Готовый перевод All Peoples Island: Fishing for a god-level mermaid at the beginning / Повелители островов: Начиная с ловли божественной русалки: Глава 49

"Братья! Это так увлекательно! Это восхитительно!" - воскликнул Сыма Цзицзе, его голос проник в самые глубины душ слушающих.

Сила этого чернокрылого демона оказалась еще более ужасной, чем они предполагали, и он смог устоять перед нападением, нанесенным на весь остров!

"Можете не поверить, но у меня есть брат среди них!" - признался он, его глаза светились от волнения.

Каждая картина сражения на острове вызывала у него глубокие эмоции и воспоминания.

На фоне сцены, где демоны сопротивляются разрушению, парили десятки водяных драконов, взлетая из океана.

"Братья..." - прошептал Сыма Цзицзе, желая продолжить свою историю.

Внезапно он обнаружил, что инструменты его камеры каким-то образом оказались парализованными.

Слабый запах гари ощущался в воздухе.

"Этот исступленный конь... Его уничтожила грозовая гроза?" - задумчиво произнес он, вспоминая место, где он остановился перед вспышкой, и ему захотелось плакать без слез.

Такая ценная сцена битвы, и как же так получилось, что она исчезла!

...

"Остров Хикава ганбан?" - воскликнул глава семьи Ян, увидев сообщение от старшего сына и сразу вскочив с постели.

Он быстро ответил на сообщение, спрашивая: "Ты уверен, что это не сон? Твой таинственный друг захватил остров 6-го порядка Ничикава Ганбан?"

Вскоре Лань Цинъян прислал скриншот - информационный экран, отображающий статистические данные об острове.

"140 000 человек... Военное дело, сельское хозяйство, алхимия, магические массивы - все на месте! Ничего не повреждено!" - прошептал он, не скрывая удивления.

"Может быть, такие ресурсы можно приобрести за деньги?" - возникло удивление на лице главы семьи Лан.

Остров остался практически нетронутым.

Теперь они могли стать еще могущественнее, чем когда-либо.

"Но люди, способные легко уничтожить Ничикаву Ганбан Синей Звездой, в основном не находятся у морского побережья".

"Кто же обладает такой великой силой?" - задался вопросом глава семьи, но так и не смог найти ответа.

Раз уж Лань Цинъян готов продать остров семье Лань, значит, все эти сильные люди согласны на это.

"Цена..." - прошептал глава семьи Лань, увидев последнее сообщение своего сына, и открыл тайную сокровищницу острова, охраняемую мощными стражами.

Перерыл несколько сундуков, прежде чем, наконец, принять решение.

...

"Сколько?" - Линь И задержал дыхание и повторил вопрос.

"3 миллиона островных монет!" - с улыбкой на лице ответил Лань Цинъян.

3 миллиона... Если все продать, то можно уничтожить мастера 70-го уровня острова.

По оценкам Линь И.

Остров можно было бы продать за семь-восемьсот тысяч, а один миллион уже оправдал бы ожидания.

Такого он не ожидал.

Богатая семья Лань сразу же начала пересчитывать золотые монеты, и это казалось неизбежным.

Но стоит еще раз задуматься.Он не сведущий в этом деле, не искусник своего дела.

Потенциальная ценность многих объектов острова не поддается точной оценке, она скрыта в глубинах их сущности.

Цена должна быть границей, определяющей возможности острова, пределом, за которым простирается его потенциал.

В конце концов, даже если семья Лань была обеспечена, нельзя было просто так взять и отправить десятки миллионов золотых монет, чтобы завоевать расположение людей.

"Договорились!" - произнес Линь И с удовлетворением.

Лань Цинъян кивнул, и его лицо отразило облегчение. "Я отсоединю остров позже, и ты сможешь вернуться на Голубую Звезду".

Такие крупные сделки можно заключать только в тайне, вне всякого публичного внимания.

Один вход и один выход - это стоило острову 300 000 золотых монет. Какая потеря!

"Хорошо, я скоро вернусь", - сказал Лань Цинъян, и его сердце ощутило облегчение.

Он боялся, что Линь И не отпустит его, и он не сможет вывезти такое огромное количество денег.

Что касается контроля над островом, об этом должен был подумать его отец. Нужно подождать, пока Лань Цинъян уйдет.

Линь И медленно открыл пространственное кольцо Ганьбань Ричуань и после длительного поиска аккуратно выложил на рабочий стол самые ценные предметы.

Драгоценные камни эпического таланта, три книги навыков героя, свиток телепортации – все они выстроились один за другим, свидетельствуя о их непреходящей ценности.

Кроме того, осталось всего 50 000 золотых монет острова и несколько мелочей. "Причина, по которой я настаиваю на высадке на остров, заключается в том, что я хочу присвоить себе талант S-уровня Лань Цинъяна", - ухмыльнулся Линь И.

Люди готовы умереть ради птицы на пропитание, и Стальная Пластина Ничикавы можно считать ярким примером этой фразы. Талант, который позволяет грабить драгоценные камни, – это нечто великолепное. Если вам попадется противник с более практичным талантом, вы можете позволить своим подчиненным грабить напрямую. Книги навыков – это подарки, основанные на силе. Хотя они не слишком подходят для него, они также могут быть использованы для вознаграждения подчиненных. Последний свиток был тем, на что Линь И смотрел с большим оптимизмом. Свиток направленной телепортации. Тип: Расходные предметы. Качество: Эпическое. Эффект: Можно телепортироваться в любую точку координат в текущем районе моря. Время подготовки – 2 часа, время действия – 5 лет.

... Это было стратегическое усиление. Возможности использования были разнообразны и могли привести к неожиданным сюрпризам.

"Нужно быстро расширять остров!" - воскликнул Линь И. "Чем быстрее мы продвигаемся, тем больше высококачественных мест для рыбалки мы сможем найти".

"Хм... Можно рассмотреть использование магических массивов для начала производства", - задумчиво проговорил он.

Миллион золотых монет острова еще не было получено. Линь И решил заранее проверить необходимые материалы на бирже.

... "Что?! Это твой генерал Сакурамото №1? Он что, умер?" - ЧуаньПу с трудом сдерживал желание ударить толстяка перед ним до смерти.Я напрасно потратил столько времени, и все оказалось напрасным трудом, утонувшим в бездне бесцельности.

"Это был несчастный случай!", прозвучало в моей душе, словно тихий ветерок, несущий с собой зловещие предзнаменования.

Лицо Аньсюна, с его искаженными чертами, казалось мрачным и уродливым, словно отпечаток души, испорченной жестокими обстоятельствами.

Все вышло далеко за рамки его планов, словно жизнь сама играла злую шутку, перевернув все с ног на голову.

Мало того, что убежища не оказалось, они остались наедине со своими страхами и сомнениями, без опоры и защиты.

Они не действовали уже более десяти часов, и, возможно, владыка Парламентского острова уже проверил окрестности, расставив сети и ловушки для тех, кто осмелился нарушить его власть.

Сейчас, в этот миг, их самое большое желание - поскорее вернуться на свой остров, где они могут найти покой и безопасность, где море синих звезд не будет их преследовать и угрожать.

"Что это за чертовщина?", прошептал Чуаньпу, смотря на волны, поднимающиеся перед ними, словно беспощадные стражи тайн, готовые разрушить все на своем пути.

Может быть, это морской зверь, пробужденный из глубин своего морского царства?

Но это слишком быстро, слишком неестественно, словно призрак, воплощенный в воде и плывущий навстречу им.

Не успел Аньсюн договорить, как волны остановились рядом с линкором "Мимиз", словно приказанные таинственными силами, которые даже не посмели показать свое истинное лицо.

Из моря неожиданно поднялся остров первого порядка, окутанный щитом неведомой силы, словно заточенный в камне мифический артефакт.

Это было очень загадочно, словно загадка, которую нельзя разгадать, и лишь оставить ее висеть в воздухе, наполняя все вокруг тайной и непостижимостью.

http://tl.rulate.ru/book/84174/3354737

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь