Готовый перевод Douluo Dalu: The Legend of the Dragón God of Dark Frost / Доуло Далу: Легенда о Драконьем Боге Темного Мороза: Глава 3: Первое кольцо души

 Глава 3: Первое кольцо души

 

В большом лесу старик разговаривал с маленьким мальчиком рядом с ним, а тот внимательно слушал. 


"В этом лесу я охотился за своим последним кольцом души, самый сильный зверь души находится в глубине этого леса, по словам моего деда, это зверь души с культивацией 23 000 лет". 


Пока они шли вперед и осматривались, староста деревни рассказывал ему об опасностях леса. 

"Старик, я уже выбрал направление культивации моей боевой души Кусанаги, так что давай найдем 800-летнего зверя, который подойдет для моего кольца души". 


Показав свою вторую боевую душу Ло Чэну и продемонстрировав ему, что его телосложение очень сильно, он смог убедить его, что сможет поглотить 800-летнее кольцо. 


"Да, пойдем сюда, в этой области есть звери-души возрастом от 600 до 1000 лет, дальше уже очень опасно". 


После продвижения в течение нескольких минут, Ло Чэн смог увидеть быстро приближающуюся красную тень. 


"Аотиан, быстро укройся, зверь-душа идет сюда, это может быть твое кольцо души". 

Услышав слова старика, Аотиан спрятался за большим деревом, наблюдая, как Ло Чэн встал в боевую стойку и высвободил из себя боевую душу. 


Он увидел, как в руке босса появилась длинная темная коса среднего размера, а на его спине появились 4 кольца души. 


Это была идеальная конфигурация колец души: желтое, желтое, , фиолетовое, фиолетовое. 

Когда тень наконец появляется, видно, что это пантера, у которой в когтях пламя. 

"Сегодня твой счастливый день Аотиан, это огненная пантера, и, судя по ее виду, она очень близка к 1000 годам культивации, смотри, как он ее тренировал". 


Увидев старика, огненная пантера внимательно смотрит на кольца души Ло Чэна, хотя кажется, что он хочет отступить, он знает, что должен сражаться или умрет. 

После нескольких минут наблюдения друг за другом старик делает шаг вперед, и видно, как его второе кольцо загорается и увеличивает скорость. 


Когда он приблизился ко льву и собирается разрубить его своей косой, пантера внезапно выстреливает в Ло Чэна своими когтями, охваченными огнем, заставляя Ло Чэна снова активировать свою вторую способность и быстро оказаться позади пантеры. 


Активировав свою четвертую способность, коса старосты деревни засветилась синим светом и быстро ударила пантеру по голове, парализовав ее и заставив потерять сознание. 

Став свидетелем всего этого, Аотиан был очень взволнован тем, что именно ему предстоит сразиться со львом. 


"Иди и нанеси завершающий удар, Аотиан, быстро, пока шум не привлек другого душевного зверя". 

Видя, что Аотиан стоит на месте, старик вывел его из ступора и призвал пойти убить пантеру и забрать у нее первое кольцо. 


Быстро дойдя до места, где лежал лев, Аотиан быстро вызывает свою катану и наносит удар по голове льва, отчего из тела пантеры появляется темно-желтое кольцо с оттенками фиолетового. 

"Теперь сядь в позу медитации, втяни кольцо в свою боевую душу и поглоти его.


Услышав слова старика, Аотиан быстро усаживается в позу лотоса и втягивает кольцо в свою боевую душу. 


Через час Аотиан уже сильно вспотел. 

"Успокойся, Аотиан, ты находишься на последней стадии поглощения кольца, сохраняй спокойствие и поглощай его медленно". 


Наконец, через несколько минут стало видно, что кольцо полностью усвоено Аотианом. 

"Быстро Аотиан, скажи мне, какой навык он тебе дал". 

Увидев, как он закончил поглощать кольцо, старик поспешил попросить Аотиана рассказать ему о его способности. 


"Успокойся старик, эта пантера дала мне великую способность". 


"[Сто ударов Кусанаги]

Эта способность при активации дает мне на 60% больше скорости и двигает меня вперед, быстро нанося несколько ударов по одной и той же цели, оставляя ее в горящем состоянии". 


Сказав это, он активировала первое кольцо на нем, что привело его в движение к дереву перед ним, быстро размахивая катаной, оставляя на дереве различные порезы, на которых было пламя. 

Увидев повреждения, нанесенные его способностью, Ло Чэн обрадовался и поздравил 

http://tl.rulate.ru/book/84642/2711925

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь