Глава 223: Расследование
Посреди ночи кабинет Хокаге был ярко освещён.
Здесь были Цунаде, Джирайя, Хомура и Кохару.
Несколько высокопоставленных собрались вместе.
Лицо Митокадо Хомуры выглядело не очень хорошо. Данзо может не заботиться о жизнях членов своего клана, и даже готов бросить их в критический момент.
Но он не такой, в его сердце семья и Коноха одинаково важны.
«Цунаде, убийца становится всё более беспринципным, и он даже посмел действовать так нагло, пока я находился внутри своего клана. На этот раз погиб обычный человек, а в следующий раз необъяснимым образом могу умереть и я».
Митокадо Хомура редко выходил из себя, но сейчас его громкий голос эхом разносился по кабинету Хокаге.
[Лицо Цунаде мгновенно потемнело. Ей пришлось встать посреди ночи и слушать вопли старика. В этот момент она чувствовала, что сходит с ума.]
[У Цунаде есть некоторые сомнения в своём сердце. Она уже подозревает, что этот инцидент был совместно срежиссирован и сыгран несколькими стариками.]
[Из-за убийства людей Шимура Коноха находилась на военном положении в последние несколько дней. Ночью дежурит множество ниндзя, и мы всё равно позволили убийце добиться успеха.]
[Если только убийца не прячется в семье Митокадо, Цунаде не может придумать никакой другой возможности.]
В кабинете Хокаге воцарилась жуткая тишина, и Джирайя посмотрел на Цунаде, а затем на Хомуру, не зная, что сказать.
Утатане Кохару не сказала ни слова, она не была уверена в ситуации. Цель этого собрания — заставить Цунаде освободить Данзо.
Кохару не была уверена, достиг ли Хомура какого-то соглашения с Данзо. С её пониманием того старика, он вполне мог сделать такое.
На лбу Митокадо Хомуры внезапно вздулись вены, и Джирайя немного забеспокоился, что начнётся открытый конфликт.
«Чепуха, как мы могли напасть на наших собственных людей? Цунаде, ты думаешь, что мы бессердечные люди, которые могут делать такие вещи?»
[Митокадо Хомура кричал праведные слова, но его сердце чувствовало вину. Эта ситуация слишком напоминала методы Данзо.]
Цунаде удивлённо посмотрела на Хомуру. Учитывая слова Рассказчика, похоже, этот старик не часть плана.
Он вдруг рассердился: «Что? Цунаде, ты думаешь, что я буду участвовать в таких вещах? Я хочу освободить Данзо ради Конохи и собираюсь вести с тобой переговоры по-честному, а не использовать такие кривые методы. Я лично расследую этот инцидент. Убийца продолжает нападать на членов семей высокопоставленных лиц и, очевидно, испытывает огромную ненависть к нам».
Цунаде кивнула: «Я отправлю две команды Анбу на помощь, этот инцидент касается не только кланов Шимура и Митокадо. Он был нацелен на Коноху. Все трое погибших были жителями Конохи. Как только появится подсказка, я готова в любой момент отправить людей, чтобы поймать убийцу».
Лицо Хомуры немного смягчилось. Он кивнул Цунаде, встал и вышел, направившись прямо в секретную комнату, где был заточён Данзо.
Утатане Кохару вздохнула: «Хомура сейчас был слишком импульсивен, потому что сегодня умер его человек. Тебе следует лечь сегодня пораньше, завтра будет много работы».
[Кохару чувствовала себя неловко. Хомура играл роль военного советника среди них и обычно он более спокойный. Кто знал, что в старости он станет таким?]
Цунаде улыбнулась и сказала: «Ничего страшного. Было бы здорово, если бы он понимал ситуацию яснее. Он уже слишком стар, но всё ещё цепляется за свои права».
Кохару недовольно посмотрела на Цунаде: «Тебе не нужно ругать меня, указывая на него. Коноха — это место, где мы сражались всю свою жизнь, и чтобы так внезапно отпустить всё из рук, мы чувствуем панику в сердце. Просто подожди, пока он успокоится».
Кохару вышла, не оглядываясь.
Выражения лиц Цунаде и Джирайи стали серьёзными.
«Цунаде, ты подозреваешь, что всё это сделал Данзо?»
«Ну, Данзо сейчас самый подозрительный, но также возможно, что кто-то намеренно хочет создать такую иллюзию, чтобы заставить нас подозревать его. В конце концов, Данзо за эти годы обидел слишком много людей, и тех, кто желает его смерти, можно выстроить в линию от Скалы Хокаге до Врат Конохи. Нужно проверять все возможности. Видя, как противник агрессивен в убийстве людей, боюсь, его будет непросто остановить, но рано или поздно он покажет себя».
Джирайя вздохнул. Он как раз собирался отправиться в отпуск, но неожиданно столкнулся с такими проблемами.
Джирайя собирался продолжить путешествовать, после прихода Цунаде к власти, но уже так давно находится в Конохе и не может уйти.
И глядя на текущую ситуацию, кажется, он останется тут надолго. Он скучает по красивой девушке в том местечке в Стране Рисовых Полей.
«Джирайя, не сходи с ума».
Цунаде сразу поняла, о чём он думает по его выражению лица.
«Хомура, вероятно, не сможет найти настоящего убийцу, поэтому тебе тоже придётся действовать», — сказала Цунаде.
Джирайя кивнул. Как только Цунаде договорила, он сразу же подумал о большом количестве жаб с Горы Мьёбоку.
Он может отправить несколько жаб в каждый угол кланов Шимура и Митокадо.
После долгого метания они уже потеряли сонливость и решили обсудить последующий план борьбы со Скрытым Облаком и Скрытым Камнем.
…
Хомура вошёл в секретную комнату Данзо со спокойным лицом.
Он злился в кабинете Хокаге ранее, но это было просто притворство.
Этот инцидент сбил его с толку, и он не был уверен, были ли это действия Данзо или кто-то хотел отомстить.
Данзо продолжал сидеть на полу, скрестив ноги, с закрытыми глазами, с чашкой чая на столе перед ним.
Казалось, что Данзо двадцать четыре часа в сутки заморожен в таком положении.
«Ты здесь, чтобы спросить, не я ли сделал то, что случилось с членом твоего клана?» — первым заговорил Данзо.
Хомура покачал головой: «Я знаю, что это не ты, будь это ты, ты бы сказал мне заранее. Иначе ты останешься один, и помочь тебе будет некому, и даже если ты поднимешь шум, тебя не выпустят».
[Данзо тайком кивнул, как и ожидалось от старого друга, который знает его много лет. Он действительно понимает его. Данзо уже было готовился к долгому спору.]
[Митокадо Хомура просто не хочет раскрывать свои сокровенные мысли. На самом деле, он больше всех подозревает, что в этом деле виноват Данзо.]
В глазах Данзо мелькнула тень гнева, и Хомура спокойно сказал: «Рассказчик всё ещё такой же раздражающий. Цунаде отправила две команды Анбу, чтобы помочь мне тщательно расследовать это дело, и я надеюсь, что Корень тоже сделает ход. Враг явно нацелен на нас, стариков, но он не может ничего сделать с нами и страдают простые люди из наших кланов. Когда этот инцидент закончится, я передам все свои права. Цунаде хорошо поработала. Боюсь, что если буду продолжать спорить, то потеряюсь в своей жажде власти. Нам почти семьдесят, мы всю жизнь работали, пора бы и отпустить власть из рук, чтобы отдохнуть».
В глазах Данзо мелькнул намёк на сарказм: «Цунаде слишком слаба, я не думаю, что отдавать Коноху в её руки хорошо. Но я позволю Корню обратить внимание на убийцу. Можешь идти, мне нужно отдохнуть».
[Данзо немного разочарован, хотя никогда особо ни на кого и не надеялся.]
http://tl.rulate.ru/book/84364/3203078
Сказали спасибо 28 читателей