Готовый перевод Creating an Industrial Empire in 19th Century Parallel World / Создание промышленной империи в параллельном мире 19 века: Глава 86: Подарок

18 сентября 883 года.

Поул стоял перед входом в комнату, за его спиной находилась меловая доска, исписанная уравнениями и диаграммами. Перед ним сидела группа новых рабочих и внимательно слушала, как он объясняет процесс термообработки хромолибдена.

"Первый этап - это нагрев хромолибдена до определенной температуры, - сказал Поул, указывая на график на меловой доске. "Эта температура называется температурой аустенизации, и именно при ней хромомолибден начинает превращаться в кристаллическую структуру аустенита".

Рабочие судорожно делали записи, стараясь не отстать от подробного объяснения Поула. Он знал, что процесс термообработки хромолибдена сложен, и был полон решимости научить их всему, что нужно знать, прежде чем они отправятся на промысел.

Для него важно, чтобы рабочие имели концептуальное представление о своей работе, чтобы в случае получения неожиданного результата они могли его проанализировать.

"После нагрева хромолибдена до температуры аустенизации его выдерживают в течение определенного времени", - продолжает Поул. "Это позволяет атомам углерода равномерно диффундировать по всему материалу, что очень важно для достижения требуемых механических свойств".

Далее он рассказал о различных скоростях охлаждения и времени выдержки, необходимых для различных типов хромолибдена, используя подробные диаграммы и реальные примеры.

Рабочие внимательно слушали его, их лица были сосредоточенными и серьезными, они впитывали каждое слово из инструкций Поула. Он знал, что их успех на заводе будет зависеть от умения понимать и применять принципы термообработки хромолибдена, и был полон решимости дать им знания и инструменты, необходимые для достижения успеха.

Через час после начала занятий рабочие вновь обрели понимание и понимание искусства термообработки хромолибдена. Они узнали о различных этапах этого процесса, о важности точного контроля температуры и о потенциальных проблемах, которые могут возникнуть при неправильной обработке хромолибдена.

Перед тем как завершить работу, Поул посмотрел на рабочих.

"Есть ли у вас вопросы, прежде чем мы приступим к работе в литейном цехе завтра?"

Один из рабочих неуверенно поднял руку. "Сэр, вы упомянули, что разные типы хромолибдена требуют разной скорости охлаждения и времени выдержки. Как мы узнаем, какие из них использовать для каждого типа хромолибдена?"

Поул улыбнулся вопросу. "Отличный вопрос. Каждая партия хромолибдена будет поставляться с набором инструкций, в которых указана соответствующая скорость охлаждения и время выдержки для данного типа. Мы обязательно предоставим вам эти инструкции до того, как вы начнете работать с хромолием".

Другой рабочий поднял руку. "Сэр, а что будет, если мы перегреем хромолибден? Это приведет к его разрушению?"

Поул кивнул. "Да, если хромоль перегреть, он может потерять свои полезные свойства. Вот почему так важно тщательно контролировать температуру на протяжении всего процесса термообработки. Мы не хотим рисковать, чтобы материал испортился и получился некачественный продукт".

Рабочие кивали, записывая и впитывая каждое слово из ответа Поула. Они были благодарны за возможность учиться у основателей компании Axelsen & Nielsen Arms Manufacturing Company и понимали, что им предстоит много тяжелой работы, поскольку они приступают к выполнению своих новых обязанностей на заводе. Но под руководством Поула они чувствовали себя уверенно и были готовы к решению стоящих перед ними задач.

Поул отпустил рабочих, удовлетворенный тем, что ответил на все их вопросы. Пока они выходили из комнаты, он начал укладывать документы и блокноты в портфель. Закончив, он повернулся к меловой доске и принялся вытирать ее. Джонатан попросил его помочь в обучении новых сотрудников материаловедению, лежащему в основе термообработки, поэтому он готовился к этому в свободное от работы время. Молибденовый хром был важным компонентом AN-M1, и он чувствовал себя обязанным передать эти знания.

Когда он вытирал доску, раздался тихий стук в дверь. "Войдите", - сказал он, не поворачивая головы.

Из-за двери раздался мягкий голос. "Извините, мистер Нильсен".

Он сразу узнал голос - это была Амелия. Поул отложил ластик и повернулся к ней лицом. "Амелия, вам что-то нужно от меня?"

"Мистер Нильсен, - начала она, протягивая небольшую стопку папок. "Я заходила к вам в офис, но вас там не было. Это производственные отчеты за август. Значительно увеличилось производство воздушных тормозов, тяговых механизмов и железнодорожного сигнального оборудования".

Поул удовлетворенно улыбнулся. "Это отличные новости. При таких темпах мы закончим работу над контрактом Вандербильтов через два месяца".

Амелия на мгновение замешкалась, ее взгляд метнулся в сторону Поула. "А как насчет оружейной компании?" - спросила она. "Вы получили отчет?"

Поул покачал головой. "Я передал его господину Аксельсену. Он сейчас руководит строительством нового офисного здания".

Амелия некоторое время возилась с руками, прежде чем набраться смелости и заговорить снова. "Вообще-то у меня есть что вам передать, господин Аксельсен", - сказала она.

Поул поднял бровь. "Что это?"

"Я оставила это на улице. Я сейчас принесу", - сказала она и выскочила из комнаты.

Через несколько минут она вернулась, держа в руках небольшую прямоугольную коробку с перевязанной лентой. "Завтра у тебя день рождения, да?" - спросила она, протягивая коробку.

Поул взял коробку и осторожно открыл ее. Внутри лежали карманные часы. "С тех пор как я начал работать в этой компании, я заметил, что у карманных часов, которыми ты пользуешься, треснуло стекло. Я подумала, что тебе нужны новые, чтобы следить за временем", - объяснила она, ее щеки покраснели от смущения. "Ну, как вам они?"

Глаза Поула расширились от удивления при виде великолепно сделанных часов. Он осторожно достал их из футляра, любуясь изящным дизайном и тем, как они сверкают на свету.

"Амелия, это очень заботливо с твоей стороны", - сказал Поул, повертев часы в руках. "Я ценю это. Спасибо."

"Да ничего особенного", - сказала Амелия, ее лицо раскраснелось от удовольствия. "Я просто хотела подарить тебе что-нибудь в честь этого события".

"Что ж, я рад, что ты это сделала", - сказал Поул с улыбкой. "Приятно знать, что мой день рождения не остался незамеченным".

"Конечно, нет, господин Нильсен", - сказала Амелия, ее улыбка стала еще шире. "Мы все ценим вашу работу здесь".

Улыбка Поула расширилась, его тронула искренность слов Амелии. "Спасибо, Амелия. Это очень много для меня значит".

Амелия кивнула, выражение ее лица было серьезным. "Вам еще что-нибудь нужно от меня, сэр?"

Поул покачал головой. "Нет, вы можете идти и отдыхать до конца дня. У меня есть кое-какая работа".

"Спасибо, господин Аксельсен", - сказала Амелия, не переставая улыбаться. "Надеюсь, завтра у вас будет хороший день рождения".

"Не сомневаюсь", - сказал Поул, все еще перебирая в руках часы. "Благодаря тебе".

Когда Амелия вышла за дверь, Поул молча стоял один, понимая, что означает этот жест. Может быть, он ей понравился? Нет, это глупость, любой близкий человек подарил бы ему подарок на день рождения. А, чтобы никого не смущать, дата его рождения выдумана. Не имея предварительной информации о теле, которое они занимают с момента прихода в этот мир, они сами заполняют пробелы. 19 сентября 1988 года было его днем рождения из первоначального мира, но в этом мире. Сейчас 19 сентября 877 года.

"Пожалуй, стоит сделать ей подарок и на день рождения", - пробормотал Поул, выходя из комнаты.

http://tl.rulate.ru/book/84089/3417287

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь