Готовый перевод Dumbledore Answers Harry / Дамблдор отвечает Гарри: Глава 5: Ситуации Сириуса

— Привет, Гарри, — раздался из-за стола веселый голос Дамблдора, когда Гарри вошел в его кабинет. В глазах директора мелькнул огонек, когда он сказал: «Пожалуйста, садитесь. Чем я обязан этому неожиданному удовольствию?»

— Сэр, — ответил Гарри, стараясь сохранять спокойствие, несмотря на то, что он был обижен тем, что Дамблдор не рассказал ему о его наследстве, — я только что был в Гринготтсе и узнал о моем наследстве, которое вы не рассказал мне, несмотря на то, что моя мать просила тебя». Он позволил этой информации усвоиться, когда мерцание исчезло из глаз Дамблдора. «Я нашел это письмо от моей матери в хранилище моей семьи, и у меня есть вопросы по этому поводу». Гарри положил письмо на стол перед престарелым волшебником.

— Что ж, — прокомментировал Дамблдор, — у вас был напряженный день, и я понимаю, что он еще не закончился. Может быть, вы могли бы рассказать мне, почему вы ускользнули из замка, чтобы посетить Гринготтс?

Гарри вздохнул, решая, что он скажет директору. «Сегодня утром Добби рассказал мне о моих домах. Он попросил меня о работе. Я хотел убедиться, что он прав, поэтому попросил его отвезти меня в Гринготтс. хранилище семейных ценностей Поттеров. Среди прочего, я нашел письмо. Я хотел бы, чтобы вы его прочитали, а затем объяснили, почему вы никогда не говорили мне об этом».

Дамблдор взял письмо и начал читать, его глаза вылезли из-под очков-полумесяцев, когда он читал о Сириусе. «Я должен передать эту информацию в министерство. Могу я сделать копию этого письма?» Когда Гарри кивнул, Дамблдор направил свою палочку на письмо, которое на мгновение засветилось розовым, а затем рядом с ним появилась точная копия. Гарри тут же взял свою копию и выжидающе посмотрел на Дамблдора. «Что я могу сказать, Гарри? Я чувствовал, что если бы ты знал о доступных тебе ресурсах, ты бы, вероятно, убежал от Дурслей».

«Значит, вы специально пошли против воли моих родителей, потому что думали, что знаете лучше, чем они?»

Пожилой мужчина, казалось, вспотел. — Э-э, да. Он вздохнул. «Я совершил ошибку, не послушавшись воли Лили, и из-за этого человек провел десять лет в Азкабане без суда. Я передам это письмо исполняющему обязанности министра Кости. Чего я не понимаю, так это почему профессор Снейп думал, что Сириус Блэк был предателем. В то время он работал шпионом против Волдеморта. Он казался очень счастливым, что Сириус Блэк добился справедливости даже без суда. Возможно, Волдеморт снабжал свой народ ложной информацией».

Гарри не мог сдержаться. «Сэр, а возможно ли, что профессор Снейп солгал вам и никогда не был на вашей стороне?»

Директор казался потрясенным. «Конечно, нет. Я знаю, что он отвернулся от Волдеморта. Ему было грустно из-за… того, что он сделал, и он хотел исправить это. Он спас тебе жизнь в прошлом году. Я знаю, что тебе трудно с ним ладить, но ты надо смотреть на это более объективно».

— Простите, сэр, но я не уверен, что вы смотрите на это объективно. Я искренне думаю, что вы убедили себя, что вы правы насчет Снейпа, и не услышите ни слова против него, как бы есть много доказательств того, что он поступил неправильно. Например, если он сожалел о том, что сделал как Пожиратель Смерти, почему он до сих пор ведет себя как один на своих уроках».

«Вы наверняка преувеличиваете насчет ПРОФЕССОРА Снейпа».

Гарри несколько секунд смотрел на Дамблдора. «Разве вы, как заинтересованный директор, который слышал многочисленные жалобы на вашего учителя зелий, никогда не шпионили за одним из его классов?»

«Конечно, нет. Это было бы неэтично».

«Не так неэтично, как подвергать учеников методам обучения Снейпа!» — отрезал Гарри.

— Я рассмотрю твое предложение незаметно понаблюдать за моими преподавателями. Теперь мне нужно разобраться с тем фактом, что ты нарушил школьные правила. Почему ты просто не пришел ко мне, когда Добби сообщил тебе о твоем наследстве? У меня сложились хорошие отношения, когда ты чувствовал, что можешь поговорить со мной. По правде говоря, тема твоего наследства никогда не поднималась в наших разговорах. Я, очевидно, не знал об этом письме, иначе я бы посетил хранилище сразу после выхода ты с Дурслями. Но ответь мне на один вопрос. Сбежал бы ты от Дурслей, если бы знал о своих домах?

Уши Гарри стали розовыми. «Э-э, да, наверное. Честно говоря, я был взволнован этой идеей, и мне не пришло в голову спросить тебя, так как Добби уже был там. Я сожалею об этом. По крайней мере, я не пропустил ни одного занятия, чтобы пойти».

Дамблдор улыбнулся. — Я полагаю, что отчасти это моя вина, что я не рассказал вам о хранилище, и вы пришли ко мне по этому поводу. На этот раз вы не будете сурово наказаны, но я должен предупредить вас, что в следующий раз, Я не буду столь снисходителен. Десять баллов с Гриффиндора, и вы будете отбывать одно наказание у профессора МакГонагалл. Она сообщит вам, когда и что это будет. У вас есть что-то еще, что вы хотите обсудить?

— Да, кое-что. Кто такой Ремус?

Дамблдор улыбнулся. «Ремус Люпин был одним из лучших друзей твоего отца. Я думал о том, чтобы попросить его преподавать здесь в следующем году. Я полагаю, ты захочешь с ним познакомиться».

— Да, — ответил Гарри. — Я бы очень хотел.

«Я сычу ему сову и посмотрю, согласен ли он на это».

Гарри улыбнулся. "Буду признателен."

— Вы сказали, что хотели бы обсудить еще кое-что?

«Я хотел бы навестить Сириуса Блэка, сэр».

Альбус поднял брови. "Полагаю, я мог бы попытаться устроить это. Я дам вам знать. Что-нибудь еще?"

Гарри посмотрел вниз. — Э-э, я подумал, можно ли мне как-нибудь посетить Поместье Поттеров и другие мои дома.

Дамблдор несколько секунд смотрел на Гарри, прежде чем улыбнулся. — Полагаю, если я откажусь, ты все равно это сделаешь. Добби, вероятно, сможет отвести тебя туда без моего ведома.

Гарри покраснел, но не ответил.

«Я полагаю, что краткое посещение одного дома в выходные дни, пока вы не увидите их все, может быть разрешено при условии, что это не повлияет на ваши занятия и никто об этом не узнает. Только сообщите мне заранее, когда и где вы находитесь. идущий."

«Завтра после обеда я хотел бы увидеть Поместье Поттеров. Но ничего, если я расскажу об этом Джинни и Гермионе и возьму их с собой, пока они знают, что это секрет?»

«Другими словами, они, вероятно, уже знают об этом и хотят посетить особняк. Я предполагаю, что Добби сейчас заботится о доме, чтобы убедиться, что там все в порядке и безопасно?»

"Да."

«Хорошо, но оставайся только на два часа».

Гарри взволнованно ушел, а затем посетил профессора Флитвика, чтобы спросить совета относительно предстоящей дуэли с Локхартом.

«Лично я не думаю, что он и вполовину так хорош, как говорит, — прокомментировал Флитвик, — но не стоит его недооценивать. Используйте все, чему я вас научил. Помните, что если вы проиграете, вам придется потратить дополнительные время с ним».

Гарри расхохотался. — Думаю, он тебе тоже не нравится.

— Не совсем. Ты уже выбрал второго?

«Нет. Я не думал об этом».

«Я хотел бы стать волонтером».

Гарри улыбнулся. "Спасибо!"

Они практиковались в дуэлях, пока не пришло время ужина. Флитвик научил его некоторым особенно унизительным проклятиям, наряду с некоторыми серьезными.

Гарри подошел к столу и сел на освободившееся место между Джинни и Гермионой. Джинни тут же спросила: «Где ты был? Некоторые думали, что ты сбежал».

«Упражняюсь в дуэлях с Флитвиком. Он попросил быть моим секундантом».

"Замечательно!" — воскликнула Гермиона.

Ужин прошел быстро, а затем Дамблдор сделал объявление. - А теперь у нас есть захватывающее развлечение! Жук незаметно влетел в Большой зал. «Профессор Локхарт и Гарри Поттер собираются устроить дружескую дуэль. Те из вас, кто не хочет смотреть, могут извиниться. Остальные должны постоять несколько минут у стен, пока я превращаю Большой зал в дуэльный ринг».

Все ученики встали, и вскоре появился помост, на котором должен был состояться поединок. Гарри и Флитвик поднялись по лестнице с одной стороны. Гарри огляделся и увидел трибуны, полные студентов, защищенных щитом, созданным директором. Гарри обратил внимание на Локхарта, который только что перешел на другую сторону платформы, и снял свой пурпурный плащ, бросив его в подбадривавших его девушек. Он был одет в блестящий сиреневый наряд и махал толпе с улыбкой на лице, которая не касалась его глаз. Позади него появилась еще одна фигура с черными сальными волосами и в черной волшебной мантии. Гарри удивился, что Снейп будет секундантом Локхарта, но потом понял, что сальный ублюдок воспользуется любой возможностью, чтобы проклясть его.

Локхарт бодро предложил: «Гарри, Гарри, мой мальчик. Ты все еще можешь отступить, если хочешь .

Гарри ответил, вытащив палочку. Дамблдор подошел к дуэльному рингу и произнес усиленным магией голосом: «Правила просты. Никаких непростительных проклятий не допускается, и дуэль будет продолжаться до тех пор, пока один из участников не сможет двигаться или сдастся. Дуэль начнется на счет три. 1, 2, 3".

Гарри тут же поднял протего- щит и начал быстро перемещаться по платформе. Локхарт направил свою палочку и сказал: « Одурмани », в результате чего очень слабый на вид луч медленно направился к исходной позиции Гарри.

Гарри пожалел, что не знает заклинания летучих мышей, но остановился на том, что практиковал. Он направил свою палочку на Локхарта и выкрикнул заклинание, в результате чего его одежда исчезла, обнажив его только в розовых трусах-боксерах с пурпурными сердечками. Гарри проигнорировал смех публики. Лицо Локхарта покраснело, и он сдвинул руки, чтобы прикрыть нижнее белье, и Гарри послал еще одно проклятие в своего противника. Это было заклятие ножного шкафчика. Знаменитый боец ​​упал лицом вниз перед своим двенадцатилетним противником. Он направил свою палочку на Гарри, снова выкрикивая « Ступефай ». Его слабый луч снова промахнулся, и Гарри выстрелил в него мощным ободряющим заклинанием, заставив Локхарта неудержимо расхохотаться и выронив палочку. Гарри призвал палочку в левую руку и направил обе на Локхарта.

Гарри закричал: «Ты сдаешься?»

Профессор-идиот попытался подняться руками, говоря: «Я доставил тебя именно туда, куда нужно. Я предупреждаю тебя, сдавайся сейчас же, или ты пожалеешь об этом».

Гарри закричал: « Петрификус Тоталус », заставив слабоумного замереть.

Снейп немедленно заявил с ухмылкой: «Поскольку профессор Локхарт не может завершить эту дуэль, я, как его секундант, хочу закончить то, что он начал».

Дамблдор закричал: «Эта дуэль окончена! Профессор Локхарт проиграл, не поразив мистера Поттера ни одним заклинанием».

«Согласно правилам, второй может продолжить его при данных обстоятельствах».

Альбус выглядел старше. «Очень хорошо. На счет три. Раз, два, три вперед».

Гарри снова поднял щит и двинулся быстро, но недостаточно быстро. Снейп направил свою палочку туда, где, как он знал, должен был быть Гарри, и крикнул: « Сектумсемпра ».

Гарри почувствовал, как проклятие попало ему в ногу, и он упал, крича от боли, когда у него началось кровотечение. Он направил свою палочку на ухмыляющегося профессора и закричал: « Редукто! », ударив палочку испуганного профессора по руке, отделив ее от своего тела. Затем Гарри направил свою палочку на разъяренного мерзавца и закричал « Одури », прежде чем потерял сознание от потери крови.

Он открыл глаза и увидел расплывчатое изображение Джинни и Гермионы, которые ждали его. Джинни дала ему очки, когда увидела, что его глаза открылись. Рон тоже был в комнате и, похоже, обрадовался, что Гарри проснулся. Он попытался пошевелиться и почувствовал резкую боль в ноге. Он вздрогнул.

— Мадам Помфри сказала, что вам не следует пытаться вставать до завтрашнего утра, — объяснила Гермиона, — и даже тогда вам понадобится трость примерно на неделю.

"Что случилось?"

«Вы выиграли», — гордо заявила Джинни. «Профессор Дамблдор выскочил на ринг, как только вы одурманили Снейпа. Он залечил порезы на вашей ноге, как мог, а потом вырубил этого сального ублюдка. Прошлой ночью Дамблдор совсем потерял хладнокровие! это проклятие на вас на глазах у всех, в то время как Снейп все еще истекал кровью из-за потери руки. Дамблдор уволил Снейпа, прежде чем он, наконец, позволил мадам Помфри помочь ему».

Гермиона добавила: — Снейп сказал, что у него есть законное право использовать в этой дуэли любое проклятие, кроме Непростительных, и его нельзя уволить. Дамблдор сказал, что у него есть список жалоб учеников, и что это было основанием для его решения, а не для него. покушение на убийство двенадцатилетнего мальчика».

— Как там этот жирный мерзавец?

Джинни ответила: «Ей удалось снова прикрепить его руку, но из-за того, как долго она была отделена, он никогда не сможет использовать ее так же хорошо, как раньше, поэтому ему посоветовали научиться писать и сражаться левой рукой. до того, как его отправили в свои покои собирать вещи. Он покинул замок несколько часов назад.

— Значит, сегодня утро воскресенья? — спросил Гарри.

— О да, — ответила Гермиона. — Извини. Мы должны были тебе сказать.

— Извини, — прошептал Гарри, — я получил разрешение посетить Поместье Поттеров сегодня днем ​​перед дуэлью.

— Не глупи, — ответила Гермиона. «Вероятно, мы сможем увидеть это на следующих выходных, когда тебе станет лучше. Это то, на чем тебе нужно сосредоточиться, на выздоровлении. Надеюсь, у тебя не слишком большой шрам от этого проклятия».

Затем Гарри посмотрел на свою простыню и поднял ее, чтобы заглянуть под нее. Он увидел, что на нем больничный халат, но не мог четко разглядеть свою ногу. Он немного приподнял платье. «Черт возьми! Вся моя нога выглядит так, будто я спал на гвоздях! Она вся в порезах!» — тихо прошипел он.

— Мы знаем, — согласилась Гермиона, взяв его правую руку в свою. Мы видели его, пока он еще истекал кровью. Профессор Дамблдор сказал, что Снейп сам изобрел проклятие и что оно должно быть непростительным. Кстати, «Ежедневный пророк» каким-то образом узнал о вашей дуэли, — она протянула ему дневную газету, и он прочитал заголовок.

Два профессора Хогвартса атакуют Гарри Поттера

Рита Скитер

Этот репортер стал свидетелем того, что ни один родитель не мог себе представить, отправляя своих детей в Хогвартс для получения образования. Знаменитый Гилдерой Локхарт вызвал на дуэль одного из своих учеников, юного Мальчика-Который-Выжил, и, будучи смелым человеком, тот согласился. Дуэль была прошлой ночью в Большом зале.

Поттер фактически унизил Локхарта, заставив этого репортера поверить в то, что достижения известного автора, заявленные в его книгах, которые, кстати, никем никогда не подтверждались, были либо ложными, либо преувеличенными. Так называемый волшебник показал не больше таланта, чем пиропатрон, а юный Поттер продемонстрировал невероятные для своего возраста дуэльные навыки. Но после того, как Локхарт был повержен, его секундант, «предположительно бывший» Пожиратель Смерти, которого профессор Дамблдор много раз защищал от обвинений со стороны студентов, а также чиновников министерства, которые хотели запереть его в Азкабане за его многочисленные преступления во время работы на Хе -Кого-Нельзя-Называть, настаивал на продолжении дуэли.

Профессор Северус Снейп немедленно начал темное заклинание, которое стоило бы Поттеру жизни, если бы он не действовал так быстро. Как оказалось, он чуть не потерял ногу. Пока он лежал на полу, сильно истекая кровью, ему удалось выиграть дуэль у Снейпа, пока тот злорадствовал, повредив руку с палочкой и оглушив его, прежде чем он потерял сознание из-за потери крови. Сразу после этого Дамблдор наконец сделал что-то, чтобы помочь Поттеру.

Остановив кровотечение и поместив его на попечение медсестры Хогвартса, у директора был спор со Снейпом, который закончился, когда Дамблдор уволил человека, который пытался убить Мальчика-Который-Еще-Живет. Сейчас Поттер находится в крыле больницы Хогвартс, где, как ожидается, он полностью выздоровеет. Я считаю, что после этого показа мы можем ожидать многого от знаменитого Гарри Поттера. Однако мне интересно, каких ошибок в будущем мы можем ожидать от профессора Дамблдора и какие студенты будут из-за этого в опасности. "

Джинни указала на стол, полный конфет и открыток возле его кровати. «Они постоянно поступают с тех пор, как вышел «Ежедневный пророк». Я просто не знаю, как они узнали о дуэли. Репортера там не было».

— Вероятно, Локхарт рассказал им о дуэли, надеясь заставить меня сдаться на глазах у всех, — прокомментировал Гарри. — Где он вообще?

Гермиона усмехнулась. «Кажется, он исчез вскоре после того, как был освобожден от вашего проклятия».

В этот момент вошел профессор Флитвик и спросил: «Как ты себя чувствуешь, мой мальчик?»

— Все в порядке, профессор, кроме моей ноги.

«Это был ужасный поступок с тобой», — прокомментировал Флитвик. — Но ты все равно его побил! Очень хорошее зрелище! Действительно, очень хорошее зрелище! Но ты должен был позволить мне заняться им.

Гарри улыбнулся. «Нет, я рад, что я тот, кто победил его, даже если у меня останется еще один шрам».

Вскоре после ухода Флитвика Дамблдор пришел в больничное крыло и поговорил с Гарри. «Думаю, ты был прав. Я был так уверен в себе, что не мог увидеть правды о профессоре Снейпе. Любой, кто мог бы использовать подобное проклятие против ребенка в дружеской дуэли, не более чем убийца. думал, что он прошел ту жизнь. Мне жаль, что я отказался слушать кого-либо еще о нем. Мое высокомерие чуть не убило тебя прошлой ночью. Но я должен сказать, что был впечатлен твоими дуэльными навыками.

«Профессор Флитвик — отличный учитель, — объяснил Гарри. «Спасибо, что заставил его дать мне эти уроки».

«С удовольствием. Вам может быть интересно узнать, что в связи с исчезновением профессора Локхарта я написала мистеру Люпину, предлагая ему работу по защите от темных искусств. Я все еще жду его ответа».

«Надеюсь, он примет это. Тогда я смогу узнать его получше. А как насчет Сириуса Блэка?»

«Пока нет слов. Я свяжусь с министром Боунс на следующей неделе, если до сих пор не получил от нее известий. Я также передам ей вашу просьбу о посещении мистера Блэка. Кстати, поскольку вы явно не можете навестить Поттера Поместье сегодня, у вас есть разрешение посетить его либо в следующую субботу, либо в воскресенье, в зависимости от того, какой день вам больше подходит. Только дайте мне знать заранее».

В тот день Гарри посетило множество поклонников и доброжелателей, в том числе вся команда по квиддичу, Хагрид и множество девочек четвертого курса и младше (что раздражало Джинни и Гермиону, которые все время были с ним, покидая только больничное крыло). - по мере необходимости). Гарри отдал Рону большую часть конфет, которые поклонники принесли сове. Гермиона и Джинни (и он сам) немного съели, но их было слишком много. Сотни людей прислали ему столько конфет, что сами никогда не съели бы их. Однако карты от всех шоколадных лягушек он сохранил. Утром в понедельник Гарри с трудом встал с постели и пошел, опираясь на трость, в Большой зал с Гермионой и Джинни, где все, кроме слизеринцев, встретили бурными аплодисментами. Гарри прошептал девочкам: «Думаю, они рады, что Снейпа уволили из-за меня».

— Нет, ты, гад, ну да, и это тоже, но они восхищаются тем, как ты вел себя в той дуэли! Ты был невероятно смелым и хладнокровным. Мы, безусловно, тобой гордимся, — ответила Гермиона.

"Конечно, мы," согласилась Джинни. — Я бы тоже аплодировал, если бы не знал, как сильно ты ненавидишь это внимание. Взгляни на лицо Малфоя.

Гарри повиновался и тут же расхохотался. Он выглядел как Дадли, когда ему не досталось подарков на день рождения. «Его отец в тюрьме. Его деньги пропали, а вместе с ними и его так называемые друзья. Его врага чтят. Его любимый учитель ушел.

«Надеюсь, он узнает, что это то, что происходит с Пожирателями Смерти», — прокомментировала Джинни.

— Но никто не заслуживает… — начала Гермиона.

"Да, он делает," перебила Джинни. «Его отец должен был быть в Азкабане с тех пор, как ему исполнился год, так что он уже провел с отцом много времени, которого не должен был проводить. Он родился с деньгами, которых не зарабатывал, поэтому он "Не заслужил этого. Он никогда не заслуживал того фаворитизма, которым его одарил Снейп. У него никогда не было друзей. Он враг Гарри просто потому, что Гарри поступает правильно. Так что Малфой наконец-то получил то, что заслуживает, и я не чувствую какая-либо жалость к нему. Если этот урок смирения изменит его отношение, то это здорово, но я никогда не скажу, что он не заслуживает того, что произошло».

— Я согласен с Джинни, — заявил Гарри. «Я не собираюсь притворяться, что он какой-то святой или мученик, потому что его семья наконец-то добилась справедливости. Всего два дня назад он пытался проклясть меня сзади!»

— Ты прав, он этого заслуживает, — признала Гермиона.

Он сидел между рыжеволосой и брюнеткой, к большому неудовольствию других девушек, некоторые из которых кричали, что хотят присоединиться к другим его подружкам, чем заслужили взгляды как Джинни, так и Гермионы.

На той неделе Дамблдор преподавал DADA вместо Локхарта, а МакГонагалл по совместительству была мастером зелий. Они оба очень хорошо справлялись с этими позициями, что делало занятия гораздо более приятными, чем когда-либо. Минерва на самом деле объясняла, что они делают, вместо того, чтобы просто давать им инструкции, поэтому они на самом деле узнали больше, чем просто рецепт зелий, которые они варили. Дамблдор удивил и смутил Гарри в классе, заставив его описать свою дуэль с его точки зрения. Он держал их всех загипнотизированными, объясняя, почему он продолжает двигаться, чтобы избежать удара, а затем откуда он знает, что не может позволить Снейпу победить. Когда он закончил, Дамблдор присудил ему пятьдесят баллов для Гриффиндора.

В пятницу вечером Фоукс вызвал Гарри в кабинет директора. Он был счастлив наконец избавиться от трости, когда поднимался по лестнице. Его нога была немного в шрамах, но не сильно. Когда он добрался туда, он был удивлен, увидев, что директор был не один. С ним был мужчина в явно старой мантии. Дамблдор сказал: «Гарри Поттер, познакомься с профессором Ремусом Люпином».

Лицо Гарри просветлело при имени. Он подошел и пожал мужчине руку, сказав: «Приятно познакомиться, сэр!»

— Рад снова тебя видеть, Гарри. В последний раз, когда я видел тебя, тебе был годик.

«Профессор Дамблдор назвал вас профессором. Значит ли это, что вы будете преподавать защиту?»

— Да, Гарри. Было бы глупо упустить такую ​​возможность.

«Я позвал вас сюда сегодня вечером, потому что мадам Боунс любезно разрешила вам посетить Сириуса Блэка завтра днем, и профессор Люпин хотел бы сопровождать вас, если вы не возражаете».

— Он был моим старым другом и другом твоего отца, — печально объяснил Люпин. «Я никогда не навещал его, потому что считал его предателем».

— Все будет хорошо, сэр. У Сириуса будет суд?

— Да, — ответил Дамблдор, — через месяц. Исполняющий обязанности министра Боунс уже связал одну из взяток мистера Малфоя с днем, когда было решено, что мистер Блэк не нуждается в суде.

«Когда будет голосование по выбору следующего министра?» — спросил Гарри.

«Через шесть недель, — ответил Дамблдор, — она хотела убедиться, что над ним состоится справедливый суд перед выборами по двум причинам. Во-первых, она могла убедиться, что он, наконец, восторжествует. ее предвыборная кампания». Лицо Гарри поникло. «Гарри, то, что она хочет быть министром магии, не означает, что она похожа на Фаджа. Она хочет иметь возможность исправить весь ущерб, причиненный Фаджем, и знает, что для этого ей нужно победить на выборах. Она просто надеется, что избирателей, верящих в справедливость, достаточно. Не помешало бы, если бы такие известные люди, как мы, поддержали ее публично. То есть, если бы вы поддержали то, что она делает».

Гарри улыбнулся. «Вы правы. Вы можете сказать ей, что я был бы готов сделать публичное заявление о том, что я поддерживаю то, что она делает. Она заслуживает этого только за то, что уже сделала». Затем он повернулся к Люпину с улыбкой на лице: «Итак, профессор Люпин, держу пари, вы могли бы рассказать мне много историй о моем отце».

Ремус усмехнулся. «Я мог бы, но я не думаю, что мне следует рассказывать сказки перед директором. Он может передумать нанимать меня, когда услышит о шалостях, в которые мы ввязались, но нас не поймали».

На следующий день, в двенадцать пятьдесят, Гарри появился в кабинете Дамблдора. Он решил посетить Поместье Поттеров в воскресенье и удостоверился, что Добби знает об этом, так что он сначала решит любые проблемы в этом доме. Он рассказал девочкам о Люпине и Сириусе, и они были этому очень рады. Когда он вошел в кабинет, то увидел, что Люпин был там с Дамблдором, а на столе лежала пара маггловских наручников. Дамблдор увидел, как Гарри смотрит на них, и объяснил: «Не волнуйтесь, мы не собираемся надевать на вас наручники. Это просто портключ, который вы возьмете ровно в час дня. Я должен просмотреть этот контрольный список для вас.

«Как я сказал вчера, вам нельзя брать с собой портключи, плащи-невидимки, зелья или другие магические предметы. Вы можете взять с собой свою палочку, но вы должны будете оставить ее у стражника, когда пойдете Они уводят обычных охранников, называемых дементорами, подальше от непосредственной близости от его камеры, поскольку они имеют тенденцию портить визиты, оставляя только авроров, чтобы убедиться, что вы не попытаетесь вырвать их заключенного из его камеры. "

Портключи Гарри положил в бумажник/сундук, а их оставил в обычном сундуке. Он пытался отдать его одной из девушек, но возникло сильное желание вернуть его владельцу, и каждая немедленно отказалась от него, бросив ему обратно, прежде чем он понял, что происходит. В нужное время Гарри и Люпин схватили каждый по одному из браслетов наручников и были унесены в самое депрессивное место, в котором они когда-либо были.

Гарри поднялся с грязного пола, на который он упал, и обнаружил, что его руки были грязными, а нога начала немного беспокоить его, потому что он приземлился на нее. Там было пять авроров с направленными на них палочками. Это были два волшебника и три ведьмы. Они были одеты в черные мантии со значком, на котором между двумя снопами была изображена волшебная палочка. Они смотрели и действовали совершенно без эмоций. "Имена и жезлы?" — спросила одна из ведьм.

— Ремус Люпин, — ответил он, протягивая одному из них свою палочку.

— Гарри Поттер, — сказал Гарри, передавая свою палочку одному из волшебников.

«Нам сказали, что вы хотите видеть заключенного, Сириус Блэк».

— Верно, — согласился Люпин.

Один из них направил свою палочку на Люпина и сказал: «Сканируй», а другой сделал то же самое с Гарри.

После того, как каждый из них засветился синим, им сказали: «Сюда». Двое авроров были перед ними, а трое позади. В коридоре было темно, и особо не на что было смотреть. Они миновали несколько камер, где обитатели, казалось, сошли с ума, глядя на группу, которая шла. Они не ушли далеко, пока не увидели Сириуса в своей камере, лежащего с открытыми глазами. Он молча повернул голову к своим первым посетителям. В то время как один держал свою палочку направленной на посетителей, четверо из них направили свои палочки в каждый угол двери и послали невербальное заклинание каждому из них в один и тот же момент. Затем один из них вынул ключ и вставил его в дверь камеры, повернув ее и открыв камеру. После того, как Гарри и Ремус вошли, дверь снова закрылась и заперлась. «У вас есть десять минут», — проинструктировал один из авроров.

Сириус Блэк знал, что дементоры временно покинули его крыло. На короткое время он удивился, почему, но затем решил попробовать насладиться несколькими минутами покоя, которые он получил. Он услышал шаги в коридоре, но не обратил внимания, пока они не остановились перед его камерой. Он повернулся и посмотрел на них. Он узнал их и тут же подумал, не спит ли он. Его друг Ремус постарел, но мальчик с ним выглядел почти так же, как Джеймс, когда он встретил его, может быть, на год старше. Он прищурился, чтобы видеть в плохо освещенной комнате, и смог разглядеть зеленый оттенок в глазах мальчика. Он знал, кем должен быть этот мальчик!

Как только посетители оказались в камере, Сириус хрипловатым голосом, который явно давно не использовался, поприветствовал их. «Римус Люпин и Гарри Поттер. Чему я обязан этим удовольствием?»

Ремус заговорил первым: — Э-э, Сириус, Гарри только что получил доступ к Убежищу Поттера на прошлой неделе, и он нашел письмо от Лили, в котором говорилось, что Хранителем секрета был Питер, а не ты.

Его глаза расширились. "Он сделал? Почему он не пошел туда раньше?"

Гарри объяснил: «Дамблдор никогда не говорил мне о моем наследстве. Он не хотел, чтобы я забрал свои деньги и сбежал. Он понятия не имел о письме. Я узнал о своем наследстве другим путем».

Сириус начал смеяться. «Итак, все то время, что я был в этом аду, ждали доказательства, о которых великий Альбус Дамблдор никому не рассказывал. Меня выпустят? Или Фадж решил, что ему все равно после того, как он ему подсунули больше денег Малфоев.

— На самом деле Фадж где-то здесь вместе с Малфоем, — заявил Люпин. «Некоторое время назад Гарри получил доказательства о взятках, и теперь мадам Боунс является исполняющей обязанности министра. В следующем месяце вас ждет суд».

Сириус кивнул. «Это чертово время». Затем он повернулся к Гарри. — Итак, Гарри, расскажи мне о себе.

У них была приятная, хоть и короткая беседа с Сириусом, а затем охрана отвела их туда, куда они пришли, и вернула им палочки вместе с портключом, чтобы вернуть их в Хогвартс. Когда Гарри прибыл, Джинни и Гермиона немедленно обратились к нему с вопросами об Азкабане и Сириусе. Он рассказал им все о своем путешествии, а потом они поговорили о том, что ожидали найти на следующий день в поместье Поттеров.

http://tl.rulate.ru/book/84886/2719368

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь