Готовый перевод Journey of the Immortal Grandmaster / Путешествие бессмертного гроссмейстера: Глава 7

Хань Линъюнь знал, что только что получил доступ к ценной информации, поэтому он изо всех сил старался получить как можно больше ответов.

Например, выбор его первого боевого искусства был назначен на вторую половину дня, и Хань Линъюнь знал лишь основы, которые были общеизвестны. Боевые искусства, по крайней мере на стадии закалки тела, делились на небольшое количество категорий: тип атаки, тип защиты и тип движения. До стадии конденсации ци культиваторы не могут свободно использовать ци за пределами своего тела, поэтому боевые искусства сосредоточены на укреплении тела: мышц, рефлексов, кожи.

Например, боевые искусства атакующего типа могут резко усилить удар или ускорить удар мечом. Боевые искусства защитного типа часто сосредоточены на укреплении некоторых частей тела, например, предплечья или голени. Другие также могут улучшить искусство владения мечом, но уже в защитном стиле. Боевые искусства типа движения обычно делятся на две основные категории: короткие вспышки скорости, используемые для уклонения, или более длительное усиление, чтобы бежать гораздо быстрее.

"Какой тип боевого искусства ты бы посоветовала мне выбрать?" спросил Хань Линъюнь.

Лан Руоси сделала паузу, чтобы собраться с мыслями: "Здесь нет верного ответа, так как некоторые виды боевых искусств лучше всего подходят для одних, и не подходят для других. Постарайся выбрать то, что, как думаешь, тебе больше всего подойдет. Но прежде чем сделать выбор, ты должен учесть несколько моментов. Твой первоначальный 16-й ранг был получен благодаря множеству факторов, но отныне ранг будет определяться только боем.

В начале каждого месяца будут проводиться поединки для оценки рангов, при этом больше ресурсов будет даваться тем, кто находится на вершине. Чаще всего ученики с атакующим типом боевых искусств показывают лучшие результаты в поединках, потому что они проходят в контролируемой обстановке. Тем не менее, большинство учеников, которые погибают, также используют боевые искусства атакующего типа".

"Как они умирают?" обеспокоенно спросил Хань Линъюнь.

" Магические звери и миссии. Ученики с боевыми искусствами только атакующего типа более уязвимы: им часто приходится рисковать, чтобы атаковать, но им трудно защищаться или уклоняться, если они промахиваются или не наносят урона." Лан Руоси немного сникла

Хань Линъюнь согласился; у него уже было свое предпочтение, но он все еще хотел подтвердить его цифрами. Такой выбор должен быть подкреплен рациональностью.

" Госпожа Лань, простите, если покажусь черствым, но вы знаете количество погибших из-за этого выбора?"

"Хум, все в порядке. По приблизительным подсчетам, из 140 с лишним учеников, я думаю, около 110 изучили боевое искусство типа атаки, 15 типа защиты и 15 типа движения. Но это не значит, что вероятность погибнуть в 7 раз выше, если вы изучаете боевое искусство атакующего типа, в моем году около 60% учеников выбрали атаку, 25% - движение, и 15% - защиту."

Хань Линъюнь коротко подсчитал. "Так, из 4 учеников, выбравших атаку, погиб 1, из 13, выбравших движение, погиб 1, а из 8, выбравших защиту, погиб 1. Похоже, что движение обеспечивает наилучшую выживаемость".

Лань Руоси кивнула. "Это верно, Хань Линъюнь. Однако не слишком увлекайся этим выбором. Твое первое магическое искусство не определит твой дальнейший путь культивации. На самом деле, на 2-м году обучения, первое, что ты делаешь, это выбираешь два новых бевых искусства, и большинство учеников не остаются на одном, что легче всего использовать в бою. Кроме того, на практике боевые искусства не делятся строго на одну категорию. Нападение может быть лучшей защитой. Атака также может иметь устрашающий фактор. Защита может быть использована для контратаки; скорость дает больше силы при атаке. Опять же, каждое боевое искусство имеет свои особенности".

"Понятно." Хань Линъюнь оставался задумчивым. "Однако, старшая Лан, я не понимаю, почему мы должны изучать только одно магическое искусство? Это все еще похоже на ограничение".

"Это так, в краткосрочной перспективе. Во-первых, овладеть боевым искусством трудно, а для его успешного применения необходимо хорошее мастерство. Во-вторых, на обучение требуется время, а на нашем уровне приоритетом остается культивация. Пока ты остаешься в области культивирования тела, культиватор ци может легко тебя сокрушить. Причина, по которой мы вообще изучаем боевые искусства, заключается в том, чтобы привыкнуть к битве. И наконец, задача состоит в том, чтобы научить вас использовать свои сильные стороны и слабые стороны противника. На одном и том же уровне культивации твои навыки и боевое чутье определят победителя или побежденного". предостерегла Лан Руоси.

"Спасибо, мисс Лан! Кажется, теперь я вижу картину в целом. Кстати, какой вид боевого искусства ты выбрала первым?" полюбопытствовал Хань Линъюнь.

"Хехе, поскольку я уже хорошо владела мечом, я выбрала боевое искусство, основанное на атаках мечом. Если я первой зарублю врага, то выиграю. Однако я также могу использовать свой меч для защиты и отражения атак. А ты, ученик Линъюнь, уже сделал свой выбор?"

"Я предпочитаю боевое искусство движения. В идеале я должен уметь ловить врагов на живца, а затем контратаковать. Если кто-то выше меня по уровню, я буду бежать быстрее его. Если кто-то слабее меня, я всегда догоню его, если он захочет бежать. Кроме того, с моим талантом 4-го класса я знаю, что смогу быстро продвинуться в культивировании, поэтому моя цель в краткосрочной перспективе - просто выжить и быстро расти. В целом, я также считаю, что боевое искусство движения послужит хорошим фундаментом".

Лан Руокси согласилась. "Это хорошо, что ты все продумал. Однако я должна предупредить тебя, что боевые искусства, сочетающие в себе уклонение и быстрый бег, как правило, сложно освоить, и они недостаточно эффективны в обоих аспектах."

"Я учту это, мисс Лан, спасибо за совет. Кстати, если позволите спросить, какой у вас сейчас ранг?"

"Хихи, не нужно стесняться, сейчас я занимаю 11 место. Он остается довольно стабильным. Вообще, редко кто с талантом 3-го класса обгоняет тех, у кого талант 4-го класса, хотя всегда есть исключения. В моем году есть 41 ученик с талантом 4 класса. Если я буду усердно заниматься культивированием и избегать серьезных травм, мой ранг никогда не опустится ниже 50".

Хань Линъюнь похвалил: "Это здорово! Обязательно не буду самодовольным старшый. Вы увидите, как семья Шу будет мной гордиться!"

"И это все мой маленький младшый?" поддразнила Лан Руоси.

"Ты всего на год старше меня, мисс Лань, пожалуйста, не обращайся со мной как с ребенком".

"Хехе, это моя маленькая обида за то, что мой старший Чжан Фан смотрел на меня свысока. Скоро ты увидишь, как я его обгоню".

Хань Линъюнь был немного удивлен ее быстрым поворотом. "А у меня все еще есть вопрос. Понимаешь, я очень боюсь умереть такой молодой. Поэтому мне интересно, относятся ли те, кто умирает, к более низким рангам?"

Лань Руоси снова стала серьезной. "Нет, это не работает так. Никто не находится в безопасности. Люди с более высоким рангом также стремятся к большим результатам и могут переоценить свои возможности, отвлечься в критический момент или им просто не повезет. Смерти распределены по всем рангам, имей это в виду".

"Я буду помнить об этом". серьезно ответил Хань Линъюнь.

Это последнее предупреждение несколько омрачило его настроение, но он был очень благодарен Лан Руокси.

В целом Хань Линъюнь чувствовал себя неплохо. Его знания математика оказались очень полезными, и теперь у него был твердый план на первый год обучения. Изучать искусство движения, но при этом как можно больше внимания уделять культивированию.

...

"ЛАДНО, ХВАТИТ БОЛТАТЬ! У вас будет много возможностей поговорить позже. А сейчас новичкам пора отправляться в библиотеку". Капитан Лакруа закончила беседу между старшими и младшими, знакомившихся друг с другом. "Следуйте за мной на северную вершину. Второй год, вы свободны, возвращайтесь и усердно занимайтесь культивированием".

В то время как 1 год бежал трусцой, стараясь не отстать от парящего капитана Лакруа, Вэй Мучен, 1 год, занявший первое место, решил взять себя в руки и спросить: "Капитан Лакруа, когда мы получим наши мантии белого тигра?".

Она ухмыльнулась: "Для этого юноша еще рановато. Пока что вам выдадут серые мантии. Сначала вы должны будете доказать, что достойны носить мантию белого тигра. Это произойдет позже в этом году. Нам нужны тигрята, а не плачущие дети".

Вэй Мучэн опустил голову. Действительно, все они хотели быть такими же крутыми, как и второгодки, с которыми они только что познакомились.

Вскоре за очередной горой показался четырехэтажный павильон. Он был величественным, внушительным. Когда ученики 1-го года собрались перед ним, они почувствовали, что их подавляет этот павильон, история, которую он представлял, знания, которые он хранил, сила, которую он мог дать.

"Ученики, вы сможете выбрать только из книг 1-го этажа, для сферы укрепления тела. На 2-м этаже - боевые искусства, подходящие для сферы конденсации ци, на 3-м этаже - только боевые искусства для создания основы, а на 4-м - для формирования ядра. Вы будете заходить группами по 200 человек каждые два часа, начиная с 1-го ранга и заканчивая самым последним. Если у вас есть какие-то сомнения, один из старейшин в библиотеке всегда может дать вам совет. Вы можете доверять их опыту".

Те, у кого ранг был лучше, обрадовались, а те, у кого ранг был выше 600, вдруг почувствовали уныние от перспективы ждать 6 часов, ничего не делая.

Из павильона вышел мужчина средних лет с искренней улыбкой. "Доброе утро, молодые люди, зовите меня старейшина Шун. Я отвечаю за библиотеку. Как сказала капитан Лакруа, пусть зайдут те, у кого ранг от 1 до 200, у вас есть два часа, чтобы сделать выбор между боевыми искусствами. Предупреждаю: два часа - не такой уж большой срок, если вы не знаете, что искать. Кроме того, вам не придется спешить, чтобы выбрать какое-то конкретное боевое искусство, у нас есть копии всех и каждого из них. Все 800 из вас могут выбрать одно и то же боевое искусство, если вы этого захотите. Что касается 600 оставшихся, я уверен, что капитан Лакруа позаботится о вас".

Она ухмыльнулась. Первокурсники почувствовали, как по их позвоночнику пробежал холодок.

Старейшина Шун объявил: "И два часа начинаются сейчас".

http://tl.rulate.ru/book/84743/2716267

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь