Глава 60. Защитить ценой собственной жизни
Чан Юань обернулся с выражением беспокойства на лице.
Он не ожидал, что Ван Сяоцян не только высокий, но и такой быстрый.
«Схватите эту дрянь и тащите обратно! Чан Юаня оставьте мне, я его пытать буду!» — заявил своим подчиненным Ван Сяоцян, после чего возбуждённо посмотрел на Чан Юаня. «Посмотрим, кто осмелится причинить ей вред!» — гневно прокричал Чан Юань, заслоняя длинным шестом, который держал в руках, подбежавшего к нему на помощь подручного.
«Фью-ю-у!»
Он взмахнул шестом, и раздался свист.
Подручные были встревожены. Они знали, что шест Чан Юаня очень мощный, но приказ второго брата им не выполнить никак нельзя было. Им ничего не оставалось, как насупиться, переглянуться и дружно ринуться в атаку.
Несколько десятков молодчиков одновременно набросились на Чан Юаня.
Хоть Чань Юань мастерски орудовал шестом, но он оставался один против всех — силы были неравны. Против двух кулаков четыре руки не устоять, и справиться с численным превосходством противника было невозможно.
Шест отжали с помощью грубой силы, и три-четыре человека общими усилиями отняли его.
Однако Чан Юань всё так же мастерски уклонялся от ударов, он вырвался из окружения десятка человек и потащил Цяо Юран в укрытие.
Он снова попал в крайне невыгодное положение. Без всякого оружия справиться с этими людьми было почти нереально. К тому же силы Чан Юаня были уже почти на исходе после множества поворотов и перекрёстков.
Пот на его лбу давно промочил одежду.
«Силёнок у тебя осталось совсем немного, не так ли? Братья, валите его! Правило остаётся прежним. Кто первым повалит Чан Юаня — получит рабыню на ночь!» Как только Ван Сяоцян произнёс свою речь, все его подручные будто бы получили инъекцию стимулятора.
Они всей толпой повалили на Чан Юаня.
Несмотря на его ловкость и стремительность атак.
Однако когда они были уже почти совершенно обессилены, из леса за спиной Чан Юаня неожиданно выскочили четверо.
«Мы задержим их. А Фэн, укроешь брата Чан Юаня и уходи!»
Говорил никто иной, как три брата А Фэна.
А Фэн и его трое братьев крепко сжимали в руках копья. Ранее они договорились с Чан Юанем, что встретятся и выведут Цяо Юран из лесу.
Однако, прошло уже сколько времени, а они до сих пор не видели Чан Юаня.
Тётушка Ван и остальные несколько забеспокоились, и А Фэн с братьями решили наведаться, как там дела.
И действительно, Чан Юань попал в ловушку. К счастью, они подоспели вовремя, иначе Чан Юань и Цяо Юран угодили бы в плен.
«А Фэн? Предатель, ты посмел вернуться?» — начальник тюрьмы тут же пришёл в ярость, увидев А Фэна.
«Предатель? Я никогда не заявлял, что я твой человек!» — равнодушно ответил А Фэн. «Мы все живём на необитаемом острове, и мы все хотим выжить. Здесь нет различий между благородством и подлостью!»
«Напротив, вы на самом деле действуете из собственных эгоистичных желаний. Посмотрите на тех рабынь, которых вы приручили, и на себя. Вы превратились в дикарей!»
Слова А Фэна больно ранили гордость подручных.
Подумав, они пришли к выводу, что то, что они сделали, действительно было неправильно.
Однако в этот момент Ван Сяоцян осознал, что его главенствующее положение пошатнулось. Он выступил вперёд и незамедлительно перебил речь А Фэна. «И что с того, что мы действуем из эгоизма? Это намного благороднее, чем быть предателем вроде тебя!»
«Братья, сегодняшнюю ночь мы дополним ещё тремя рабынями. Схватите А Фэна и его подельников. Кто первым схватит рабынь — получит их!»
Как только упомянули рабынь, все как будто вновь подверглись промывке мозгов. Их глаза наполнились алчностью.
Они ни о чём больше не заботились и просто бросились вперёд в ступоре.
Они не остановятся, пока не схватят Чан Юаня и А Фэна.
Трое братьев перед ними держали в руках длинные копья и продолжали колоть ими. Они сражались со своими приспешниками.
Они обернулись и крикнули: «А Фэн, скорее уходи!»
А Фэн понимал, что у противника слишком много людей. Он не мог больше сражаться.
«Брат Чан Юань, давайте сначала отправим сестру Цяо Юран в безопасное место. Она серьёзно ранена!»
Чан Юань посмотрел на Цяо Юран у себя на руках. Ей становилось всё хуже и хуже, да и цвет лица был уже не очень хороший.
Губы Цяо Юран стали сухими и потрескавшимися. Она слабо проговорила: «Не беспокойся обо мне. Быстрее уходите!»
У Чан Юаня в сердце кольнуло болью. Он проклял их в своей душе. Какая же глупая девчонка.
Он обернулся и посмотрел на своих трёх братьев. Они изо всех сил старались выиграть для него время.
Чан Юань больше не стал задерживаться. «Пошли!»
Сказав это, он, с А Фэном во главе, взял Цяо Юран на руки и, развернувшись, тут же направился в лес.
За ним находился Ван Сяоцян, который пришёл в ярость. Он сердито фыркнул. «Да как вы смеете уходить?»
Он был готов догнать их.
Однако ему помешали три брата А Фэна.
Эти трое держали в руках копья и сражались, не жалея своей жизни. Они поклялись, что не дадут А Фэну, Чан Юаню и другим двоим покинуть это место.
«Чёрт, отойдите с дороги!» Ван Сяоцян смотрел, как Чан Юань скрывается у него из виду. Однако перед ним стояли трое человек, которым было всё равно на свою жизнь, поэтому он упустил Чан Юаня из виду.
Ван Сяоцян взбесился.
«Подохните!»
Непальский армейский нож в его руке обрушился вниз.
Он воткнул его в спину одного из троих стоявших перед ним, и из его спины тут же брызнула свежая кровь.
«А Фэн, скорее уходи!» Прежде чем его брат погиб, он так и не отпустил его. Он крепко держал за ногу Ван Сяоцяна.
Когда он уже был при смерти, на его лице появилась очень счастливая улыбка. «Я не жалею, что братом в этой жизни у меня был А Фэн!»
Ситуация двух других братьев тоже была не радужной.
Их окружило больше десятка человек, и они были забиты насмерть. Их тела избили до бесчеловечного состояния. Они получали один за другим удары палками и дубинками. Их кожа и плоть были разорваны, на это было больно смотреть.
Тем не менее, все трое ничего не жалели.
Если бы не А Фэн, каждый день дававший им еду и даже спасший их, они бы давно умерли в тюрьме. Можно сказать, что эту жизнь им подарил А Фэн.
Вернуть этот долг А Фэну можно считать исполнением их желаний.
«Чёрт, где он? Где Чан Юань?» Ван Сяоцян наконец освободился от сковывавших его людей перед ним. Он сердито закричал на своих приспешников и спросил.
Приспешники тоже переглянулись, не зная, где находится Чан Юань. «Чёрт, найдите его для меня. На этом необитаемом острове он не скроется нигде!»
Ван Сяоцян, безусловно, был ослеплён гневом.
Один из охранников тюрьмы выделился из толпы и предложил второму брату: «Второй брат, поскольку мы находимся на необитаемом острове, противник не сможет сбежать!»
«Да, посмотрите на состояние всех сейчас. Они уже целый день устали. Если мы снова бросимся за ними, не…»
Двум десяткам приспешников было очень тяжело.
Более того, их слова, похоже, не давали им возможности не слушаться Ван Сяоцяна. «Что? После смерти старшего брата вы бунтуете? Не слушаете меня больше?» сердито закричал Ван Сяоцян.
Группа приспешников поспешно покачала головами.
Ван Сяоцян тоже ясно мыслил в своем сердце. Он стоял там, где был, и размышлял некоторое время. Затем он холодно фыркнул: «Сначала разберись со всеми погибшими в лагере. А затем мы как следует накажем Чан Юаня!»
http://tl.rulate.ru/book/84730/3956099
Сказали спасибо 0 читателей