Готовый перевод Forgotten Legend of the Bloodied Flower / Забытая Легенда о Окровавленном Цветке: Глава 3. Нан Хуа и Лун Цянь Син

Молодая девушка, мисс Лун, стояла неподвижно. Ее лицо было холодным, когда она повернулась и посмотрела на вход.

Там стоял мальчик лет 12-13 со слабой улыбкой на лице. На нем был классический синий длинный халат с длинными рукавами. Опрятный внешний вид легко сделал бы его похожим на молодого ученого, если бы не несоответствующий возраст. Однако слабое давление, которое он излучал, было ничуть не ниже, чем у солдата-ветерана.

— Когда ты вернулся обратно, Лун Цянь Син? — спросила мисс Лун холодным голосом.

Хуа седела на кровати и молча наблюдала за ними. Ее глаза медленно двигались и фиксировали все, что она могла увидеть, в то время как мозг быстро обрабатывал информацию.

Имя Лун Цянь Син не было ей незнакомо.

В конце концов, она потратила несколько часов, чтобы закончить толстый роман, который дал ей доктор. Главного героя звали Лун Цянь Син, и это имя бесчисленное количество раз появлялось в романе, который она только что прочитала.

— Его высочество желает сделать небольшой перерыв перед изучением географии, поэтому я вернулся, чтобы взять некоторые свои записи, — Лун Цянь Син все еще мягко улыбался, но в его глазах никогда не было веселья. Его голос был спокойным, хотя он все еще был несколько детским из-за его юного возраста.

— Неужели это так? — Мисс Лун прищурила глаза. — Ты...

— Мисс Нан - моя невеста. Поскольку она уже закончила навещать бабушку, позволь мне проводить ее до ворот, — неторопливо продолжил Лун Цянь Син. Его взгляд остановился на фигуре Хуа на кровати.

Мисс Нан?

Нан Хуа…

Это имя зазвенело в голове Хуа. Роман был рассказан с точки зрения Лун Цянь Сина, и было сказано, что в романе у него была невеста по имени Нан Хуа. Она была холодным человеком, но поскольку она была главной дочерью семьи Нан, то подходила Лун Цянь Сину, который вскоре станет великим генералом.

У Лун Цянь Сина была одна старшая сестра, ее звали Лун Сюй Нянь. У нее были плохие отношения с братом из-за ее ужасного характера, а также из-за ее желания освободиться от семьи Лун.

Из-за своей ненависти к Лун Цянь Сину она часто усложняла жизнь Нан Хуа, которая была невестой Лун Цянь Сина до того, как вышла замуж. Поскольку Лун Сюй Нянь в начале романа было уже 14 лет, прошло совсем немного времени, прежде чем этот персонаж исчез из истории, потому что она была замужем и лишь изредка появлялась в начале романа.

Хуа, которая теперь превратилась в Нан Хуа, взглянула на Лун Цянь Сина. Ее глаза блеснули, когда она, казалось, поняла, что каким-то образом превратилась в Нан Хуа.

Как?

Она понятия не имела. Все, что она знала, это то, что она вошла в роман и превратилась в эту Нан Хуа, невесту главного героя. В то же время это был уже не роман, а ее реальность, и она сама не знала, сможет ли вернуться или нет.

Кроме того, даже если бы она вернулась, ее тело, возможно, уже было уничтожено, так как она была погребена заживо той лавиной.

Поскольку это было так, она должна была хорошо сыграть роль Нан Хуа.

— Это вообще уместно? — Лун Сюй Нянь впилась взглядом в Лун Цянь Сина. — Ты собираешься отправить ее обратно, но думаешь ли ты о слухах, которые могут распространиться из-за....

— Цзе-Цзе, я всего лишь отправляю ее обратно к воротам. Как это неуместно? — Лун Цянь Син посмотрел на свою старшую сестру, борясь с желанием закатить глаза. Он сдерживал себя с тех пор, как попал в этот мир, ведь законы современного и древнего мира сильно отличались.

Ему было действительно трудно вести себя как обычно.

Кроме того, он был всего лишь ребенком, а его невеста была еще моложе. Даже если бы их видели вместе, это выглядело бы как двое детей, играющих вместе, а не как супружеская пара, совершающая прелюбодеяние.

— Большое спасибо за вашу доброту, молодой мастер Лун, — перебила Нан Хуа, поскольку ей было неинтересно наблюдать за происходящей драмой.

Услышав свой собственный голос, Нан Хуа была внутренне потрясена. Ей было уже 17 лет, так что ее голос стал более зрелым, но голос, который она только что услышала, явно принадлежал молодой девочке. Ее глаза медленно опустились, когда она посмотрела на свою собственную руку.

Маленькие руки, принадлежавшие молодой девочке... вероятно, от 8 до 9 лет?

Она внезапно помолодела.

Эта временная шкала... она не знала точно, когда это было в романе. Роман был посвящен в основном Лун Цянь Сину, поэтому у Нан Хуа не было четкого указания на то, когда была текущая временная шкала. Однако она могла предположить, что все еще находится в самом начале романа.

Не то чтобы все всегда шло в соответствии с тем, что было написано в романе, поскольку некоторые вещи могут измениться с ее появлением.

Затем Лун Цянь Син посмотрел на Нан Хуа, которая неожиданно заговорила. Из того, что он знал до сих пор, она была тихой и застенчивой леди, которая даже не осмеливалась говорить за себя.

Он мягко улыбнулся.

— В таком случае, пошли. Пожалуйста, прости меня, Цзе-Цзе.

Лун Сюй Нянь все еще хотела обругать своего младшего брата, но не находила слов, чтобы что-то сказать. Ее младший брат всегда был бельмом на глазу, но в последние несколько месяцев его стало труднее читать.

Это было так, как если бы ее брат начал меняться после того, как его отправили обратно с линии фронта в столицу.

Она смотрела, как Лун Цянь Син ведет Нан Хуа. Двое маленьких детей шли спокойным шагом, не спеша и не торопясь. От этого зрелища у нее болели глаза.

— Мисс, — позвала служанка рядом с Лун Сюй Нянь. — Чашка пропала.

— Пропала? — Лун Сюй Нянь прищурила глаза. Она усмехнулась. — Даже если она пропала, ну и что? Это всего лишь обычный чай, и я ничего не знаю.

Служанка улыбнулась.

— Мисс мудра.

Пока Лун Сюй Нянь наводила порядок внутри, Лун Цянь Син шел рядом с Нан Хуа к воротам. Он замедлил шаг, чтобы поравняться с молодой девушкой рядом с ним, которая шла черепашьим шагом.

У Нан Хуа было изысканное лицо, хотя она сама его не видела. У нее была светлая кожа, а ее круглое лицо выглядело очаровательно. Ее брови придавали ей элегантность, а тот факт, что она обычно была тихой, добавлял ей очарования застенчивой девушки. Если бы кому-то пришлось описывать ее, они бы сказали, что она была похожа на фарфоровую куклу.

Поскольку она была в трауре, Нан Хуа надела легкое персиковое платье. Это хорошо шло ей и заставляло ее выглядеть слабее, вызывая еще большее желание защитить ее.

Глядя на молодую девушку, Лун Цянь Син вспомнил о своей маленькой племяннице и внутренне вздохнул. Он протянул руку и ущипнул Нан Хуа за щеку.

— Малышка, если ты не ровня Лун Сюй Нянь, не приходи сюда нарываться на неприятности.

Нан Хуа нахмурила брови. Ее глаза вопросительно смотрели на Лун Цянь Сина, игнорируя его непослушную руку, которая щипала ее.

Позади нее бушевала служанка. Мисс! Шлепнете его по руке! Как вы можете позволять ему так небрежно прикасаться к вашей щеке?

http://tl.rulate.ru/book/84326/2701044

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь