Готовый перевод The Power They Do Not Use / Сила, которую они не используют: Глава 7

Гарри глубоко вздохнул и заговорил.

«Позвольте мне начать с того, что я никогда не отвергну вас, никогда не убегу от вас, никогда не сделаю ничего, что намеренно причинит вам боль…»

Он сделал паузу, чтобы собрать слова.

"Гермиона... С первого момента, как я увидел тебя, я понял, что ты особенная, в то время я не понимал, как описать, что это значит, но в тот момент я понял, что хочу быть твоим другом и доверенное лицо».

«За четыре года, прошедших с тех пор, я вырос и, надеюсь, повзрослел, я встречался и имел дело со многими людьми и множеством ситуаций, и во всем этом, при любых обстоятельствах, ты был рядом со мной, ты поддержали меня, и вы дали мне свое доверие и любовь... да, любовь». «Я не настолько глуп, чтобы не узнать что-то, когда увижу это, и может быть только один ответ на доверие, любовь и поддержку, которые вы мне оказали».

«Гермиона Джейн Грейнджер, я люблю тебя всем, что я есть, своей жизнью, своей магией, всеми своими мирскими благами… вернись, я отдам тебе все, что я есть, без каких-либо ограничений».

«Для меня ваш ум — это сокровище, ваш ум и ум заслуживают высочайшего уважения, и в моих глазах вы — поистине красивая женщина, на которую приятно смотреть, и это то, чем я действительно хочу заниматься, быть. .Держу тебя"

Его губы изогнулись от каламбура, а на ее лице расцвела улыбка. Он продолжил. «Как только я освобожусь от всех людей, пытающихся контролировать меня, убить меня или заработать деньги на моей спине, я хочу провести остаток своей жизни, занимаясь одним делом, то есть делая вас счастливыми и исполняя ваши мечты». он посмотрел ей в глаза. Гермиона, ты позволишь мне сделать это для тебя?, ты позволишь мне исполнить твои мечты, позволь мне обнять тебя, позволь мне целовать тебя и любить тебя так, как ты того заслуживаешь?.. пожалуйста?

Девушка, о которой идет речь, лежала на подушке во Франции, из ее глаз текли слезы, а в ее сердце текла чистая радость.

«Да, да, да… Я хочу быть рядом с тобой, любовь моя, я сделаю все, что в моих силах, чтобы дать тебе то, что ты хочешь и в чем нуждаешься, я знаю, что твое сердце желает иметь настоящую семью, и я сделать все, что в моих силах, чтобы эта мечта сбылась… да, Гарри, ты можешь исполнить мои мечты и желания, потому что мои мечты и желания должны воплотить в жизнь и твои».

Молодой человек в Шотландии почувствовал облегчение, он наконец вернулся к дыханию, когда она ответила.

«Гарри Джеймс Поттер, я отдаю тебе свое сердце, свой разум, свою душу и свое тело в этой жизни и в следующей».

Не было ни сияющего света, ни соединения душ, ни магического связывания двух подростков, но прямо здесь было начало их пожизненных отношений. Все связи между ними основывались на их любви, дружбе и уважении.

Новообретенная телепатическая связь, которую они установили во время Святочного бала, была основана на их общении с Шалой, и естественное применение дара привело к ее осуществлению.

Следующий час они провели, шепча друг другу о любви, отгораживаясь от остального мира и его проблем. Их следующая встреча во плоти останется в памяти навсегда.

Через два дня после полуночного разговора с Гермионой Гарри решил вырвать Сириуса из тисков Министерства.

Он отправил сообщение Рите и попросил ее встретиться с ним в «Трех метлах», и она согласилась на это. Энди тоже должен был быть там в качестве его поверенного и публициста. Появилась Андромеда Тонкс, она выглядела усталой и взволнованной, она работала в быстром темпе, пытаясь охватить все и везде... но холдинги Поттера были настолько обширны, что становились непосильными.

Гарри, Энди и Тед Тонкс тихо сидели за столиком в задней комнате, ожидая появления Риты.

— Вы оба выглядите разбитыми, что происходит, вы в порядке? Тед Тонкс ответил первым. «У тебя так много работы, которую нужно сделать, Гарри, мы должны иметь дело с четырнадцатью годами пренебрежения и задолженностью по налогам, и со всеми вещами, необходимыми для ведения твоего бизнеса, а также с вещами, которые нам нужно делать, чтобы просто оставаться в равновесии, не говоря уже о том, чтобы получить вперед.. Боюсь, что мы поскользнемся и что-нибудь упустим, Энди не спал как следует уже несколько месяцев, а я чуть не упаду.."

Гарри посмотрел на двоих, которым доверял все свои дела. «Хорошо, вот что мы собираемся сделать». «Фонд Поттеров работает на автомате уже четырнадцать лет. Хватит возиться с тем, кроме самого необходимого, и только в том случае, если это поможет плохим парням. свободно." Я хочу, чтобы вы опубликовали все доказательства и стенограммы, которые у нас есть, в каждом магическом издании в Великобритании и Европе, и чтобы общественность оказала давление на бездействие Министерства… поставила их в неловкое положение и заставила действовать».

«У DE есть привычка подкупать людей, чтобы они избавились от своих проблем, сделать их публичными, как можно более незаметно, отстранить от власти людей, которые мешают Сириусу освободиться». «Если мне придется, я вызову Крауча на дуэль или что-то в этом роде… что мы можем получить от него, вот что я хочу знать».

«Второе, что я хочу, чтобы вы сделали, — это перестаньте делать все сами, делегируйте часть работы, наймите людей, которые вам нужны, чтобы они выполняли ту работу, которая должна быть выполнена. традиции волшебного мира... начните относиться к Potter Holdings как к корпорации, станьте генеральным директором на вершине управленческой команды, позвольте другим людям выполнять ваши распоряжения и просто одобряйте или отклоняйте действия».

«Нанимайте магглорожденных, которые недовольны волшебным миром из-за чистокровного фанатизма и кумовства… нанимайте сквибов или магглов, которые связаны с магией, ведь не всем обязательно быть волшебниками или ведьмами, чтобы выполнять эту работу, верно?» пара кивнула, поняв, что они были слишком близко к лесу, чтобы увидеть деревья.

«Наймите хороших людей и дайте им присягу, чтобы они делали то, что лучше для всех нас, и запланируйте отпуск для себя обоих, вы никому не нужны, если вы измучены и больны от давления».

Он задумался на минуту. «Есть ли у нас доказательства или подозрения в отношении лиц, виновных во взяточничестве или других преступлениях?

И Тед, и Энди кивнули.

«Хорошо, вот что я хочу. Повидайся с Муни, и мы создадим частный отряд авроров… из ликанов».

Супруги были в шоке от этого.

«Не удивляйтесь этому, мы контролируем миллиарды галеонов собственности и предприятий, нам нужны силы безопасности, чтобы защитить это… есть много ликанов, которые не могут найти работу из-за фанатизма, которые лучше выслеживать и находить преступников, чем ликаны?, у кого есть выносливость и выносливость, чтобы сделать некоторые вещи, которые необходимо сделать?, кто будет более лояльным, чем группа людей, чью жизнь вы меняете к лучшему?»

«Я свяжусь с Муни сразу после этой встречи…

О, привет, Рита, добро пожаловать, присаживайся».

Женщина, о которой идет речь, только что вошла в комнату в неудобной позе, над дверью была антианимагическая защита. Они знали ее секрет и планировали заранее. Она влетела в дверь, ища личную информацию, и когда она пересекла барьер, она была выбита из формы жука в человеческую форму. Гарри поздоровался с ней, когда она обнаружила, что растянулась на полу.

Гарри взял на себя инициативу, когда измученная женщина попыталась привести себя в презентабельный вид. Она села и собиралась вытащить свой блокнот и перо, на этот раз подходящее перо для диктовки, она усвоила урок.

Гарри вытащил досье из большой папки и начал читать.

Аморита Амелия Скетерсен, родилась 8 июня 1946 года в семье Эйнара и Мари Скетерсен из Норд-Лонгё, Швеция.

Окончил Svenska Magiskolan в 1964 году, вот копия GETs (Grundexamen i trollkonst)"

«Пытался писать романы в течение трех лет, но не нашел издателей».

"1969:"

«Работал в эротической порноиндустрии с актрисой Уши Дигард, наиболее известной своими ролями в фильмах Расса Мейера».

«Хммм…«играл» — это семьдесят один фильм с такими названиями, как Little Oral Annie , Anal Freakshow и Hardcore Honeypot ». Он перевернул страницу и просмотрел несколько фотографий.

«В 1972 году покинул индустрию порнофильмов, чтобы снова попытаться писать, на этот раз делая кадры для скандальных листов под именем Энни Асс-эн, рассказывая о различных актерах и сексуальных махинациях знаменитостей. В том же году он также написал серию сексуальных романов под имя «Энни Орал», которые продаются до сих пор, 38-й том должен выйти в марте». он нахмурился и продолжил. "переведено на семь языков..."

Он посмотрел на потрясенную женщину.

«Нужно ли мне идти через 80-е годы?»

она медленно отрицательно покачала головой.

Он вставил бумагу, которую читал, в досье с цветными картинками и бросил ей через стол.

«работайте с нами, и об этом никогда никто не узнает, по крайней мере, не от нас». «Работайте против нас, и каждый волшебник в Великобритании и Европе узнает вашу полную биографию и ваш статус нелегального анимага». он откинулся назад и скрестил руки. «Мы можем сделать вас известными во всем мире, если вы хотите, под любым именем, которое вы хотите… даже под вашим именем при рождении… Мы попросили профессиональных редакторов прочитать ваши первые попытки написать роман и обнаружили, что у них были обещания, проблема, с которой вы столкнулись, заключалась в том, что Редактор, которому вы их принесли, хотел залезть к вам в трусики… если бы вы пошли к другому издателю, у вас могла бы быть другая карьера». Рита все еще была ошеломлена открывшимися фактами.

Гарри продолжил.

"Кстати, твоя мама передает привет, а ты почему не пишешь?"

Встреча продолжалась, и Рита смотрела на папку, в которой было много папок, и пропищала вопрос. "Все эти досье...?

Гарри посмотрел на Энди и Теда. Они кивнули. Он притянул его к себе, пролистал лот и вытащил несколько. «Это файлы, относящиеся к делу Сириуса Блэка, это Питер Петтигрю, Барти Крауч-старший, Том Риддл, он же Волан-де-Морт, Северус Снейп… Пока достаточно… Мы хотим, чтобы вы опубликовали все файлы Блэка, и прочтите остальное для получения справочной информации. Также опубликуйте весь допрос Петтигрю, записанный следователями Министерства».

«Здесь также заявление директора Боунс из DMLE, в котором говорится о ее желании немедленно освободить Блэка, поскольку у нее есть доказательства его невиновности в каких-либо правонарушениях, и ее список тех, кто сопротивляется Визенгамоту, не позволяя ей освободить его. "

«Эти файлы представляют собой предысторию этих членов Визенгамота и некоторых взяток, которые они взяли, их связей и т. д.».

Он улыбнулся ей. «Разве не весело делать большие скандальные заголовки с правдой, а не ложью?

Она согласилась составить статью и распространить ее по всем британским и европейским изданиям, и они уже собирались выйти за дверь, когда ее остановил Гарри.

«Вы знаете, что сейчас действует запрет на любые опубликованные мои фотографии, которые не были одобрены, поэтому позвольте мне пригласить сюда Колина, чтобы он сделал пару снимков для ваших статей, хорошо?» Она была этому рада, потому что договор заключался в том, что она не могла взять Бозо с собой на собеседование, ей пришлось довольствоваться тем, что она могла получить.

Колин поставил их перед «Тремя метлами», вывеска паба была на виду, Рита и Гарри стояли бок о бок, Гарри ухмыльнулся и обнял Риту, положив руку ей на талию, и как раз в тот момент, когда Колин щелкнул затвором, его рука скользнула вниз и ущипнула ее за правую ягодицу, заставив ее подпрыгнуть. Он торопливо попрощался, и она обнаружила, что стоит на улице Хогсмида, голова у нее кружится, а в заметках — статья на первой полосе.

"Муни"

Ремус Джон Люпин застонал и перевернулся, он все еще был одеревенелым и болезненным после ночной трансформации. Он тряхнул головой и потянулся, разнокалиберные кости и суставы скрипели и трещали.

"Муни"

Он взял зеркало и активировал его. — Доброе утро, Гарри, что тебе нужно? Он еще не совсем проснулся.

«Твои следственные навыки окупились, Рита, я имею в виду Энни Орал, не знала, что ее поразило, так что ты молодец… чего я хочу? со мной и сядьте со мной на интервью с профессором МакГоннегалом..»

"Что почему?"

«У меня есть свои причины, мне нужен кто-то, кто объективен и не может быть легко забыт, плюс мне нужно начать новый бизнес, и я хочу, чтобы ты руководил им для меня».

"Забвение? Бизнес?"

— О, хорошо, дай мне час, чтобы проснуться и одеться, увидимся у ворот.

"Я буду ждать"

они расписались.

Он принял душ, оделся, выпил чашку чая и вышел из дома, чтобы аппарировать.

Гарри был на улице со своей «Молнией», летая по территории, пикируя и оставляя петушиные хвосты снега, когда он скользил по поверхности на чрезмерно высоких скоростях. Колин воспользовался ситуацией, чтобы сделать несколько фотографий для своих текущих альбомов. Муни появился у ворот школы, которые днем ​​были открыты.

Гарри подъехал к воротам за считанные секунды, и они вдвоем взлетели на холм, избегая подъема по снегу.

Они вошли в парадные двери замка и стряхнули с себя весь снег, а Аргус Филч стоял рядом и хмурился.

Гарри уменьшил свою метлу и сунул ее в сумку. Он достал свою палочку и начал колдовать, когда Филч выскочил "Нет магии в коридорах".

Гарри повернулся к смотрителю. — Я просто собирался убрать наш беспорядок, хорошо? Он не стал дожидаться ответа и смахнул снег, лужи и разную грязь, натасканную другими, оставив весь подъезд чистым и сухим.

Он уже собирался уйти, но повернулся и посмотрел на косяки входной двери и деревянные детали. Он отступил назад и посмотрел на каменную кладку снаружи входа.

«Эй, Муни, что ты думаешь, руна бичевания здесь, здесь и здесь на дверном проеме, она устранит людей, заносящих грязь, не так ли?» Он указал на несколько точек на каменной кладке. Филч стоял и смотрел. Муни задумался. «Я думаю, вам нужно связать это с водной руной, иначе вы можете повредить чей-то ботинок или ногу».

«Хорошо, руна обнаружения воды, которая определит, есть ли грязь, вода или снег, пересекающие порог, привяжите ее к бичеванию, наклонив вниз так, чтобы она была не выше шести дюймов, в большинстве случаев это должно исключить отслеживание в грязи, воды и снега». Он повернулся к Филчу. «Поможет ли это вам сохранить эту область в чистоте, это должно устранить по крайней мере 90 процентов того, что люди отслеживают… как вы думаете, мистер Филч, это может облегчить вашу работу?»

Филч был ошеломлен, ни один из этих студентов никогда не проявлял к нему уважения и не спрашивал его мнения. «Не знаю, я не умею колдовать, поэтому не могу заставить это работать». он был довольно груб.

«Тебе не нужно творить магию, я настрою ее так, чтобы она работала от собственного источника питания, она вытягивала магию из замка, и каждый, кто пройдет мимо, никогда ничего не почувствует. На самом деле, я мог бы заставить Вы можете повесить их на любой дверной проем, через который, по вашему мнению, может выйти грязь, скажем, из оранжереи или ванной Миртл. Филч удивленно хмыкнул. "Это была бы хорошая идея, в этом коридоре всегда стоит вода..." "Я закончу это в ближайшие несколько дней, мистер Филч, если вы думаете о других местах, где это необходимо, дайте мне знать, я буду рад что-нибудь придумать». Старик подозрительно посмотрел на молодого волшебника.

"Ты же не пытаешься обмануть меня, ты знаешь, твой отец и этот делали это, знаешь ли..."

«На самом деле, я не знаю, мистер Филч, все говорят мне, что я похож на своего отца, но никто никогда не говорит мне о нем ничего, кроме того, что он любил разыгрывать людей.. Я узнал больше о своих родителях из «Домашних эльфов». чем люди».

«Приходи как-нибудь ко мне в офис, я тебе кое-что расскажу… посмотрим, сработает ли это». Филч удалился, а за ним миссис Норрис. Гарри задумчиво смотрел, как пара уходит.

«Мне придется добавить в последовательность пункт об исключении животных, мощное бичевание для чистки ног и обуви причинит вред животному».

«Отделение для обнаружения животных или для обнаружения людей… если это человек, то оно работает, если нет, то нет».

Гарри посмотрел на Муни, пока они шли к Большому залу на обед.

«Определить человека»

«Ах, ну вот, вы меня поняли… что может сработать для вас и меня, может не сработать для профессора Флитвика или Хагрида…»

Они сели за обеденный стол и развлекались, обсуждая всевозможные вещи перед встречей с МакГоннегал в ее кабинете.

«Итак, мистер Поттер, почему вы попросили об этом интервью, и почему здесь мистер Люпин? МакГоннегал сидела за своим столом, сцепив пальцы перед собой. чем пятьдесят лет.

«Парвати Патил была забыта кем-то перед Святочным

балом. Она не помнит, чтобы Рон Уизли просил ее пойти с ним на бал, и она не помнит, как одевалась для упомянутого бала. Она беспокоится, что подверглась сексуальному насилию или иначе принято

преимущество».

Гарри пропустил часть о том, что Парвати собирается увидеться с мадам Помфри и пройти обследование, обнаружив, что она все еще девственна и не подвергалась явному насилию, кроме ее разума.

МакГоннегал сняла очки и положила их на стол.

«Почему мисс Патил не здесь одна, я знаю, что она сейчас в замке».

— Потому что она сейчас никому не доверяет, кроме меня, ни тебе, ни директору, ни старостам, только мне.

«Это звучит несколько подозрительно, мистер Поттер… юная леди, которая доверяет только мальчику своего возраста… первое, что сделают авроры, это проверят ее на наличие заклинаний принуждения и зелий». — Верно, но я поклялся ей, что буду защищать ее и ее сестру не как Гарри Поттер, а как Лорд Поттер, — он поднял правую руку и позволил ей увидеть кольцо главы факультета. «Моя честь требует, чтобы я уважал и защищал ее».

«Когда вы стали главой дома вашего отца?»

«Имеет ли это значение? Ваше Министерство хочет заставить меня участвовать в Турнире, предназначенном специально для людей Возраста, Семнадцати лет или старше. Старик и слуги Министерства настояли на том, чтобы я участвовал. Поэтому я признан взрослым». Он ухмыльнулся: «Знаешь, у тебя не может быть и того, и другого».

"Понятно. Ну, тогда, как взрослый, я полагаю, я должен сообщить вам, что случилось, я думаю, я должен сказать и мисс Патил, может быть, я позвоню ей?"

«Нет необходимости, я позову ее. Парвати? Лаванда?» он выглядел так, как будто говорил с воздухом или звал домашнего эльфа. Стук в дверь, и МакГоннегал махнул ей рукой. Там стояли Парвати, Лаванда и Падма, ожидая приглашения войти. Лаванда что-то прятала в карман.

— Почему здесь мисс Браун и мисс

Патил, мистер Поттер, и как вы их назвали?

«Мисс Браун имеет на нее принуждение в течение по крайней мере года, установленное кем-то, как шпионка, фактически для того, чтобы кто-то использовал ее в качестве шпиона, наблюдающего за мной. Я предлагаю защиту Дома Поттеров и Лаванде. Что касается того, как я их называл, у меня есть свои способы».

Гарри встал и предложил свое место трем девушкам. Они вошли и сели, ничего не говоря.

«Откуда вы знаете, что у мисс Браун есть принуждение к ней, или вы сказали «было»… и если да, то как оно было устранено?»

Гарри встал позади девушек и положил руку им на плечи. «Опять же, у меня есть свои способы, Это не имеет значения прямо сейчас. Пожалуйста, расскажите нам, что вы знаете, и тогда мы решим, что мы можем вам рассказать».

Минерва МакГоннегал не любила торговаться со студентами, но в этой ситуации у нее не было выбора. Она должна была пользоваться доверием и уважением своих учеников... или страхом и уважением... одного или другого.

«Директор хотел убедиться, что у мистера Уизли была свидание на балу, я не знаю его причин, но судя по вашему тону голоса и неуважению, которое вы проявили к директору, у вас есть некоторое представление о том, что происходит. ."

Она посмотрела на девушек.

«Я не позволил бы ему забыть вас, как бы ему ни хотелось, поэтому я оставался с ним все время, пока он был там, и контролировал.

«Он заставил вас пойти на бал с мистером Уизли и одеться подобающим образом». «Я знала, что платье и аксессуары, которые ты носила, были неправильными, но я отпустила это, надеясь, что ты поймешь, что что-то не так, видимо, ты это сделала. За это я рада, я бы хотела что-то с этим сделать. , но я был бессилен, поэтому я сделал все, что мог в данных обстоятельствах».

«Мисс Браун, на вас все еще действует принуждение или его сняли?»

Лаванда сказала: «Гарри нашел его и удалил, я ему должна, и я поддержу его во всем, что он меня попросит».

МакГоннегал посмотрел между ними и спросил. — Вы двое состоите в каких-то отношениях?

«Нет, кроме друзей и соседей по дому, нет». Лаванда ответила на это, Гарри молчал.

МакГи повернулся к Люпину. "Почему ты здесь?"

Он решил ответить честно. «Я ликан, меня нельзя забыть, и, как вы хорошо знаете, потребуется кто-то с довольно большой силой, чтобы победить меня». Минерва видела Муни на боевой подготовке.

— Очень хорошо. Ну, мистер Поттер, что мы будем делать в этой ситуации? «Я хочу знать, на чьей ты стороне, на Моей?, Дамблдоре?, Министерстве?»

Минерва откинулась назад и прикрыла глаза рукой, как будто почувствовала приступ сильной головной боли.

Она села прямо и посмотрела Гарри в глаза.

«В первую очередь я предан Хогвартсу и его ученикам… Я годами воюю с Министерством по многим вопросам и очень мало уважаю этих старых дураков».

«Я давал клятвы разным людям в борьбе со злом и не могу говорить о них, поэтому в настоящее время не буду»

Гарри, заглянув ей в глаза, увидел истинность этих утверждений.

Он пробежался по поверхности ее разума и нашел доказательства нескольких принуждений и нитей чего-то, ведущих куда-то...

в своем быстром наблюдении он заметил множественные забвения и вытащил.

«У вас навязчивые мысли и разум».

"Что, как?"

«У меня есть свои способы».

«Ты не легилименс, я ничего не почувствовал… У меня подняты щиты…»

— Так ты знаешь окклюменцию?

«Конечно, это важный инструмент для учителя и администратора моего уровня… это было частью моего мастерства».

«Я не использую эти навыки, как я уже сказал, у меня есть свои секреты».

"Какие принуждения?"

— Не знаю, я не замедлил взгляда.

— Ты можешь их удалить?

«Я сделал для этих дам»

"Пожалуйста, сделай так."

«Прежде чем я это сделаю, я обещаю, что обо всем, что увижу, я не буду говорить без вашего разрешения». Он поднял правый кулак, и она увидела свечение вокруг его кольца.

"Продолжить"

Гарри нырнул, просканировал и нашел самую последнюю. Осмотрел его и сделал то же, что и раньше, высосал из него магию и изгнал оставшиеся обломки. Он перешел к следующему и повторил процесс. Еще шесть раз, и все принуждения, которые он обнаружил, исчезли. Он снова просканировал и обнаружил шрам, оставшийся там, где было что-то, старое проклятие, забвение или что-то в этом роде. Он не знал, что с этим делать, и просто наложил на него мягкое исцеляющее заклинание. Он огляделся в поисках промежутков, где воспоминания были затемнены, и направил тепло волшебного солнца в эти области и подумал о том, как его учили в травологии, взрыхлить почву, удобрить и полить растение, и, возможно, ты сможешь принести его. назад. В то время как он был в этом, он сделал больше исцеляющих заклинаний, где он мог. Он наблюдал, как иссохшие дендриты постепенно становились более гибкими и наполнялись. Удовлетворенный, он сделал еще одно сканирование и удалился.

"Помните что-нибудь новое или старое?"

«Кажется, ко мне возвращаются некоторые воспоминания, что бы ты ни делал, я думаю, это помогает».

«Хорошо, я хочу пойти снова после того, как изучу клятвы и связи…» — он указал на шрам на собственном лбу.

В тот же вечер прибыл экспресс, и школа была заполнена учениками, вернувшимися с каникул.

Гарри стоял у главного входа, наблюдая, как студенты выгружаются из вагонов и входят в вестибюль. Это была двойная задача: он ждал прибытия Гермионы, но также следил за своими новыми дверными рунами, пока они чистили ноги всем входящим ученикам. Несколько питомцев переступили порог, и руны должным образом проигнорировали существ.

— Итак, мистер Филч, что вы думаете? Старый смотритель стоял рядом и смотрел, как входит толпа, а миссис Норрис баюкала его на руках. — прорычал он. — Кажется, немного лучше, Поттер, обычно здесь был бы грязный след, вверх по ступенькам и на полпути к Большому залу. Лучше. Спасибо.

«Пожалуйста, но я думаю, что с одним небольшим дополнением мы, вероятно, могли бы полностью исключить его».

«Что? Как?» Гарри вышел из входа, показывая, что старик должен следовать за ним. Они стояли и смотрели на площадь, где подъезжали вагоны. Вся территория представляла собой море грязи, простиравшееся вплоть до станции Хогсмид и самого города.

«Почему это единственная область в радиусе нескольких миль, которая не заасфальтирована?.. Если бы она была заасфальтирована, это устранило бы всю грязную ситуацию».

Старик согласно кивнул. «Причина, по которой он не заасфальтирован, заключалась в том, что разногласия между директором школы в то время и местным доверием магистрали ... где-то в файлах».

Гарри посмотрел на старика с вопросом в голове, но последний вагон подъезжал, и он чувствовал присутствие Гермионы.

«Мистер Филч, мне нужно идти, но я хотел бы как-нибудь поговорить с вами об этом и посмотреть, что мы можем выяснить, если у вас есть время?»

— Сойдет, Поттер, иди, она выходит. он указал на карету.

Гарри повернулся и увидел, как Гермиона выходит из кареты, не желая ступать в грязь. "Гермиона, подожди" Быстро разжал метлу и мгновенно оказался рядом с ней. "Ваша поездка ждет, моя леди"

Она храбро ухватилась за карету, перекинула ногу через его метлу и уселась перед ним, прежде чем отпустить. Ее тело напряглось, руки крепко сжались.

"Расслабься, милая, я не позволю тебе упасть.. ну же.." он ткнулся носом в ее затылок и одной рукой крепко прижал ее к своей груди, все время шепча ей на ухо. Она держала глаза закрытыми, не желая знать, как высоко они были, и он чувствовал это через растущую связь.

Она больше не боялась летать, но чувствовала его волнение и желание по-настоящему летать. Она была еще новичком в этом деле и боялась, что он может совершить что-нибудь безрассудное.

Он держал одну руку вокруг ее туловища, и она наслаждалась полным телесным контактом, даже если это была ее спина. — Открой глаза, Милая. Она взломала их и была потрясена тем, что они были не более чем в десяти футах над землей и двигались медленно. Она ожидала, что он поднимет их на вершины башен. Все его намерения состояли в том, чтобы избежать грязи и удержать ее.

Они мягко приземлились на траву рядом с главной дверью... последние из отставших вошли в замок, и они были одни. Кареты тронулись, выполнив свой долг, и скатились вниз с холма к конюшням. Если бы кто-то из пары удосужился посмотреть, они бы увидели, как Хагрид снимает упряжь с невидимых существ, тянущих карету.

Молодой волшебник увез свою девушку в их личное жилище, как только они смогли уйти. Он провел весь отпуск здесь, в скрытой башне, учась, читая и работая над проектами. Он был очень рад показать ей, как далеко он продвинулся на нескольких уровнях.

В промежутках между шоу и рассказом они проводили время вместе, свернувшись калачиком перед огнем, изучая свои навыки поцелуев и прикосновений, а также расширяя свой репертуар.

Прошло два дня, прежде чем Гарри временно приостановил работу… «Мне нужно подготовиться ко второму заданию, дорогая, нам нужно обсудить идеи, которые у меня есть».

Она вздохнула и потянулась к его блокноту, так как знала, что каждая идея в той или иной форме была там.

"Покажи мне."

Он открыл нужные страницы и начал комментарий. К каждой идее прилагался небольшой рисунок, иллюстрирующий идею. Первым был маленький человечек, стоящий на берегу озера, и воды расступались, как если бы это было красное море. В примечании, нацарапанном под ним, было написано «слишком кричаще». Следующим был тот же человечек на подводной лодке с оружием. Примечание для этого было "слишком много, чтобы сделать перед заданием". следующая была вариация на эту тему, плавающий человек, которого тянет рыба, большая рыба. В этой записке говорилось, что «возможные» следующие пять рисунков были вариациями: один с комплектом для подводного плавания, один с шармом в виде пузырчатой ​​головы, один с жаброслиной, а на последнем рисунке был изображен человечек на подводной метле. Рядом с этим был ряд арифметических и рун, написанных и размеченных, как будто он провел много времени, думая об этом.

Гермиона задавала вопросы о различных идеях, и они обсуждали их с разных точек зрения, а между собой они определились с комбинацией. материалы, нашел подходящий кусок дерева, вырезал рыбу, привязал кусок веревки к ее рту и вырезал ряд рун на ее плавниках и животе.

Он положил его на пол и подтолкнул к нему немного магии своей палочкой, и он вырос до нескольких футов в длину с толстой веревкой, свисающей изо рта. Еще одно молчаливое заклинание, и рыба ожила, поплыла по воздуху, как по воде. Гарри взял веревку в руку и потянул ее туда-сюда, и его физически волочило по комнате, пока пара смеялась. В конце концов, они уменьшили рыбу до ее вырезанного размера, и пока они обсуждали остальное, он работал над этой вещью, улучшая форму и делая ее красивой и функциональной.

В конце концов, они решили выучить заклинание пузырчатой ​​головы и иметь под рукой немного жаберных водорослей в качестве запасного варианта на случай, если заклинание не сработает. Между буксирной рыбой и шармом они решили, что у них есть хорошие шансы на победу в турнире. - А вода-то наверняка замерзнет, ​​задание ведь на февраль. "согревающие чары будут работать под водой?" Потребовалось несколько дней, но они придумали волшебный эквивалент гидрокостюма, используя шелковый трикотаж и чары теплой воды, которые использовались в душах замка. Вода поступала через ковш под подбородком Гарри и нагревалась начертал руны на 37C и циркулировал по костюму, выбрасываясь из пальцев ног... таким образом ни одна часть его тела не опускалась ниже комфортной температуры.

Единственная проблема заключалась в том, что он не мог ничего надеть поверх него, поэтому в костюме он был практически голым, почти все было видно.

Окончательный замысел заключался в том, что через плечо у него будет перекинута упряжь с палочкой и инструментами, ножом, дополнительными жаброцветами и усохшим плащом, который он накинет на себя, когда выйдет из воды.

Они проскользнули через портал, куда вошли на лодках перед сортировкой, и Гарри проверил оборудование. Костюм работал довольно хорошо, но оба подростка покраснели, когда он забрался на уступ... вода сильно мешала герметичности.

Много практики в создании пузыреголового, бесшумно и быстро, также практика в бесшумной активации его буксирной рыбы, это было сделано с помощью рун на буксировочном тросе, чтобы эта штука не уплыла, если он потеряет хватку... За два дня до второе задание, они спустились к озеру в последний раз, и Гарри взял свои инструменты для последнего пробного запуска, выйдя в озеро и пробежав несколько раз от точки к точке, оценивая, как далеко им придется пройти, чтобы выполнить работа..

Он несколько раз прошел под кораблем Дурмстранга и немного вынюхал. Он увидел, как Виктор прыгнул в воду и превратился в человеко-акулу, и как можно быстрее скрылся из виду. Он также однажды видел, как Флер тренировалась в голубом боди.

Пока они работали над рыбой и другими проектами, Гермиона рассказала о времени, проведенном во Франции, о доброте и дружбе двух женщин, с которыми они подружились. Генн жил с ее матерью, и у них была прекрасная квартира в Париже. Ее отец был убит при исполнении служебных обязанностей несколько лет назад, так как был аврором. Мать Геннса работала специалистом по оберегам во французском министерстве магии и имела неплохой доход, но недостаточный, чтобы поддерживать дочь в ее стремлении стать мастером рун.

Дар, преподнесенный ей покровительством Гарри, был подобен чуду от богов, Эванджелина Дюбуа была ошеломлена, когда услышала о счастье своей дочери, и просила кого-нибудь устроить встречу между ней и покровителем дочери. Гарри согласился на это, когда выяснилось, что Генн должен быть заложником Гарри для второго задания. Оно было назначено на следующий день после задания, и Гарри с нетерпением ждал его, так как у него были вопросы, которые нужно задать миссис Дюбуа относительно оберегов и использования рун и оберегов в этой области.

Билл Уизли пронюхал о предстоящем разговоре близнецов, и он был в школе на выходных, он осведомился о возможности встречи с миссис Дюбуа, так как она была небольшой знаменитостью в сфере защиты. Как только все это было улажено, у Гарри появилась ухмылка на лице, когда он отправил Хедвиг со специальной миссией доставить приглашение своему другу.

День задачи был под рукой. Обереги в комнате Гермионы сработали вскоре после полуночи, и активированы созданные ими отслеживающие чары. Гарри сел, наблюдая, как скопление точек на его карте перемещается из спальни Гермионы в лазарет, а затем скопление точек распалось, оставив Гермиону в больничной койке, с Генном рядом с ней, Чо рядом с ней и Габриель на конце. Он смотрел на точки на карте и задавался вопросом, как они получили разрешение использовать восьмилетнюю девочку в качестве заложницы, получили ли они разрешение, и если да, то чье… казалось неправильным просто взять кого-то и посадить. им в опасности.

Он долго сидел и смотрел на точки, недоумевая.

Утро было холодным, трескучим, и зрители собирались на мероприятие. Четверо чемпионов прижались друг к другу, одетые в огромные одежды, чтобы согреться, и разговаривали между собой.

«Я не понимаю, как это может быть интересно зрителям, смотреть на полузамерзшее озеро в феврале кажется мне глупостью…»

Гарри высказал эту мысль. Остальные пожали плечами: «Так оно и есть, у большинства волшебных народов есть свои причуды. Англичанам, кажется, не хватает определенного… чего-то, я думаю? Флер высказала это. Седрик усмехнулся. что мои соотечественники не совсем правы в своем уме? Как вы могли такое подумать? - говорил он с притворным недоверием. - Я имею в виду, что вся концепция смотреть в темную воду в течение часа, это просто гениально!

Он сдерживал фырканье смеха почти целых две секунды.

Все засмеялись, а Виктор угрюмо заговорил. «Мои люди, я думаю, могут относиться к себе слишком… серьезно», — он кивал головой взад-вперед, закатывая глаза, не позволяя директору услышать, как он говорит.

Позади них послышался шум, указывающий на то, что что-то происходит... "Прежде чем мы начнем, ребята?" он подмигнул Флер. «Завтра в два я устраиваю ланч с мамой Генна в приватном зале, приводите своих товарищей, приводите своих друзей, это будет приватно, вдали от прессы, только мы, хорошо?»

Чемпионы согласились, и перед тем, как они разделились, добавил он. «Я пригласил особенного гостя, вы не захотите его пропустить… Всем удачи», — помахали они и разошлись по своим местам.

Первым пошел Седрик, за ним Гарри, Виктор и Флер. Каждый Чемпион приступил к своему методу. Гарри натянул капюшон, активировал руны нагревания воды и установил пузырчатую голову на место, и на глазах у Зрителей он поплыл наружу и вниз.

Последнее, что он сделал перед стартом, это активировал свое зеркало, которое было подключено к каждому зеркалу, созданному им и Гермионой... очень много людей смотрели прямую трансляцию от Гарри, и многие зрители столпились вокруг держатели.

Как только он скрылся из виду, он развернул свою рыбу. Руны нагревания воды в костюмах работали идеально, и Гарри чувствовал, как теплая вода стекает по внутренней поверхности костюма. Рыба легко тащила его по воде. Он наблюдал за своим отслеживающим заклинанием, которое указывало на центр озера. Он скользил примерно в десяти футах ниже поверхности воды, избегая обитателей дна, любых водорослей и проблем. Оказавшись в центре, он пошел прямо вниз и очень быстро оказался там с четырьмя заложниками, привязанными ко дну веревками, привязанными к их лодыжкам.

Мантия Гермионы развевалась, как и ее волосы, он кружил вокруг нее,

в ее красоте. Он попытался установить связь с ее сознанием, но не смог получить ничего полезного. Он кружил вокруг Чжоу, Габриель и, наконец, Генна. Генн был одет в белоснежную мантию, а под ней — кожаный костюм, похожий на его, хотя на нем были только согревающие чары. Гарри настоял на том, чтобы у Гермионы тоже была такая же, не зная точно, что должно было случиться, и доверял ли он людям, проводящим дурацкий Турнир.

Водяные осторожно двинулись вокруг, чтобы убедиться, что Гарри взял правильного заложника, он показал, что просто смотрит, и он немного их понимает, у них был странный певчий голос, это было не на языке, который он понимал, но он Я понял это, это был побочный эффект возни с обучением Шалы и общением с телепатией.

::бери только свое::

::Я понимаю::

::ты говоришь?::

::немного..немного::

::Приходите?::

::Я буду..они в безопасности?::

::да, мы защитим::

::Я вернусь позже::

::да::

Гарри освободил Генна и начал отходить, когда увидел, что Виктор плывет в образе акулы, а Седрик несколько дальше, но приближается. Генн, он закинул один ремень ей под руки и через спину, а другой перекинул через плечо. Он скользил по дну, высматривая Флер. Он поднял Генн на поверхность и поднял ее на платформу. Девушку разбудили и отвели к мадам Помфри, чтобы ее вытерли и проверили.

Он крикнул судьям "Флер в беде, я не могу ее найти" Он не стал ждать ответа и нырнул обратно в воду, следуя за мной. Через несколько минут он нашел Флер, запутавшуюся в лозе-душителе. Она двигалась вяло, так как ее костюм был пробит несколькими ядовитыми шипами. Он освободил ее и быстро двинулся, чтобы поднять ее на поверхность. Она была едва в сознании, и ему пришлось заново наложить на нее пузырчатую голову еще до того, как они покинули дно озера.

Он передал молодую женщину в ожидающие руки и повернулся, чтобы вернуть Габриель. Он пришел в район Водяных, и молодая девушка была совсем одна.

::Я пришел за девушкой::

::вы не можете, вы взяли свое::

::Ее человек был ранен::

::нам сказали остановить вас::

::Я здесь, сейчас я заберу ее::

::как хочешь::

Он разрезал путы и вытащил маленькую девочку... он начинал чувствовать усталость. Последним рывком он вытащил ее на поверхность, а затем вернулся на палубу. Он лежал там, измученный до костей, но счастливый, что пережил это событие.

Он почувствовал, как руки подняли его, вытерли и завернули в теплое одеяло. Он чувствовал душевное тепло своей девушки рядом, переживающей за него. Он отправил теплые объятия по тому же соединению.

Колин был в восторге, он понял, как фотографировать зеркала, и ждал в замке с серией фотографий, которые должны были быть одобрены для продажи. ценный.

Они обнаружили, что ментальная связь была продуктом маленького дракона из первого задания, пока она была с ним, он мог посылать некоторые ограниченные ментальные сообщения Гермионе, но никому больше… дракон о плечо Гермионы, и она пыталась связаться с Шалой, пыталась связаться с Гарри, но ничего не вышло. Это было то, что они должны были исследовать позже,

Судьи подсчитали свои баллы и вывесили их.

Виктор был первым на 37-й минуте

Седрик был вторым с 41 минутой

Флер была DNF, потому что она не вернула свою заложницу,

Гарри был последним, потому что он взял 59 минут.

Когда различные люди протестовали, приговор был оставлен в силе, потому что он не вышел из воды, когда поднимал Генна. Поэтому его часть задания не была выполнена. Многие люди были злы на это, особенно на директора, потому что считалось, что он не поддерживает своего собственного ученика. Седрик пригрозил, что пойдет по этому поводу в Визенгамот или, по крайней мере, попросит отца сделать это от имени Гарри.

Он собрал других чемпионов и их заложников. «Пожалуйста, не надо, это просто игра Дамблдора. Он каким-то образом пытается меня контролировать».

— Просто позволь этому быть, пожалуйста, — вздохнул он. «Я получил от этого то, что хотел, я выжил и не сделал из себя слишком большого задницу».

С этими словами он взял свое снаряжение и ушел, направляясь обратно в Замок в сопровождении Гермионы, Невилла, Джинни и Луны.

В тот вечер он был в своей башне с друзьями, что-то обсуждал, подавлял все жалобы на то, что «его победу» украли.

«Старик заставил меня участвовать в этом дурацком Турнире, и я просто использую его, чтобы воспользоваться ситуацией. от него в этом году, чем за последние три вместе…» Он вздохнул и плюхнулся на диван, притягивая Гермиону к себе. «Я играю, чтобы выжить, а не победить». он махнул рукой, указывая на башню. «Я уверен, что старик знает, что я использую эту башню, я, вероятно, не смог бы избежать наказания за это в любой другой год.. вы, ребята, наслаждаетесь использованием лаборатории зелий, верно ?"

Близнецы кивнули. Они были на небесах. Гарри воспользовался их услугами для правильного изучения зелий, а также многих проектов, которые у него были в работе. Они этого не понимали, но он пытался отучить их от шуток на полную ставку и делать что-то конструктивное, а также прибыльное.

Их текущим проектом для Гарри было выяснить, как «сохранять магию». Он объяснил им, как работает автомобиль, что в него нужно заливать «топливо», чтобы он продолжал работать, он хотел создать некоторые вещи, которые он мог бы установить. движения и игнорирования, то есть не продолжать снабжать вещь магией.. все было хорошо и хорошо добавлять силовые руны к чему-то, но силовые руны работали медленно.. они были идеальными для долгосрочных вещей, таких как обереги и очищающие чары, такого рода вещи. Вещи с высокой энергией, такие как анимированные животные или статуи, нуждались в большем количестве магии, чтобы работать быстрее.

Гарри кивнул, пока они разговаривали, и встал, бродя по своему «магазину» в поисках чего-то. Он нашел ее, старую бутылку из-под сливочного пива. Он превратил его в полдюжины стеклянных дисков и положил на кучу дисков серебряный кнут... еще немного магии, и появилось полдюжины серебряных зеркал двух дюймов в диаметре. Никто ничего не сказал, они вели приятную беседу и время вместе, ели и пили, но все молча смотрели на темноволосого волшебника.

Он еще немного покопался и нашел стержень, деревянный стержень длиной примерно в три фута толщиной с его большой палец. Он разрезал его на три части и положил на скамейку. Он взял дисковое зеркало и прикрепил его к поверхности стержня, фактически заставил древесину вытекать и схватил ее за кончик, как коготь или что-то в этом роде.

— Что ты делаешь, Гарри? Гермиона встала с дивана и подошла к нему сзади. Она обняла его сзади, с любопытством глядя на его работу.

— Ты не мог бы принести мне книгу, милый?

— Конечно, какой?

"Книга жуков, с картинками летающих жуков... пчелы, мухи, стрекозы и тому подобное..."

Она кивнула в знак согласия и подошла к его сундуку, который всегда был открыт для книжного отдела. Она просмотрела несколько полок, пока не нашла нужные книги. Положив их на скамейку, где он работал, они оба перелистывали страницы, пока не нашли несколько красивых цветных пластинок, иллюстрирующих различных стрекоз и других тесно связанных вещей.

Он продолжил творить, но остановился, вытащил старый альбом для рисования и пролистал его до раздела о зеркалах.

«Вот, поместите первые три амулета на зеркало, просмотр, передачу и звуковые последовательности». Она приступила к этому. На первых парах магических зеркал, которые им дали, было одиннадцать наборов заклинаний, и они потратили много часов, выясняя их и преобразовывая в соответствующие рунические последовательности... хотя для простого испытуемого , заклинаний жезлом было достаточно.

Их рабочее место в башне эволюционировало с начала года, и к настоящему времени в нем было много домашних удобств… одним из удобств было большое зеркало на стене, которое можно было привязать к любому из маленьких зеркал, которые к настоящему времени, почти все несли.

Гарри работал над какими-то хрупкими на вид крыльями и очень сложным соединением, где четыре крыла были связаны вместе. зеркало и большое настенное зеркало показывали искаженный карий глаз, смотрящий на них.. Кто-то взял его у нее и тыкал им в разные грубые места, пока все хихикали и веселились.

Гарри, заметив смех, оторвался от своего проекта и ухмыльнулся выходке. Это было то, что он хотел, друзья и семья, место, чтобы быть.

Наконец он закончил, взял один из корпусов и прикрепил крыло в сборе к тому месту, которое казалось подходящим.

Он взял несколько кусочков проволоки, согнул их в виде лапок и начертил на суставы соответствующие руны, те же самые, которые он использовал для изготовления прототипа паука. Наконец, он добавил набор элементов управления, которые вели обратно в портативную коробку. Он был знаком с попытками Дадли управлять самолетом с дистанционным управлением, поскольку именно ему приходилось возвращать его бесчисленное количество раз, когда его двоюродный брат разбивал его. Остатки самолета теперь находились в самой маленькой спальне, и в некоторые скучные ночи Гарри включал электронику и приводил в движение различные части.

Мысленно он разработал что-то подобное для управления стрекозами, скопировав управляющие последовательности с метлы Луны. На самом деле это было похоже на ее метлу, поэтому, когда был совершен первый полет, он передал ей управление и сказал: «Он настолько близок к твоему Дартеру, насколько я мог, попробуй». Все смотрели, как белокурый Рейвенкло ловко управлял

летательный аппарат. Он поднялся со скамейки и завис, немного пошатываясь, приподнялся над головой и стал кружить по комнате. Луна разрывалась между наблюдением за большим зеркалом, которое показывало точку обзора артефакта, и наблюдением за самой вещью... Она продолжала комментировать, описывая обратную связь с органами управления.

«Очевидно, что это не то же самое, что моя метла, Гарри, баланс нарушен, но это приемлемо… реакция немного небрежна, когда я делаю то или это, но я думаю, что это можно настроить… я хочу, чтобы ты сделай мне некоторые из них, но нам нужно улучшить глаза, мы с папой с удовольствием будем использовать их для нашей охоты на существ. у вас более широкое поле зрения… — продолжала она долго, объясняя необходимость бинокулярного или большего зрения… У Гарри было перо для диктовки, записывающее все это, и все помогало в создании устройства.

Друзья были в восторге, наблюдая за тем, как девушка перемещает устройство по комнате, и веселились, глядя на одноглазую визуальную подачу.

Просто смотреть на большое зеркало могло дезориентировать, но каждый мог сказать, что у него есть потенциал.

Гермиона внесла огромный вклад в их образование благодаря чарам «Авторское право», которые прислали им Сириус и Муни. Идея заключалась в том, чтобы записать вариант Specialis Revelio. Пример этого был замечен, когда Гарри исследовал метлу Луны, Дротик Венхалла.

Он положил большой лист пергамента на свой рабочий стол и наложил чары вместе с соответствующими модификаторами, позволяющими записывать.

Амулет «посмотрел» на метлу, а затем сделал идеальный штриховой рисунок артефакта вместе с полным списком всех заклинаний, амулетов, рун и чар на объекте. Это также показало выравнивание различных магий. Когда он закончил с последовательностью диагностических заклинаний, у него было большое, хорошо прорисованное изображение объекта, а также магическая разбивка каждой части. Интересно, что он был полностью инертен и никак не влиял на сканируемый объект... это позволяло сканировать некоторые довольно изменчивые вещи.

Однако с этим волшебством были проблемы, Гермиона описала его как работу с компьютерным кодированием, у вас может быть десять тысяч строк кода в программе, и если одна строка неверна, все это может работать, а может и нет.

Поздно ночью молодая пара лежала в своих кроватях и тихо разговаривала со своими зеркалами.

— Что тебя беспокоит, моя милая? На лице Гермионы отразилось беспокойство из-за боли, которую демонстрировал Гарри. Он задумался на мгновение, пытаясь подобрать слова. «Просто так, мне всего четырнадцать, Любовь, я не должен думать и планировать все… волшебный мир, вы проверяете свои мозги у двери... никто не пользуется ни здравым смыслом, ни логикой». Нам нужно что-то делать, я это знаю, но почему это должны быть мы?, почему я?.. кто несет ответственность за то, что эта мишень положена мне на спину?. Кто сочинил весь этот миф о мальчике-который-выжил и привязал его ко мне?» — он закатил глаза.

«Мы оба знаем это, но вопрос в том, почему?» Гнев отразился на его лице. «Кто пишет все эти книги обо мне и кто зарабатывает на них деньги?

Вместо того чтобы отвечать на его вопросы, Гермиона выглядела грустной. «Хотел бы я, чтобы был простой ответ на этот вопрос, милая, но я не знаю, какой именно, прости». Гарри продолжил. «Энди и Тед Тонкс, они замечательные люди, Тед магглорожденный, но я думаю, что он забыл, что где-то по пути… он пытался управлять всеми Поттеровскими холдингами в одиночку, это просто невозможно, даже с маховиком времени. ."

— Так что ты сказал ему… им?

«Я сказал ему прекратить большую часть этого, бизнес простаивал или работал на автомате в течение пятнадцати лет, он может продолжаться еще один ... Я хочу, чтобы они сосредоточились на освобождении и очищении Сириуса, и сосредоточились на бизнесе бизнеса. ... нанять нужных людей для надзора за различными частями холдинга... а затем взять отпуск».

— Ты хороший человек, Гарри…

«Я не хочу быть, быть вынужденным.. Я хочу жить, я хочу просто быть студентом 4-го курса, учиться и веселиться со своей девушкой, зачем мне все это делать, просто чтобы выживать?"

— Клянусь, Гермиона, мне хочется уехать отсюда как можно дальше, насколько это возможно на этой планете. беспокойство и немалое количество страха отразились на лице Гермионы. "Ты оставайся здесь, не двигайся", он кивнул, когда она отрезала свое зеркало.

Она села, накинула халат и позвала Добби. Эльф появился через несколько секунд. — Да, мисс Гермиона? — шептал он, так как было уже поздно или рано… — Пожалуйста, иди и возьми мантию-невидимку Гарри. Добби ушел и вернулся с предметом. Она повесила его на плечи и уже собиралась натянуть капюшон, когда Добби сделал замечание. — Ты ведь знаешь, что на плаще есть отслеживающие чары?

Она нахмурила брови, когда подозрение заполнило ее разум. Она вытащила волшебную палочку и наложила несколько диагностических чар, во всяком случае, те, которые знала, и кое-что придумала, хотя не могла точно сказать, что именно.

«Какого типа, я не могу его найти…» «Он установлен Старым Седобородым, чтобы он мог следовать за мистером Гарри, куда бы он ни пошел…» Обеспокоенность Гермионы сменилась гневом.

«Возможно ли, что вы можете удалить его?»

"О, да, где я должен положить его?"

она задумалась на мгновение. «Покажи это Рональду… Дамблдор всегда должен следить за своим шпионом».

«Это будет сделано».

Добби сделал несколько странных жестов руками, и это выглядело так, как будто он тянул за веревку... оранжевая дымка собралась на плаще и стянула его с тихим шлепком. Он выскочил и тут же вернулся. "Сделано."

«Пожалуйста, осмотрите все мои и Гарри вещи и удалите все чары слежения или контроля, которые вы найдете, я был бы очень признателен».

— Как пожелаете, мисс Гермиона.

Добби прошелся по общежитию девочек и сделал несколько вещей, заглянул в ее сундук и в шкаф, в котором она развешивала свою одежду. Он кивнул ей и исчез. Она натянула капюшон плаща Гарри и вышла из комнаты с заглушающими чарами на себе. Она подошла к мужской стороне общежития и проскользнула внутрь. Она увидела, как Добби копается со всей одеждой и вещами Гарри, казалось, что практически на всем, что у него было, есть чары слежения и контроля. Гарри сидел на краю своей кровати, наблюдая за тем, как эльф копается в его вещах, и был поражен количеством наложенных на него чар. Гарри незаметно выкопал кусок защитного камня, который собирался вырезать, и попросил Добби прикрепить к камню все следящие чары.

Наконец Добби закончил, когда Гарри почувствовал, как на край кровати рядом с ним опустилось чье-то тело. Рука выскользнула из ниоткуда и взяла его, когда он почувствовал теплое дыхание в ухе.

«Я попросила Добби снять с вас и меня все чары слежения и контроля… что вы собираетесь делать с камнем?»

«Я не знаю… бросить в озеро и исчезнуть?.. они подумают, что я утонул, и оставят меня в покое».

«Может быть, но давай просто прибережем это на крайний случай, пожалуйста?»

"Да, дорогой".

"Прат".

"Правильно, я... иногда."

"Спасибо, Добби, если ты найдешь что-нибудь еще, пожалуйста, дай нам знать"

— Я… — Добби, казалось, не решался уйти.

— Есть что-то еще, Добби?

Добби постоял какое-то время, глядя Гарри в лицо. Гарри понял, что эльф смотрит на его шрам, не просто смотрит на него, а пристально смотрит на него...

— К его шраму что-то прикреплено, Добби? — спросила Гермиона.

"Да.. есть нить.. она идет туда, где лукавый.. она может идти в обе стороны.. Я не могу перерезать ее, я не знаю как.. но одна из старых может."

«Кто такие старые?» Естественно, первой задала вопрос Гермиона.

Добби выглядел неуверенно. «Старые живут в мире между… это место, куда отправляют мертвых… до того, как они исчезнут».

Молодая пара задумалась над этим заявлением. "Как духовное царство или что-то в этом роде?" Гарри придумал это первым.

"Да, между мирами... Мисс Луна их видит..."

Пришло осознание. "Между альтернативными реальностями... мириадами способов, о которых она говорила..." на его лице появилось взволнованное выражение, "Может быть, если я поговорю с тем мистером Кромвелем, с которым она разговаривала... он мог бы дать мне подсказку, помочь, что-то… — он нахмурился.

"Если ты скажешь, что от меня к нему есть какая-то нить..." - его глаза встретились с ее..

"Тогда есть .."

"Часть его в тебе..." закончила она фразу.

"Мне нужно назначить встречу с этим парнем как можно скорее..."

Сердце Гермионы немного екнуло, и она сосредоточилась на этой идее.

«Придержите эту мысль, мы поднимем ее первым делом утром».

они повернулись к Добби и поблагодарили его за то, что он сделал.

Добби выскочил, и Гермиона безмолвно наложила на кровать Гарри заглушающие чары и втянула его внутрь, задернув и запечатав шторы.

Глаза Невилла сияли в темноте, и он пролежал без сна больше часа, думая обо всем, что слышал и видел.

http://tl.rulate.ru/book/84612/2709629

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь