Готовый перевод I was blind for three years and all my disciples became Great saints / Я был слеп три года и все мои ученики стали Великими мудрецами: 18. В горах Куньлунь обитает живой бог!

"О чем ты говоришь?"

Профессор Цинь немного рассердился: "Если вы мне не верите, я могу доказать вам это позже!".

Другая сторона внезапно рассмеялась: "Что ты собираешься доказывать? Видео?"

Профессор Цинь замер на мгновение, затем дважды кашлянул и сказал: "Нет".

"А как насчет фотографий?"

"Нет, тоже".

"А как насчет записи? Это должно быть у тебя!"

Профессор Цинь стал нетерпеливым и сказал: "Хорошо, хорошо! Откуда у тебя все эти вопросы, старуха?".

"Подождите! Последний вопрос, где вы собираетесь проводить пресс-конференцию?".

"Конференц-центр".

После этого ответа профессор Цинь в раздражении отключил телефон, опасаясь, что если он продолжит говорить, то все его мысли будут сломаны женой.

В этот момент Хэ Бинь, сидевший на пассажирском сиденье, заставил себя сдержать смех, повернулся к профессору Циню и сообщил: "Профессор Цинь, я уже связался с известными репортерами СМИ в Китае, они ждут, когда вы приедете".

"Хорошо, спасибо за работу!".

У профессора Циня сразу поднялось настроение!

У него было очень сильное чувство, что если об этой маленькой деревне будет объявлено, то это вызовет огромный резонанс в обществе и приведет к общественному возмущению и кипению!

В то время, когда на начальство будет оказано давление, я не верю, что они будут просто сидеть сложа руки, они обязательно пошлют несколько иностранцев в горы Куньлунь, чтобы проверить и убедиться.

Если они найдут какие-то следы или обнаружат существование маленькой деревни, разве это не докажет, что все его утверждения верны?

Тогда было бы подтверждено, что его команда географов была первой командой в мире, открывшей существование богов!

Свет в глазах профессора Циня становился все ярче и ярче, когда он думал об этом, и все его тело, казалось, горело.

......

Старый жилой дом, третий этаж, 306.

"Этот старик, он такой старый, и он все еще такой ребенок, чтобы играть со мной в азартные игры. ......".

Пожилая женщина с получерными-полубелыми волосами, в старомодных очках и с добрым лицом, клала трубку и жаловалась.

Естественно, она была замужней женой профессора Циня, госпожой Цзяо Чуньлин, которая также была профессором.

В данный момент она сидит на стуле, смотрит на стопку бумаг на столе и молча погружается в раздумья.

Документ в верхней части стопки гласит: "Краткое изложение странных событий в горе Куньлунь".

Она специально потратила весь вечер на составление этого документа.

На самом деле, после того, как вчера вечером ей позвонил профессор Цинь, она немного забеспокоилась и начала расследовать и собирать новые новости и исторические события о горе Куньлунь.

В результате она действительно нашла несколько подсказок.

Особенно Долина смерти в горах Куньлунь, которая действительно слишком загадочна!

"Может быть, те сцены, которые видел старик, не были подделкой ......".

Не подделка, значит, настоящая!

Как только эта маленькая деревня станет достоянием общественности, влияние и сенсация, которые она принесет ......, будут просто поразительными!

Цзяо Чуньлин также поняла всю серьезность этого вопроса, сразу же встала, снова взяла трубку и позвонила своему личному помощнику.

......

В то же время, внутри отдела Кхьенце в Пекине.

Первое, что вам нужно сделать, это хорошо понять, во что вы ввязываетесь.

В одной руке он держал пылесборник, а другой рукой постоянно перебирал пальцы, хмурился и повторял: "Звезды меняются местами, то хорошие, то плохие! Похоже, сегодня произойдет что-то важное. ......".

Старик посмотрел на чистое небо, его взгляд был настолько глубоким, что казалось, он может видеть сквозь пустоту и небо за ее пределами.

Он даже мог видеть спутники, которые парили в небе.

Если бы он смотрел дальше, его брови распухли бы и болели, а сознание ослабло бы, и он не смог бы больше видеть.

Посмотрев на него некоторое время, старик отвел взгляд и пробормотал: "Это либо стихийное бедствие, либо рукотворное! Так что великое событие, которое я только что подсчитал, должно быть тем самым, о котором говорил старый Цинь".

Старик явно был полон уверенности в своих триграммах и не мог удержаться от того, чтобы не покрутить бороду и не улыбнуться, думая, что он боится, что не сможет скрыть эти секреты в те времена.

"Хорошо, пусть старый Цинь идет вперед и подбрасывает его".

Поэтому старик позвал одного из своих учеников и велел ему немедленно отправиться в конференц-центр в Городе Серебряной Звезды, чтобы принять участие в пресс-конференции и поддержать все, что скажет профессор Цинь.

Ученик, высокий, с густыми бровями и толстыми губами, одетый в синие дерби, был ошеломлен, когда услышал наставления своего учителя: "Учитель, что если этот профессор Цинь сделает несколько удивительных заявлений ......".

Неожиданно старик лишь равнодушно взглянул на него и ничего не сказал.

Этот взгляд, как факел, как меч, пронзил сердце и душу ученика, и он поспешил сказать, что знает, что делать, и, склонившись, принялся за работу по воле своего учителя.

Старик покачал головой и улыбнулся: "Поскольку я сижу здесь, даже если старый Цинь проделает дыру в небе, это все равно его дело, кто-то естественно пойдет и уберет его, это не мое дело".

......

Город Серебряной Звезды, Конференц-центр.

Зал на первом этаже был окружен знаменитыми репортерами, которые спешили сюда.

Все они были оснащены камерами и микрофонами, готовые задавать всевозможные вопросы профессору Циню из географической экспедиции.

У некоторых репортеров даже были десятки вопросов, записанных в их маленьких блокнотах.

В конце концов, команда профессора Циня очень престижна и авторитетна, и редко проводит пресс-конференции.

Так что это была очень редкая и ценная возможность взять у него интервью, и они, естественно, должны были использовать ее по максимуму!

"Профессор Цинь здесь!

Вдруг кто-то удивленно вскрикнул.

Вдруг раздался явный переполох!

Все репортеры и фотографы смотрели в одном направлении.

Они увидели, как профессор Цинь в сопровождении заместителя руководителя группы вышел из-за кулис, уверенно прошел к сцене, а затем прошел в середину комнаты и сел.

Некоторое время мигающие огни продолжали гореть.

Некоторые репортеры даже нетерпеливо задавали один вопрос за другим.

"Профессор Цинь, не хотите ли вы раскрыть некоторые особые открытия на этой пресс-конференции?"

"Профессор Цинь, давно были новости о том, что вы возглавили экспедицию в горы Куньлунь, каковы были ваши причины для проведения такой разведки?"

"Профессор Цинь, вопрос, который вы собираетесь раскрыть сегодня, связан с горой Куньлунь?"

Профессор Цинь терпеливо слушал вопросы репортеров.

Только когда голоса стихли, он кивнул и сказал то, что приготовил заранее.

"Я позвал вас всех сюда сегодня, потому что хочу поделиться с вами некоторыми открытиями, которые я сделал на горе Куньлунь, но прежде чем я обнародую эти открытия, я хочу сначала показать вам одну новость ......".

Профессор Цинь кивнул заместителю командира группы справа от себя.

Бин тут же сделал жест "ОК" и нажал на пульт дистанционного управления проектором.

Репортеры СМИ, находившиеся на месте событий, могли отчетливо видеть, как позади профессора Циня начал воспроизводиться короткий видеоролик.

Содержание ролика представляло собой новостной сюжет о мальчике, который ищет овцу, появившуюся два года назад.

Вскоре видео закончилось.

Репортеры и фотографы были в недоумении, почему профессор Цинь выпустил эту новость.

Может ли быть так, что эта новость тесно связана с тем, что профессор Цинь собирается раскрыть дальше?

В этот момент Профессор Цинь наблюдал за реакцией всех присутствующих на сцене, а затем, не задумываясь, рассказал им о том, что он нашел в горе Куньлунь.

"Все, есть только одна причина, по которой я сообщаю вам эту новость!

"И это то, что в этой нашей огромной стране, Королевстве Драконов, есть мифы, или, скорее, тени богов, скрытые за многими таинственными событиями, которые произошли за 5 000 лет нашей истории!".

"Поэтому, чтобы разгадать эти мифы, я повел свою команду в горы Куньлунь и исследовал их в течение двух лет!"

"И наконец, только вчера! Мы открыли для себя удивительную истину! Это ......".

"В горах Куньлунь живет живой бог!!!"

http://tl.rulate.ru/book/84399/2712938

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь