Готовый перевод Fairy Tail: Start To Capture the Fairy Queen Erza / Хвост Феи: захватите королеву фей Эрзу в начале: Глава 123

## Глава 123: Игвен стала плохой?

Эрза, нахмурившись, скользнула взглядом по маленькой девочке перед собой. У неё была светлая кожа, огромные, словно туманные глаза, а на голове — лента с торчащими забавными кроличьими ушками. — Эта девочка… — пробормотала она, — разве милое не немного грязное? — спросила Эрза, хотя в душе её терзала нежность. Девочка была такой милой, что даже её слегка грязный вид казался очаровательным. "Милые вещи должны быть подальше от брата Инь Вэня", — подумала Эрза.

Она посмотрела на Инь Вэня и громко спросила: — Брат Инь Вэнь, кто эта маленькая… каш-каш? Она тоже наш компаньон из Хвоста Феи? Почему я раньше её не видела?

Инь Вэнь, поглаживая Кагуру по голове, обратился к Элусе. Элуса слегка покраснела и делала вид, что ей все равно. — Кстати, Эрза, я представляю тебе её! Это Кагура, Хвост Феи, присоединившаяся сегодня… — произнесла она, отводя взгляд.

Услышав слова Эрзы, Инь Вэнь снова погладил Кагуру по голове. — Брат Инь Вэнь коснулся её головы, и он коснулся головы этого ребёнка! Черт, какие же отношения между этой девочкой, этой девушкой и братом Инь Вэнь?! Месяцев на улице? Непростительно. Кажется, мне нужно поговорить с Ириной и мамой о воспитании моего брата… — бурчала про себя Эрза.

Элуса уставилась на руку Инь Вэня, поглаживающую голову Кагуры. Её слова, похоже, прошли мимо ушей. — Вот оно… — Елюша… Ты слышал, что я только что сказал? — Инь Вэнь, обращаясь к Элусе, улыбнулся. Но, заметив, что Элуса в изумлении смотрит на его руку, сразу же переключился на Эрзу: — Эрза, ты слышала?

— Конечно, — произнесла Эрза, мгновенно придавая лицу милое выражение и кидая головой. — А?!

Инь Вэнь, смутившись, не стал придавать значения её странной реакции. В его глазах Эрза и Кагура были просто детьми. — В любом случае, Кагура, ты тоже должна хорошо ладить со своей сестрой Эрзой, — напомнил он, стараясь, чтобы та не обидела Эрзу.

— Я знаю брата Инь Вэня, не волнуйся! Я буду хорошо ладить с сестрой Эрзой, — ответила Кагура, мило улыбнувшись.

— Брат Инь Вэнь?! Брат? Эта девушка тоже называет Инь Вэня своим братом?! — Элуса почувствовала резкий удар в сердце. Её юное сердце не должно было испытывать таких чувств… — Инь Вэнь, иди сюда, я хочу обсудить с тобой дела Брайана, — позвала Вулу Инь Вэня на отдельный разговор. — Ребята, вы хорошо ладите.

Инь Вэнь, улыбнувшись Эрзе и Кагуре, подошёл к Вулу, чтобы обсудить план по окружению и подавлению Брайана. — На самом деле, имея дело с Брайаном, Инь Вэнь планирует встречаться с Улу… — продолжала думать Эрза. — Короче говоря, Инь Вэнь считает, что Улу, вероятно, сама хочет отомстить, ведь Брайан дразнил её из-за дочери Уррутии… Если бы он был Улу, он определенно стремился бы отомстить самому Брайану, чтобы выплеснуть свой гнев.

Сразу после того, как Инь Вэнь и Вулу вышли из гильдии, Эрза подняла голову, её глаза заблестели, и взгляд был прикован к Кагуре. — Э… Кагура не знала, что произошло, но чувствовала, что атмосфера в гильдии стала очень тяжелой, и в ней появился слабый холодок, так что ей стало холодно. — Это… — маленькая Кагура, какие у тебя отношения с Инь Вэнь… братом? Почему ты тоже называешь Инь Вэня братом? — подошла Эрза к Кагуре и спросила, делая вид, что ей все равно.

— Потому что брат Инь Вэнь — это брат Инь Вэнь! — Кагура посмотрела на Эрзу и ответила.

— Что с этой девушкой?! — Элуса подняла брови. Ей не понравилось обращение Кагуры к Инь Вэнь, особенно слова, звучавшие так, будто она провозглашала суверенитет, что было очень резко. — Как вы познакомились с вашим братом Инь Вэнь? — с улыбкой на лице Эрза подошла к Кагуре и очень любезно спросила.

— Эх… — если бы не острое зрение Макарова, увидевшего руки Эрзы, то он бы, вероятно, так и подумал, верно?! — Это было, когда мы с братом ещё жили в деревне Розмари… — начала рассказывать Кагура. — Сначала я увидела брата Инь Вэня, который был без сознания, сидя в углу, где никого не было вокруг. Затем я поделилась своей конфетой с братом Инь Вэнь… После этого мы с братом познакомились с братом Инь Вэнь, и мы часто посылали еду брату Инь Вэнь… Сначала мы с братом думали, что Инь Вэнь был таким же перемещённым ребёнком, как и мы… Пока однажды на деревню не напали чёрные магистры. Они были очень злыми и увели много людей. Мы с братом разлучились. Меня спас Инь Вэнь. В то же время он тосковал и обещал, что спасёт моего брата и вернётся! Затем, через несколько дней, брат Инь Вэнь действительно спас своего брата. Он также победил всех чёрных магистров и поймал этих злодеев. До сих пор он герой совета! Мой брат сказал, что будет усердно работать, чтобы стать героем, как Инь Вэнь, и спасти много детей, таких как мой брат и я, поэтому он позволил мне последовать за Инь Вэнь в гильдию…

Кагура говорила очень медленно, рассказывая, как встретила Инь Вэня, как он спас её, как она спасла своего брата и детей всей деревни, и разрушение Райской Башни, делясь этой историей с Эрзой. — Брат Инь Вэнь, последние шесть месяцев были непростыми!

Оригинальная Эрза с интересом слушала это. Ей было до лампочки, но после прослушивания она подсела на Кагуру, тронутую её рассказом. Когда Кагура закончила говорить, Эрза, которая была легко тронутой, уже была очарована Кагурой в этот момент. Рассказанная история смутно тронула её до глубины души. В то же время Элуса знала две вещи: во-первых, Инь Вэнь не встречался с девушками в течение последних шести месяцев, но усердно работал! Во-вторых, Кагура рядом со мной — хороший мальчик… Поэтому Эрза нежно погладила Кагуру по голове и сказала с улыбкой: — Отныне Кагура будет следовать за моей сестрой! Моя сестра будет хорошо о тебе заботиться…

— Хм! — выслушав слова Эрзы, Кагура энергично кивнула. — Это здорово…

Макаров посмотрел на двух счастливых людей перед собой и добродушно улыбнулся. Конечно, так чувствует себя семья…

Тем временем в уютной пекарне, где воздух густо пах корицей и свежевыпеченным хлебом, Ирэн вдруг получила сообщение. Её взгляд скользнул по строчкам, оставленным Эрзой: "Инь Вэнь вернулся, испортился?". Брови Ирэн сошлись в недоуменной складке. — Понятно! — прошептала она, — Давайте победим Килдата...

В её сердце вспыхнула ярость. Причина, по которой Инь Вэнь стал таким, должна быть в Гильдасе! Как смеет этот человек, — подумала Ирэн, — позволять такой гнили, как Килдас, осквернять жизнь юного Инь Вэня? — Акиу! — прошептала она, и решимость зажглась в её глазах.

В тот же миг, на другом конце света, Килдас почувствовал странный зуд в носу. Он чихнул. — Эта красивая девушка скучает по мне? — усмехнулся он, почесывая щеку. Уголки его губ слегка приподнялись, в глазах заиграл лукавый огонёк.

http://tl.rulate.ru/book/84064/2749302

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь