Готовый перевод The Shopkeeper of Konoha / Наруто: Лучший продавец: Глава 183

Хирузену буквально пришлось пригнуться с опущенной головой, чтобы спасти свою шкуру.

"Вы смеете нападать на хокаге?" Хирузен, казалось, внезапно разозлился из-за того, что Кисуке и Ураха посмели причинить ему боль.

"Мы посмеем убить тебя, если ты причинишь вред нашей семье. Коноха хороша, и я бы отдал свою жизнь, чтобы защитить деревню, но ни на мгновение не думай, что ты один представляешь Коноху только потому, что ты Хокаге. Ты сидишь в этом кресле потому, что Тобирама-сама уступил тебе эту должность, а не потому, что люди выбрали тебя. Ты действительно веришь, что твое положение было бы спокойным, если бы мы проиграли войну или если бы 4-й хокаге не внес существенного вклада? Не обманывай себя, думая, что ты можешь представлять всю Коноху." Сказал Аото.

Хирузен остановился, когда услышал, что Аото устроил ему проверку реальностью. У него не было слов, чтобы ответить, потому что он знал, что ему не удалось манипулировать Аото и подчинить его себе. Вся ситуация обернулась для него катастрофическими последствиями, и он потерял доверие Аото. Ему было стыдно, а также он был зол, что у кого-то хватило смелости причинить ему боль, и он хотел отомстить. Но по какой-то причине его извечный инстинкт подсказывал не предпринимать никаких действий, иначе он действительно может умереть от рук этих двоих.

Особенно от женщины. Он чувствовал себя так, словно она вышла из моря трупов, в то время как она сама была ответственна за трупы, которые были у нее под ногами. Ее глаза, которые были единственным, что было видно не показывали никаких эмоций. Хирузен знал, кем она была, потому что не требовалось много математики, чтобы вычислить, кем она могла быть.

Женщина, которая сейчас была старшим врачом в больнице Конохи, и, судя по отчетам, которые он слышал, эта женщина была настолько хороша, что легко могла бы стать главным врачом больницы. В отчетах говорилось, что у нее могут быть те же навыки исцеления, что и у принцессы Цунаде.

Это воодушевило Хирузена, но теперь, глядя на ту же женщину, он почувствовал мурашки по коже. И то же самое касалось Кисуке. Он встречался с ним несколько раз и чувствовал его беспечным парнем. Не знал, что он был таким жестоким, когда это требовалось.

"Вы все должны уйти. Мы поговорим об этом позже." Хирузен подавил свой гнев. Он знал, что им обоим нужна немедленная медицинская помощь, иначе ситуация может стать ужасной. Аото кивнул и открыл портал, а затем они втроем, включая кота, прошли через него до того, как портал закрылся. Аото было все равно, был ли он зол или хотел отомстить позже.

Аото не был каким-то кланом Учиха, от которого можно было просто отмахнуться. Если они что-то с ним делали, он давил сильнее. Он не был сторонником выбора правильного пути, и хотя цикл ненависти должен был закончиться, как выразился бы Наруто в будущем, но Конохе нужно было избавиться от текущей опухоли, которая заражала.

Аото вернулся в библиотеку, куда пошла Унохана, и вылечил Наруто, который, казалось, уже проснулся. У него было не так много времени, чтобы избавиться от синяков.

"Мне жаль .." Когда Наруто наконец проснулся, он выглядел морально измотанным и человеком, который также устал физически. Но даже при этом в его глазах стояли слезы, когда он извинялся.

"За что ты извиняешься?" Аото попросил, чтобы он взял его и обнял.

Наруто упал на грудь Аото, чувствуя, как горячие слезы смачивают его рубашку. Аото действительно было грустно, и его ненависть к верхушке Конохи стала глубже, чем когда-либо, когда он увидел, что чувствовал Наруто.

"Я .. я как ниндзя.. Не мог убежать от них.. Они связали меня, и я не мог защититься. Я не мог, - сказал Наруто сквозь слезы, его голос срывался.

"Наруто, ты был достаточно храбр, чтобы справиться с несколькими стариками и выйти здоровым. У тебя только синяки, и ты очень молод, Наруто. Наверняка, однажды ты станешь сильнее их, ты будешь лучше, чем они, и люди, которые причинили тебе боль сегодня, уже заплатили за свои ошибки ". Сказал Аото. Это заставило Наруто расплакаться еще немного.

Все подошли и по-семейному обнялись. Торуне тоже был там, поэтому он тоже подошел и обнял его. У него было смутное представление о том, что произошло, поскольку Коразон сказал, что кто-то похитил его, но он не знал, кто, он просто знал, что после прихода Аото все пошли и забрали его обратно.

Аото заверил его, что у него все хорошо и он храбрый мальчик. Позже из-за усталости он медленно засыпал, когда Аото отвел его в свою комнату и уложил на кровать. Казалось, он немного улыбнулся после того, как его уложили. Возможно, потому, что через некоторое время почувствовал себя защищенным и любимым.

Аото закрыл дверь и попросил Торуне снова лечь спать, и Шикуро увел его. Через некоторое время Шикуро вернулся, и когда он вернулся, у него было серьезное лицо. Они не слышали, что Аото хотел сказать Хирузену, поэтому ждали его ответа.

Аото рассказал все, и они, наконец, поняли, что произошло. Они были в ярости от вопиющей манипуляции, проделанной с Аото.

"Я должен сказать, что этот старикан по крайней мере на 10 шагов опережает нашего старика в мышлении". Сказал Кисуке.

"Из-за такого персонажа получится хороший телесериал". Сказал Циммер. Обычно Циммер был занят своей работой, но сегодня он был дома, так как это было "семейное" чп. Он шутил, и в обычное время люди бы рассмеялись, но сегодня это могло вызвать только улыбку, поскольку Циммер пытался разрядить обстановку.

"Я не думаю, что он будет очень рад узнать о том, что произошло". Сказал Коразон.

"Нет ... Он не посмел бы прикоснуться к нам после того, что случилось". Сказал Аото.

http://tl.rulate.ru/book/83723/5281999

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь