: "!!"

Она так не права! Почему она не захотела идти к учителю? В то время я пришла бы прямо посмотреть, разве не осталось бы столько сломанных вещей?

Лина посмотрела на двухметрового огненного гиганта, неуверенно протянула ногу, и кулак огненного гиганта ударил прямо перед ее ногами.

"Что здесь происходит?" - потрясенно спросила бабушка, - "Что, собственно, случилось?"

Лина стояла там с отсутствующим выражением лица: "Я слышала, как кто-то зовет на помощь, поэтому я пошла к учителю, чтобы он пришел и посмотрел".

"Ах, это потому, что брюки мои здесь укусила плотоядная рыба", - объяснила бабушка, - "Меня спас парень в маске".

"... Ты имеешь в виду воина в маске?" - не удержалась от уточнения Лина, - "Это тот, кто надел фальшивку, чья маска на лице, битва из битвы, такси солдата?"

"Ох, это должен быть он, да? Хороший парень, но имя у него действительно странное".

Лина просто закатила глаза, это же вообще не человеческое имя, правильно?

Здесь только двое - бабушка и Лина. Бабушка тоже успокоилась и спросила с любопытством: "Но разве этот парень плохой? Почему он подрался с учителем?"

"Нет, здесь недоразумение", - сказала Лина, - "Тот... которого называют Воином в маске - мой друг, он просто оделся так для актерства".

"Актерство, что это?" - очень заинтересовалась бабушка.

"Это превратить все пение в опере в диалог", - просто и грубо объяснила Лина.

"Ох, звучит действительно здорово", - спросила бабушка снова, - "То есть, как сказал учитель, просто пусть воин в маске снимет маску?"

Лина сопереживала причине, по которой Ланкесури не хотел снимать маску: "У него есть крайняя необходимость".

В конце концов, не у всех есть смелость показать свое истинное лицо после вспышки второй болезни.

"Ох", - бабушка представила множество перипетий и странных историй и внезапно посочувствовала, - "Это действительно невозможно".

"Да", - Лина посмотрела на огненного гиганта рядом с ней и не могла не начать беспокоиться о Ланкесури, поэтому искренне молилась за него в душе, надеясь, что он не попадется.

Это так же страшно, как если бы родители застали за просмотром сяохуанманов. Это же социальная смерть!

"Как такой хороший мальчик может быть плохим человеком!"

Они немного подождали, и вот дежурный учитель вернулся рассерженным, с позором на лице.

Думая о побеге Ланкесури, Лина вздохнула с облегчением, но она не ожидала, что дежурный учитель укажет на нее пальцем: "Ты только что сказала, что знаешь того подозрительного человека?"

"А?" - Лина не ожидала, что ее будут допрашивать, она онемела и не знала, что сказать.

"Зачем он здесь? Ты его сообщница?" Дежурный преподаватель не догнал его и был в плохом настроении. "Что вы тут затеяли?"

    "Учитель, выслушайте мои объяснения", - поспешно сказала Лина, боясь, что ее перебьют, - "На самом деле это та одежда, в которой мы участвовали в театральной постановке, она выглядит подозрительно, но на самом деле это не плохой человек! Я могу пригласить кого-нибудь свидетельствовать!"

    Дежурная учительница кивнула, как будто поверила, но тут же спросила Лину: "Тогда почему он не хочет снять маску и показать свое лицо?"

    Лина: "…"

    Слишком стыдно!

    "На самом деле этот ребенок на самом деле хороший человек", - также помогла ему бабушка рядом, - "Хотя выглядит странно и имя странное, но мне только что кусака за штанину укусила, а он пришел и мне помог".

    "Неужели?" Дежурная учительница немного растерялась. "Так ты слышала, как зовут этого человека? Скажи мне его имя, и я его поищу".

    Лина открыла рот, пытаясь остановить бабушку от разговора, но тут же получила от дежурной учительницы гневный взгляд.

    "Ладно, этого мальчика зовут Воин Камней". Бабушка бодро сказала: "Хотя имя и странное, но он действительно хороший мальчик".

    Рука дежурной учительницы, держащей ручку, застыла: "…"

    "Как насчет того, чтобы вы могли вспомнить, кто это?" Бабушка ожидающе спросила: "Имя этого ребёнка такое особенное, его ведь наверняка легко запомнить?"

    "Нет, я не помню. Просто мне кажется, что этот парень еще более подозрителен". Дежурная учительница растерянно посмотрела на Лину, "Так, теперь идем со мной в администрацию".

    "А?" Лина открыла рот.

    "Я не отпущу тебя, пока ты не скажешь правду о том, кто этот человек". Холодно сказала дежурная учительница.

    Лина открыла рот и, совершенно беспомощная, последовала за дежурной учительницей в администрацию для допроса.

    Лэнкэ Сули прокрался как вор и пробрался обратно в свою спальню через окно, скрываясь от смущения. Когда он закрыл окно, то наконец вздохнул с облегчением - отлично, королевская семья порядочно спасена.

    Первым делом, которое Лэнкэсли сделал, вернувшись в спальню, было проверить свой сделанный на заказ костюм Фантома.

    Хотя во время сражения он был достаточно осторожен, этот костюм предназначен для пения, а не для сражений и на нем нет никакой защитной магии. Естественно, что он будет уничтожен в магической битве.

    Лэнкэ Сули снял и аккуратно сложил сожженную рваную одежду.

    Хотя стоимость этого костюма всего две тысячи золотых монет, этот костюм имеет другое значение, нежели другая одежда.

    "Не волнуйся, моя фантомская броня, хоть ты и повреждена, но я все равно буду заботиться о тебе!" Лэнкэ Сули бережно отнесся к фантомской броне и положил на самое дно своего шкафа для плащей.

    Закончив прятать ценную одежду, Лэнкэ Сули занялся своими ранами.

    Хотя и не было смертельной травмы, но чтобы как можно скорее убежать, Лэнкэ Сули все еще сопротивлялся нескольким магическим заклинаниям, и его плечи и спина были опалены черным пламенем.

    Лэнкэ Сули с лекарственной мазью подошел к умывальнику и перед зеркалом потер ей свои раны.

    Обугленная кожа постепенно трескалась и выталкивалась новым, растущим под ней мясом. В боли от заживающих ран Лэнкэ Сули рассеянно думал о других вещах.

    Лина только что замолвила за него словечко, подозревают ли сейчас Лину?

    Тогда он должен сейчас же пойти к Лине, чтобы она чего-нибудь лишнего не наговорила.

    Когда на ране вырос слой нежной кожи, Лэнкэ Сули тут же смыл в канализацию всю кровь на полу с почерневшей тканью кожи.

    Затем он принял душ, высушил волосы, надел пальто, надушился, причесался и был готов отправиться искать Лину.

    У двери его ждал Мэтью, который притворялся равнодушным.

Чтобы никто его не увидел, когда Лан Кесю Ли репетировал пьесу, он тайком переоделся в своей спальне, а затем вылез через окно.

Он знал, что не сможет скрыть от Мэтью, что покинул общежитие, но пока Мэтью не знал, зачем он это сделал.

— Ваше Высочество, сейчас 6:15, и до начала бала осталось всего час и сорок пять минут. — напомнил Мэтью.

Ланкесюли вскрикнул: "Чёрт!"

Время истекало.

Согласно первоначальному плану, после спектакля он должен был переодеться в платье для бала в читальном зале библиотеки, а затем отправиться к Лине, так что времени было более чем достаточно.

Но сейчас платье было в библиотеке, а Лина, возможно, допрашивалась в отделе академических дел, а банкетный зал и библиотека, где проходил бал, отдел академических дел и общежитие образовывали идеальный квадрат.

Так и так времени не хватало!

Теперь либо идти в банкетный зал с переодеванием, либо идти в банкетный зал без переодевания, чтобы спасти Лину.

Впервые в жизни Ланкесли оказался в затруднительном положении.

Стоит ли спасать свою девушку и потом идти на бал в такой простой форме или же наплевать на королевскую семью и позволить Лине провести свой первый школьный фестиваль в отделе академических дел?

http://tl.rulate.ru/book/84996/3957832

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь