Готовый перевод As An Immortal, I Only Learn Forbidden Skills / Как бессмертный, я изучаю только запрещенные навыки: Глава 60

60 Вернувшийся Цзян Мин выпил миску целебного супа, встал во дворе и стал отрабатывать кулачную технику. Настроение постепенно прояснялось, и он с головой погрузился в тренировку. Подул ветер, зашумели листья. Цзян Мин вдруг что-то почувствовал. Он переместил свое тело и встал под персиковым деревом в углу двора. Почти одновременно с ним упал недоеденный зеленый персик и был пойман Цзян Мином. Как будто Цзян Мин ожидал этого еще до того, как персик упал! "Опять он здесь. Такое острое восприятие, которое мне не знакомо". Цзян Мин смотрел на персик в своей руке, его настроение менялось. Последние несколько дней он каждый день отрабатывал кулачные техники, пытаясь найти то самое ощущение. После бесчисленных попыток он наконец снова вошел в состояние повышенного восприятия. "Кажется, я нашел причину сверхчувства!"

Цзян Мин посмотрел на нижнюю часть стены, где, как небольшая гора, были сложены отходы. Это были лекарственные травы для приготовления супа, очищающего дух. После того как в тот день у Цзян Мина появилось обостренное восприятие, он стал вспоминать, какие техники он практиковал и какие секретные лекарства использовал. В конце концов он остановил свой взгляд на супе, очищающем дух. "Когда я впервые выпил Очищающий Дух Суп, он только успокоил мой разум. Однако после того, как я пил его все больше и больше, ситуация изменилась. Теперь каждый раз, когда я пью его, я могу погрузиться в сосредоточенность, и скорость моего понимания значительно возросла". Два раза, когда он вызывал обострение восприятия, это происходило после того, как он только что выпил Суп, Очищающий Дух. Таким образом, Цзян Мин был уверен, что секретное лекарство Гуань Фэна имеет необычное происхождение. "Может быть, это тот же рецепт укрощения зверя? Не принадлежит ли оно этому смертному миру?"

Он пил по три чаши Супа Очищения Духа каждый день на протяжении более года. Другие мастера боевых искусств могли пить его только раз в месяц. Скорее всего, никто не мог вызвать у него это новое состояние. "Похоже, в будущем мне придется увеличить количество потребляемых напитков!" Глаза Цзян Мина слегка задвигались. Два раза, когда он задействовал свое повышенное восприятие, были короткими моментами, но это заставило его почувствовать силу этой способности. В этот момент его понимание намерения тигра, казалось, увеличилось в геометрической прогрессии, и он почувствовал, что полностью понимает его. Хотя это ощущение было ложным, Цзян Мин тоже получил немалую выгоду. Он чувствовал, что его понимание намерения тигра значительно улучшилось. "Будем пить по десять чаш в день!" решил Цзян Мин. Он украл имущество Го Лаоху. Теперь, когда у него было много денег, ему не составило труда выпить много этого напитка.

Более того, "Суп, очищающий дух" мог иметь отношение к миру бессмертных. Цзян Мин, естественно, не мог упустить эту подсказку. * * * Погода становилась все теплее, и прошел еще один месяц. Цзян Мин настаивал на том, чтобы каждый день выпивать по десять чашек Очищающего Духа Супа, что трижды вызывало обострение восприятия. Его понимание намерений тигра улучшилось в разы, а контроль над Ци крови становился все более утонченным. Его кожа была полностью закалена. Мечи обычных мастеров третьего класса теперь вряд ли могли пробить физическую защиту Цзян Мина. "Даже этот гений из семьи Ши не сравнится с ним по скорости", - пробормотал про себя Цзян Мин. Это усиление действительно было похоже на чит-код. В этом мире такого быть не должно. * * * Лето подходило к концу.

Владыка Каншань, оказавшийся Королем Зеленой Горы, лично прибыл в Город Великого Облака и повел армию через реку к семи усадьбам на юге, оставив в городе лишь небольшое количество войск. "Неужели династия действительно изменится?" "Я думаю, что у владыки Каншана все получится. За последние два месяца он привел в порядок Великий Облачный Город. Думаю, он намного лучше тех старых проказников". Под деревом во дворе сидела группа стариков с седыми бородами. Они обмахивали себя большими веерами, обсуждая сложившуюся ситуацию. "Эй, этот твой ход - это уже слишком!" - вдруг крикнул один из стариков. Напротив него сидел молодой человек с обычной внешностью и застенчиво улыбался. "Мастер Чэнь, вы в долгу на три раунда!" Старик был так зол, что оскалился. Он перепутал шахматные фигуры и со злостью ударил по трем медным тарелкам, после чего встал с мрачным лицом.

Другой старик быстро сел и засучил рукава: "Смотрите на меня. Сегодня я должен вернуть то, что выиграл несколько дней назад". "Ашэн, ты так молод. Почему бы тебе не последовать за армией Зеленой Горы и не сделать себе имя?" Вставший с места мастер Чэнь вдруг сказал. "Играть в шахматы и пить чай с нами, стариками, - пустая трата времени". "Я не такой храбрый, как ваш сын, я могу только плотничать, чтобы скоротать время. Когда ваш сын станет королем и вернется в родной город со славой, он не должен забывать о нас!" - смиренно сказал молодой человек. Остальные старики быстро поддержали его. Мастер Чэнь усмехнулся и сказал: "Ашэн, ты действительно хорошо владеешь плотницкими навыками. Моя жена даже похвалила тебя. Не волнуйся, мой сын - мастер боевых искусств. Он не забудет тебя и в будущем!" Юноша улыбнулся и больше ничего не сказал. * * *

Вечером Цзян Мин, неся десятки заработанных медных монет и напевая какую-то мелодию, вернулся во двор, оставив позади несколько стариков с мрачными лицами. "От этого не зависит, добьется ли господин Цаншань успеха или нет!" Под персиковым деревом Цзян Мин смотрел на кипящий чайник, стоящий перед ним, и бормотал про себя: "Сейчас, когда армия Зеленой горы продвигается успешно, все будет хорошо. Если война пойдет плохо, и они будут вынуждены отступить под натиском императорской армии, боюсь, что в Городе Великого Облака наступит хаос. Мы не можем обойтись без привлечения сильных людей для пополнения нашей армии. Если они окажутся более безжалостными, то не исключено, что они сожгут город и похитят беженцев! Если городские ворота снова закроют, мне некуда будет бежать. В конце концов, я всего лишь мастер боевых искусств, а не бессмертный. Похоже, пора возвращаться в Город Мира!"

Теперь, когда почти вся армия Зеленой горы ушла, ловить сборщиков трав в Мирном городе было некому, так что по возвращении проблем не возникнет. Кроме того, город Мира примыкал к горному лесу Облачной мечты. Что бы ни случилось, он мог просто уйти в горы. Армия в горы не пойдет. На следующее утро Цзян Мин взял свой багаж и собрался покинуть город. У городских ворот Цзян Мин посмотрел на солдат, охранявших город. Один из них был похож на генерала, но он показался ему немного знакомым. "Не Ши Цюаньнянь ли это из семьи Ши?" Цзян Мин вспомнил безжалостного офицера в башне Цинхэ. Он не ожидал, что уже стал генералом армии Зеленой горы. "Не знаю, как долго ты сможешь быть генералом!" Цзян Мин внутренне улыбнулся. После нескольких простых вопросов, заданных несколькими солдатами, он вышел из городских ворот.

Он нашел боковую дорогу и тайком пробрался в горный лес Облачной мечты. Взял он корзину с травами из дальней пещеры, показал свое истинное лицо и зашагал вниз по горе.

http://tl.rulate.ru/book/84659/3143618

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь