Готовый перевод Young Master Jin's Beloved / Возлюбленная молодого господина Цзин: Глава 18: Отец, ты должен жить хорошо

- Здравствуйте, юная мисс, - тут же поклонились телохранители, когда увидели её.

 

Сун Нуанинь спешила, поэтому не ответила на приветствие. Она сразу бросилась в палату и увидела старика, лежащего на больничной койке. Старейшина Сун был в сознании и даже ворчливо критиковал еду, которую ему принесли. Рядом с ним стояла горничная, матушка Ван, с растерянным видом держа коробку еды в руках.

 

Они рефлекторно повернулись, чтобы посмотреть, кто вошёл. Старейшина Сун тут же фыркнул, увидев ворвавшуюся дочь. Он закрыл глаза и отвернулся. Очевидно, что он всё ещё злился.

 

- Юная госпожа, вы… Почему вы плачете? - мать Ван вскрикнула от неожиданности. Она не ожидала увидеть красные от слёз глаза Сун Нуанинь.

 

Услышав это, старейшина Сун быстро повернулся и посмотрел на дочь. Его поразило её встревоженное и заплаканное лицо. В конце концов, он не видел её плачущей с тех пор, как ей исполнилось пять лет. Но выражение его лица всё ещё оставалось уродливым.

 

- Почему ты плачешь? Я ещё не умер! – сказал он холодно.

 

Это последнее слово «умер» окончательно сломило Сун Нуанинь. Горячая волна боли и горечи заставила её прикрыв рот, чтобы не заплакать в голос, без сил опуститься на пол. Слёзы блестящими дорожками покрыли всё лицо. Как только она увидела своего отца, сидящего на больничной койке, но живого, она испытала желание встать на колени и поблагодарить Бога за это.

 

- Юная госпожа, что вы делаете? Старый Мастер в порядке, не так ли? – матушка Ван тут же подошла, чтобы помочь подняться. Ей было больно видеть девушку такой, ведь она росла на глазах у матери Ван. Эта девочка всегда оставалась послушной и благоразумной, никогда не шумела и не плакала. И эти слёзы сейчас встревожили сердце женщины.

 

Матушка Ван не могла не посмотреть на старейшину Сун с небольшой укоризной.

- Старый мастер, пожалуйста, не будь таким суровым. Юная госпожа так беспокоилась о вас, и так торопилась. Это её сыновняя почтительность, - словно обвиняя, обратилась она к нему.

 

Старейшина Сун шевельнул было губами, но ничего не сказал.

 

Сун Нуанинь продолжала плакать, когда матушка Ван помогла ей сесть на стул. Только сейчас Нуанинь поняла, что действительно сильно испугалась. Она думала, что больше никогда не увидит своего отца.

 

Мать Ван положила салфетку рядом с рукой и, вздохнув, вышла из палаты, оставив комнату для этой неуклюжей пары отца и дочери. Она знала больше, чем кто-либо, о делах между этим отцом и дочерью, и ей было их жаль, очень жаль. Если бы старая госпожа Фу Шэн была ещё жива, она была бы убита горем, увидев такие отношения отца и дочери.

 

Мастер Сун упорно не желал поворачиваться к дочери.

- Разве ты не отреклась от меня как от своего отца? Почему ты всё ещё здесь? – обратился он в стену, на которую смотрел.

 

Сун Нуанинь ничего не ответила. Через некоторое время воздух стал неподвижным от ожидания. Старейшина Сун не удержался и повернул голову, тут же встретившись с парой красных опухших глаз.

 

- Ты… - после недолгого молчания сухо начал он и замолчал.

 

Но, что произошло дальше, повергло его в ещё больший шок.

 

Сун Нуанинь тут же пересела на стул рядом с кроватью и положила голову на одеяло. Она нежно коснулась руки старейшины Сун своей щекой поверх одеяла. Это был первый раз, когда у отца и дочери был такой тесный контакт.

 

- Отец, ты должен жить хорошо.

 

Сложившаяся теплота в комнате тут же была разрушена этими словами.

 

Лицо старейшины Сун неприятно дёрнулось. Для него эти слова прозвучали как дурное предзнаменование.

 

Однако он не знал, насколько серьёзной и решительной была Сун Нуанинь, когда произносила эти слова. Она действительно надеялась, что он сможет жить спокойно и хорошо.

 

- Ты пришла сюда, чтобы сказать мне это? — сердито уточнил старейшина Сун.

 

Сун Нуанинь даже не подняла головы. Она осталась лежать на кровати и кивнула.

 

- Я в порядке. Ты не плакала с самого детства. Почему ты так плачешь сегодня? - лицо старейшины Сун стало смягчаться.

 

Сун Нуанинь не ожидала, что её отец до сих пор помнит то, что произошло, когда она была ребёнком. Слабое тепло распространилось между ними двумя.

 

- Ну, раз уж ты вернулась, то подготовься. Завтра пойдём вместе к семье Цао и ещё раз обсудим день свадьбы, - решительно произнёс старейшина Сун.

http://tl.rulate.ru/book/84882/2721468

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Старейшина Сун не удержался и повернул голову, тут же встретившись с парой красных опухших глаз. не мог не повернуть голову и встретиться с парой красных опухших глаз.
!!!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь