Готовый перевод Bleach: Innate Control by Red Roman / Блич: Врожденный контроль: Глава 3. Продвижение по службе

9-й офицер POV

Девятое место от первого лица

Операция шла хорошо. Использование новичка было неоправданным риском, но приказ лейтенанта Мацумото в значительной степени связал мне руки. Однако знание того, что новичок достиг Шикайя, причем особенно мощного Шикайя, является слабым утешением.

Очевидно, лейтенант хочет продвинуть его на место десятого офицера, если его выступление в этой отправке будет удовлетворительным. Я склонен поддержать эту идею хотя бы потому, что нынешнее десятый офицер - некомпетентный дурак, а остальные офицеры низшего звена совершенно недостойны. Размышляя об этом таким образом, я начинаю понимать поспешность лейтенанта Мацумото.

Праздно отмечая уменьшение реацу новичка, я сосредотачиваюсь на его местоположении.

"Ммм, он, наверное, получил хорошую взбучку. Давайте посмотрим, сможет ли он приспособиться к серьезному бою. Это больше не академия, малыш..."

Почувствовав всплеск реацу, похоже, он активировал свой шикай. Это уже второй раз подряд.

"Ему придется научиться держать темп ".

Игнорируя новичка на минуту, я чувствую, что количество пустых сокращается до однозначных цифр.

"Наверное, пора начинать подводить итоги. Я дам членам команды несколько минут, чтобы убрать оставшуюся мелкую сошку.'

Другие члены команды знают, что нужно собраться в моем месте. Будет лучше, если я схожу за новичком. Я неторопливо активирую свое Шунпо и исчезаю из увядающего пустого трупа у моих ног.

"О, это интересно".

Чувствуя реацу новичка, я узнаю явные признаки построения хадо, даже несмотря на то, что он уже уложил своего противника.

"Дерзкий маленький засранец..."

Решив немного подшутить над ним, я скрываю свое реацу и ускоряюсь. Он напрягается, когда я кладу руку ему на плечо.

"Ему нужно будет поработать над своими рефлексами, но, - отмечая опустошение, - он хорошо справился со своим первым развертыванием."

Я начинаю жаловаться на состояние подразделения, поскольку отмечаю, что новичок в одиночку справился с тремя пустыми, в то время как остальным членам нужно было объединиться для каждого пустого.

Рику POV

Я начинаю успокаиваться и рассеивать свое Хадо, когда слышу дразнящий тон девятого офицера. Мысленно ругаясь, я ловлю момент, чтобы запомнить его подпись реацу, поскольку раньше не удосужился это сделать. Сделав знак, когда я последовал его примеру, я не мог не предостеречь себя.

"Мне действительно нужно смириться со своим статусом мелкой сошки. Даже если девятый офицер - ничем не примечательный безымянный Шинигами по большому счету, нынешний я значительно хуже его.'

Чувствуя, как собираются разные реацу, я замечаю, насколько неравномерно и "устало" ощущается каждое из них. Когда девятый офицер начинает перекличку команды и видит, что несколько членов серьезно ранены или запыхались, это действительно показывает, насколько слабы средние Шинигами по сравнению с Пустыми.

Пустые были не Менос Гранде, а просто самыми слабыми из своего вида. Трудно представить, каким уровнем силы должны обладать капитаны, чтобы победить даже самых сильных пустых, теперь, когда я больше не вижу этот мир через экран.

Девятый офицер, решил закончить разбор полетов в штабе 10 отряда , даже намекнув, что ему нужно сделать важное заявление. Двигаясь вместе с командой в более медленном темпе, чем мы пришли, я окликнул Sōten ni zase ."Спасибо за помощь. Я должен был держать тебя в расслабленном состоянии все это время.'

Услышав глубокий электронный гул в своем сознании, я криво улыбаюсь и принимаю это как согласие. Мой дух занпакто всегда был застенчивым человеком/объектом (?). Это действительно затрудняет общение между нами. Особенно зная, что мой дух занпакто, вероятно, будет единственным существом, которому я могу искренне доверять в этой сумасшедшей вселенной. Его появление в виде разумного научно-фантастического левитирующего шара тоже не помогает.

Подавляя в который раз за день этот знак, я сосредотачиваюсь на своем окружении. Видимые изменения в качестве домов и почти существенное увеличение счастья душ по мере приближения к Сейрейтею, по общему признанию, вызывают тревогу.

Мне придется привыкнуть к этому, тем более что дворяне Общества Душ на протяжении тысячелетий одерживали победы над всеми потенциальными соперниками. Не то чтобы я стал бы бросать им вызов.

"К черту этих людей. Я им ничего не должен.'

Рангику Мацумото POV

Потягиваясь верхней частью тела, я подавляю стон, чувствуя удовлетворяющий треск в спине. Глядя на груду заполненных документов, я позволяю себе насладиться ощущением хорошо выполненной работы. Даже похлопывая себя по спине, я не могла не начать раздражаться из-за того факта, что половина этих документов должна была быть под ответственностью капитана. У него даже не хватает порядочности притвориться, что ему стыдно за свое непрофессиональное поведение. Черт возьми, даже выговоры из Первого отряда не изменили его поведения.

Пара дюжин шагов или около того вырывают меня из моей внутренней тирады.

"Команда девятого".

Они, вероятно, собираются провести разбор полетов. Ощущение того, что все отправленные вернулись целыми и невредимыми, - это всегда приятная новость.

"Пойти что ли посмотреть на новичка-суперзвезду, почему бы и нет?" - Я слегка посмеиваюсь при этой мысли.

Прибавив шагу бодрости, я в конце концов добираюсь до конференц-зала. Услышав, что Девятый собирается всех отпустить, я вхожу, привлекая всеобщее внимание. После нескольких раундов приветствий я позволил команде расположиться с Девятым офицером, стоящим рядом со мной.

Подавляя ухмылку, я начинаю:

"Рику-кун, ты можешь выйти вперед?"

Не обращая внимания на то, что Девятый закатывает глаза, я продолжаю:

"Принимая во внимание ваш послужной список в академии, мы заигрывали с идеей, чтобы вы заняли место десятого офицера"

- Поднимая руку, чтобы заглушить шум, я продолжаю обращаться к команде

"Нынешний Десятый... не справляется со своими обязанностями, и ни один другой офицер низшего звена в отряде не показал себя способным занять эту должность. ".

Качая головой в сторону опущенных членов отряда, я заканчиваю предложение:

"Итак, я попросил Девятого понаблюдать за вашей работой на поле и помочь решить, способны ли ты занять место десятого офицера" - Взглянув на Девятого, он кивает мне.

"Итак, Рику-кун, ты примешь на себя эту ответственность?"

http://tl.rulate.ru/book/84283/2700541

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь