Готовый перевод This Marriage Will Surely Succeed / Этот брак, несомненно, будет успешным: Глава 3

“Что, что это за безумие? Ты думаешь, что можешь что-то сделать после того, как тебе благоволил наследный принц? Во-первых, ты сидишь рядом с ним из-за меня!”

 

“...Принц?”

 

Безучастно пробормотала Иона, ослабляя хватку на Хейдене.

 

Граф Модров умер после того, как Ричард взошел на трон.

 

"Если это подземный мир, то почему он упомянул имя императора?"

 

Иона внезапно подумала об этом и посмотрела на лицо Хейдена, которое странным образом выглядело моложе.

 

Поскольку он был дьявольским человеком, она пропустила это мимо ушей, думая, что он, должно быть, неплохо жил в аду, но когда она проверила снова, оказалось, что он помолодел почти на десять лет.

 

Иона склонила голову набок и посмотрела в потолок.

 

Люстры, которую прошлой весной заменили на модную модель, нигде не было. Вместо нее на месте стояла люстра, которой пользовался граф Модров еще при жизни.

 

- Спросила Иона удивленным голосом.

 

“Сколько мне сейчас лет?”

 

Тем временем Хейден, подняв голову, крикнул Айоне, пошатываясь.

 

"Ты-ты… …Ты действительно сошел с ума? Или ты думаешь, что сделала отличную карьеру, заговорив о браке с герцогом? Похоже, ты сошел с ума из-за невезения!”

 

- Я собираюсь стать герцогиней.

 

Период, в течение которого Иона была будущей герцогиней, был очень коротким. Герцог решил жениться на ней после того, как встречался с ней всего несколько раз.

 

Затем, когда она собрала всю эту информацию воедино, только один вывод пришел ей в голову... Что она вернулась в то время, когда не была ни главой дома Модров, ни герцогиней, то есть когда она была еще 20-летней девушкой.

 

“...Чепуха! Это не может быть правдой?”

 

Иона рефлекторно отрицала это.

 

Она встала, не обращая внимания на громкое бормотание Хейдена.

 

Она почувствовала, как Хейден вздрогнул от ее движения, но ей было все равно.

 

Айона подошла к стене и встала перед большим декоративным зеркалом.

 

То, что она увидела в зеркале, было ее моложавым лицом.

 

Айона медленно подняла руку и коснулась своей щеки. Все раны, которые она получила в своей последней битве, исчезли.

 

Нет, не говоря уже об этом, она не могла разглядеть даже малейшего шрама на виске, который получила несколько лет назад.

 

Ее покрытые волдырями губы ярко сияли, как красный цветок, а переносица, которая была сломана, тоже плавно вытянулась.

 

Прежде всего, она выглядела молодо. Точно так же, как граф Модров, затаивший дыхание рядом с ней, выглядел на десять лет моложе своего реального возраста.

 

"Как это произошло?"

 

Это была не та проблема, которую можно было бы объяснить логически.

 

В этой нереальной ситуации если в чем и можно было быть уверенным, так это в том, что она попала в прошлое, а не в загробную жизнь.

 

"Но как? Как это произошло?"

 

Пока Иона пыталась разобраться в ситуации, издалека донесся звук быстро приближающихся шагов.

 

Хейден всегда держал своих слуг подальше от себя, когда оставался наедине с Ионой, так что человек, который должен был прийти, вероятно, не был слугой.

 

Единственными, кто мог находиться на одном этаже в это время, были те, кому не нужно было спрашивать разрешения графа на маневрирование.

 

Вскоре дверь в кабинет открылась, и в комнату ворвались мужчина и женщина со знакомыми лицами. И их личности соответствовали ожиданиям.

 

"Отец! Что это за шумиха?”

 

“Что случилось? почему ты на полу...”

 

С озадаченными лицами они в замешательстве оглядели комнату.

 

Они увидели рухнувшего отца и дерзкого незаконнорожденного ребенка, стоявшего рядом с ним.

 

Ивонн Модров и Нильс Модров; сводные сестра и брат Айоны.

 

Некоторое время они свирепо смотрели на Айону, а затем вскоре перевели взгляды, чтобы проверить самочувствие Хейдена.

 

Хейден с трудом поднялся с их помощью. Даже когда его дети изливали свои тревоги, он продолжал хранить молчание.

 

Когда Хейден с трудом открыл рот, Нильс, наконец, изобразил разочарование.

 

“Какого черта ты делаешь? Здесь был налет?"

 

Нильсу никогда не приходило в голову, что его отец был запуган ничтожным незаконнорожденным ребенком.

 

Благодаря этому Иона на некоторое время забыла о запутанной ситуации возвращения в прошлое и громко рассмеялась.

 

Хейден бросил на Айону встревоженный взгляд. В ответ Нильс снова посмотрел на ее Айону, как будто что-то заметил в ней.

 

- Спросил Нильс тихим голосом.

 

“Иона, это ты сделала отца таким?”

 

“Если ты знаешь, что я сделала его таким, тогда о чем ты спрашиваешь?”

 

"Что?"

 

“Ты спрашиваешь, как отец стал таким червяком? Или о том, почему он пал таким забавным образом?”

 

Нильс не смог скрыть своего смущения от сарказма Ионы.

 

В прошлом, к этому времени, Иона была еще незрелой, и по сравнению с тем положением, которое у нее было, она мало что знала о мире. Ее семья не была заинтересована в ее образовании, кроме как вырастить Айону полезной фехтовальщицей.

 

Они хотели, чтобы Иона оставалась такой и дальше. Только тогда Иону можно было продолжать эксплуатировать во имя ее семьи.

 

Итак, для Айоны 20-летние годы были как раз теми днями, когда она относилась к этим жукам как к человеческим существам, не зная, что она может или должна делать.

 

“Иона Модров! Твои слова и поступки безрассудны!”

 

Нильс не смог сдержать своего гнева из-за бунта своей сводной сестры, которая все это время была послушной.

 

Даже Ивонн, "настоящая" младшая сестра Нильса, вздрогнула от неожиданности, услышав такой ответ.

 

Иона, ставшая объектом гнева Нильса, решительно встретила его взгляд и сказала.

 

“ Нильс Модров, самые безрассудные - это ты и твой отец, которые неправильно обращаются с имперскими рыцарями.

 

В этот момент выражение лица Нильса, когда он имел дело с Ионой, которая нисколько не была напугана, выглядело озадаченным.

 

Айона спокойно продолжила:

 

“ Ты спрашивал, почему твой отец так безобразно лгал? Он споткнулся и упал. Когда он попытался ударить ножом свою дочь, она остановила его и он упал. Это все из-за отца, который неправильно ее обучал, или из-за дочери, которая выросла под его руководством.”

 

Наконец, на лбу Нильса вздулась вена.

 

Оставив Хейдена с Ивонной, он медленно поднялся. Его горло дрожало от гнева.

 

“Скромная девушка, просто искусно владеющая мечом. Мы приняли ее как члена семьи, несмотря на отсутствие у нее моральных устоев. И это то, что мы получаем взамен ".

 

Он встал перед Ионой и поднял руку.

 

В тот момент, когда он взмахнул рукой, Айона закончила свою короткую мысль. Затем его толстая рука яростно ударила Айону по щеке.

 

Это было предсказанное нападение, поэтому она не упала и перенесла его, но ее уши были глухи.

 

Она высунула язык и облизнула нижнюю губу, ощутив вкус железа. Сказала Иона, глядя на Нильса холодными глазами.

 

“Отец и сын делают одно и то же”.

 

Причина, по которой Иона не чувствовала себя запуганной людьми герцога после своего замужества, была проста; ее семья обращалась с ней более унизительно, чем они сами.

 

Было легче иметь дело с другими людьми, которые постоянно игнорировали ее, чем с родословными, склонными к словесным оскорблениям и насилию.

 

“Похоже, что мы были очень добры к вам все это время, судя по тому бесстрашному отношению, которое вы проявляете к нам. Позвольте мне лично указать вам на ваше истинное положение. Тебе действительно нужна дисциплина ”.

 

“Да, эта девушка, кажется, становится все более и более дерзкой в последнее время. На днях, когда я спросил о расписании принца, она даже проигнорировала меня!”

 

Когда ее брат стал сильным, Ивонн тоже набрала обороты и пожаловалась.

 

Нильс, который дружески успокаивал свою младшую сестру, сказал, что понимает, и его убийственные глаза сверкнули на Иону.

 

“Не волнуйся, Ивонн. Я тщательно воспитаю ее, чтобы она больше не была такой высокомерной бунтаркой. Если мы сломаем ей ногу, как в прошлый раз, она не сможет вот так высоко держать голову.

 

"Если подумать, около года назад моя нога была сломана охотничьим ружьем, которым владел Нильс".

 

Иона глубоко задумалась, проводя языком по внутренней стороне своей воспаленной щеки.

 

"Просто меня ударили".

 

“Нильс Модров”.

 

“Не называй меня по имени, ничтожество...!”

 

“Прикуси что-нибудь покрепче”.

 

"Что?"

 

Иона ударила его в подбородок прежде, чем он успел отреагировать.

 

-Чмок!!

 

"Что за хак..."

 

Крики Ивонны эхом отдавались в комнате.

 

Нильс, который при этом упал, как лист бумаги, покатился по полу.

 

Из него вырвался хриплый стон, как будто он еще не потерял сознание; потому что она контролировала свою силу.

 

Его лицо покраснело от смеси боли, смущения и унижения.

 

Нильс выругался в адрес Ионы с неприятным акцентом, даже когда потер свой покалывающий подбородок.

 

“Ты, эта девушка… ... Иди, как такое ничтожество, как ты, может ударить меня?”

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/84522/4250402

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь