Готовый перевод Harem In The Intergalactic Apocalypse / Гарем в межгалактическом апокалипсисе: Глава 23

Люди вокруг меня ахнули, но я проигнорировала их и сосредоточилась на маленьком деревце, придав ему силу пробиться сквозь пол. В тот момент, когда дерево смогло соединиться с остальными, от него исходило необъяснимое чувство счастья.

Оно подозвало другие деревья, посаженные по всему зданию, и я кивнула.

"Я избавлю остальных от одиночества, не волнуйся", - сказала я, подходя к следующему дереву.

"Ты действительно можешь с ними разговаривать, или ты просто разговариваешь с ними так, как я разговариваю со своими растениями?" С любопытством спросила София, и я кивнула.

"Да, я могу разговаривать с ними или посылать им свои мысли, и они выражают свои мысли как чувства. Посаженные деревья отрезаны от остальных, и все они одиноки", - сказала я, когда еще одно дерево пробилось сквозь землю.

"Правда?! Боже, теперь я действительно чувствую себя ужасным человеком!" Воскликнула София, и я улыбнулась.

"Деревья понимают, но нам нужно подумать о том, как двигаться дальше. Нам придется изменить многое из того, что мы делали раньше, чтобы выжить. Одна из вещей, на которую я хочу обратить внимание, - это то, что все люди связаны с деревьями так же, как я. Если мы сможем понять их, я думаю, людям будет легче меняться", - объяснила я, прикоснувшись к своему шестому дереву.

Теперь я прикоснулась к нему достаточно, чтобы они распространились и соединились с другими. Люди, которые заполняли площадь, начали окружать меня.

Люди в шоке смотрели, как я иду, но никто не заговаривал со мной. Я думаю, что они больше не считали меня человеком, и я думаю, что большинство из них испугались бы после этого утра.

"Дэн?! Это ты! Иди сразись со мной, книжный червь!" Пронзительный женский голос закричал с балкона второго этажа, но я даже не потрудился поднять голову.

Я только застонал.

"Кто это? Это тот самый Марли, о котором говорил парень?" София с любопытством спросила меня, и я кивнул с усталым видом.

"Ну?! Ты приходишь ко мне домой и говоришь, что собираешься занять мое место?! Только через мой труп, креветка!" Марли закричала, заставив меня нахмурить брови.

Из всех людей, которых можно было бы назвать Марли, почему именно этого? Мне даже в голову не приходило, что речь идет о двадцатиоднолетнем спортивном вундеркинде.

Та самая, которая дружила с девушками, с которыми я встречался, а это значит, что все пройдет хорошо. Шучу.

"Кого ты называешь креветкой?! Ты едва ли выше Мелоди, которая в безопасности, как и остальные твои друзья. Может, ты и был крутым парнем раньше, но я подойду к тебе, если ты начнешь болтать!" Пригрозил я, но Марли только прищелкнула языком и скорчила мне гримасу.

"Ладно, у меня действительно нет на это времени, но оно еще не скоро наступит. Приходи и сразись со мной, если тебе так хочется. Я уделю несколько минут твоим детским наклонностям, - сказал я, не глядя на нее, пока говорил.

"Не думай, что ты такая крутая!" Марли закричала на меня, когда начала спускаться по лестнице.

"Дай мне минутку, а потом мы вернемся домой", - сказал я, и София кивнула, когда я опустил ее на землю, но вид у нее был встревоженный.

"Ты же не собираешься причинить ей вред, правда?" София неуверенно спросила, и я рассмеялся.

- Нет, но она может пострадать, если будет слишком стараться. Я бы сказал, что она почти такая же сильная, как тот байкер, который схватил тебя, и она много раз надирала мне задницу. Она буквально была для меня занозой в заднице с тех пор, как я ее встретил, так что это будет здорово, - сказал я с улыбкой, когда образовался круг.

Марли вышла на середину ринга, свирепо глядя на меня. На ней были желтые штаны для йоги, синий топ на бретельках и открытая зимняя куртка.

"Когда все это закончится, я сделаю из тебя свой личный коврик и буду на него наступать!" Марли закричала на меня, и я закатила глаза.

"Если ты будешь продолжать в том же духе, то позже пожалеешь об этом, я тебе это обещаю", - сказал я со злобной ухмылкой.

Марли атаковал без единого слова, но я даже не попытался пошевелиться и, улыбаясь, получил кулаком прямо в лицо. Последовал шквал ударов в стороны, а затем она уперлась ногой мне в грудь, крутанулась в воздухе и нанесла еще один удар по лицу.

Затем была попытка схватить меня, но это было похоже на попытку ребенка сразиться с бодибилдером, и я просто скрестил руки на груди. Ярость ударов усилилась, но я остановил кулак, направленный в мои яйца, а затем поднял Марли к своему лицу за запястье.

- Слишком далеко. Похоже, нам нужно поговорить, - спокойно сказал я и, обхватив Марли за талию, прижал ее к себе, пока она извивалась.

- Отпусти меня, чудовище! Марли закричала, но я не обратил на нее внимания, с меня было достаточно.

"Я сейчас вернусь, София", - сказал я и направился в комнату, которая, как я заметил, была открыта. Люди вокруг в ужасе смотрели на меня и расчищали мне путь.

Я вошел в комнату и закрыл за собой дверь. Пришло время преподать это на уроке.

"Что ты собираешься со мной сделать, извращенец?! Думаешь, это изменит твой маленький член?! Ты такой жалкий... что ты делаешь?" Марли завизжала, но начала понемногу успокаиваться, когда я сел и положил ее себе на колени.

"Для такой хорошенькой девушки у тебя довольно красноречивый язык, но я устал это слушать!" Сказал я и поднял руку в воздух.

http://tl.rulate.ru/book/83766/4208829

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь