Готовый перевод All the Dust that Falls: A Roomba Isekai Adventure / Вся Пыль Падёт! Приключение Робота-Пылесоса В Другом Мире: Перевод forlorld Глава 37

Снова обратив внимание на Беатрис, я заметил, что она наблюдает за мной.

— Продолжать ли нам, хозяин? Мы немного отчаялись и нуждаемся в отчаянии?— Беатрис ухмыльнулась.

Я издал лёгкий звонкий перезвон. Я был рад, что у неё развивается чувство юмора. Думаю, это была первая шутка, которую она мне рассказала. Это не было так хорошо, как каламбур, но это заставило мой моторчик почувствовать тепло внутри. Однако я думаю, что это может быть прекрасной возможностью научить её ожиданиям. Видите ли, всегда нужно ценить то, сколько времени уходит на уборку. Когда я планирую работу, не имея полной модели, я считаю, что лучше всего взять мою лучшую оценку времени и умножить её на три. Именно столько времени потребуется на самом деле. Конечно, когда человек становится более опытным, лучше оценивает и лучше планирует маршрут, оценка будет гораздо ближе к реальному времени. Но в начале пути все перфекционисты. И она определённо недооценивала эту работу.

Я искренне верю, что опыт - лучший учитель. Но как бы ни было хорошо, если бы она извлекла из этого урок, если бы это было что-то, с чем она не смогла справиться, я не хотел, чтобы она слишком сильно пострадала. Поэтому на этот раз я повёл её за собой. Если бы я переоценил опасность, я бы отпустил её. В конце концов, она и так хорошо справлялась с собой.

Я скатился через дверной проем в чёрную бездну. Я включил санитарную лампу, чтобы мои визуальные сенсоры лучше воспринимали происходящее. По какой-то причине свет сферы Беатрис не проникал далеко в комнату за арку. Но у моей санитарной лампы не было никаких проблем. Не то чтобы санитарная лампа была очень яркой или дальнобойной. Казалось, что она действительно создана для уничтожения микробов, а не для освещения. Но казалось, что она немного рассеивает свет. Когда я проходил через арку, ничего не происходило. Посветив вокруг, я не смог разглядеть дальние стены ни в одном направлении, кроме как позади себя. Это были просто черные камни, которые тянулись в каждую сторону. Пол был таким же пыльным, как и до сих пор. Однако мои сенсоры улавливали все больше влаги в воздухе. Из чистого любопытства я попытался посмотреть вверх на потолок. Но и там ничего не было видно. Это было довольно странно.

Я чувствовал, как свет разряжает мою батарею. Однако мне не грозила реальная опасность того, что в ближайшее время мне понадобится трансмутировать энергию. Хотя я произвёл несколько быстрых расчётов, того, что я собрал при уборке здесь, было недостаточно, чтобы поддерживать этот свет бесконечно долго. По какой-то причине пыль из камня и грязи здесь была гораздо менее энергетически плотной, чем та, что я собрал вокруг замка наверху. Все, от порошков, брошенных людьми, до пыли, лежащей вокруг клеток, казалось, содержало больше энергии, чем простая каменная пыль, которую я собирал пылесосом. Возможно, в десять раз больше энергии, так что использование этой пыли было менее эффективным, чем трансмутация того, что у меня уже было. Но у меня было приличное количество вещей в моем совке для мусора. Так что его должно хватить надолго, даже если я буду постоянно включать свет. Кроме того, у меня все ещё хранились те мешалки на случай непредвиденных обстоятельств.

Но все же лучше было позволить Беатрис вести основную борьбу, если бы до этого дошло. Но с другой стороны, мне нравилось, что санитарная лампа горит. Было приятно видеть маленькие символы, мигающие в углу зрения, когда я убирался.

Я обернулся к Беатрис, и, видя, что я невредим, она вскоре последовала за мной.

— Вы должны отпустить меня первой, хозяин. Я могу справиться с любыми другими скелетами, а вам незачем тратить время на такие пустяки.

Это была интересная позиция Беатрис. Обычно я не мог не согласиться. Но я все ещё не был уверен, насколько безопасно я должен пытаться удержать её, пока она тренируется. В конце концов, это работа инструктора - мне нужно было дать ей возможность учиться, не повредив её окончательно. Я полагал, что немного неизвестности для неё - это хорошо, но если я также не знал об опасности, как я мог контролировать её безопасность?

Но я подумаю об этом. Возможно, в будущем, когда я почувствую, что она более способна, я позволю ей больше рисковать. Но пока что моя ученица заслуживала некоторой осторожности. Я понимал, что для роста необходим определённый риск, так же как и для борьбы с жидкостью. Но посылать её первой казалось излишним.

Вместо своей обычной стратегии - идти прямо в центр комнаты и пытаться пересечь её - я пошёл вдоль стены. Казалось, что это будет наилучший путь для Беатрис. Я не собирался дезориентироваться или что-то в этом роде. Даже если я дойду до центра и не буду иметь никакого отношения к тому, откуда я пришёл, я никогда не смогу забыть свой путь. Но это казалось лучшим способом найти границы, что дало бы нам возможность спланировать наш очищающий раствор. Для нашего конечного решения по очистке, конечно же. Мне пришлось напомнить себе, что мы здесь не для того, чтобы очистить все катакомбы. Эта поездка была больше похожа на экспедицию по планированию. Главный замок имел приоритет.

Я проверил свои датчики и был потрясен. Уровень бактерий здесь был намного выше, чем в замке. Поэтому я оставил лампу включенной, направив ее вниз, чтобы увеличить площадь покрытия. Все, над чем я проходил, получало сильную дозу облучения от моей санитарной лампы. Это значительно уменьшило количество бактерий, так как мы двигались не очень быстро. Тем не менее, этого было недостаточно, чтобы уничтожить их. Я продолжал в том же духе, пока моя батарея не начала заметно садиться, затем начал трансмутировать некоторые излишки порошков. Не было смысла хранить их вечно, тем более что для повседневной деятельности мне вполне хватало того, что я собирал во время нее.

Беатрис последовала за мной вдоль стен. Она замолчала сразу после того, как мы вошли. До этого она была довольно разговорчивой, хотя я подумал, что это от нервозности. Однако я гордился своими способностями к наблюдению. За последние пару недель моя способность читать человеческие эмоции и черты лица улучшилась в разы. Мне следует просмотреть свои банки памяти и попытаться переосмыслить прошлый опыт с учетом моего нового понимания. На самом деле, возможно, это была плохая идея. Я уверен, что много раз выставлял себя дураком. Чтобы не испытывать стыда и смущения за свое прошлое, я решил больше не думать об этом. Я буду двигаться вперед и стараться стать лучше в будущем, не мучаясь над прошлым.

Тем не менее, иногда, когда я находился в состоянии медитативной очистки, эти воспоминания всплывали сами собой. Так что попытки избежать неловкости срабатывали только так.

Над нами повисла тишина. Темнота была гнетущей и, казалось, подавляла свет, который излучал глобус Беатрис. Вместо обычного десятка метров сплошного освещения, он достигал только трети. Так что это выглядело немного неестественно. Мы прошли 134,3 ярда, прежде чем увидели левую стену. Это означало, что комната была огромной, особенно если арка находилась в центре стены. Я все еще не знал, насколько она глубока, но высота была безумной, как и ширина. У меня было ощущение, что если это единственная комната, то она может быть такой же большой, как замок. А если бы таких комнат было больше, то я бы не справилась с уборкой.

Стены были восхитительны. Они состояли из множества открытых шкафов, которые покрывали поверхность в виде решетки. Я мог видеть формы внутри, но не мог разобрать, что внутри, на расстоянии. Их размеры были одинаковыми: полтора метра в длину и полметра в высоту. Однако они простирались выше, чем я мог видеть. Между каждым из них со всех сторон было около с палец Биатрис камня. Так, посмотрим, каждый закуток с промежутком в 2 метра в длину и пол метра в высоту имел площадь 1 метр.

Беатрис начала тихонько считать под нос, пока мы шли вдоль стены. Было, похоже, что она считала не то, сколько их всего, а то, сколько мы прошли. Я думаю, она пыталась понять, насколько велика комната. Однако в этом не было необходимости, так как я точно знал, сколько мы прошли.

——

Имя: Леон

Раса: Скелет

Тип класса: Воин

Уровень: 35

——

35 уровень, это был могучий воин. Би была впечатлена. Люди редко достигали такого высокого уровня. Этот воин, должно быть, прожил жизнь в крови, чтобы достичь такого количества уровней. Просканировав следующего, она не увидела особой разницы в уровнях. Значит, они все были такими?

Би считала тела, мимо которых они проходили. Она отметила, что гробы достигали, по меньшей мере, девяти метров, прежде чем свет Пустоты переставал их освещать. Она также отметила, что они были расставлены так, словно кто-то пытался максимально увеличить пространство для хранения вдоль этих стен. ... Ей нужно было запомнить размеры, чтобы потом можно было посчитать. Она не могла перемножать числа в уме. Это была целая армия. Каждый раз, когда она проходила мимо очередного выреза катакомб, там был другой скелет, мирно лежащий с мечом и скрещёнными на груди руками. От них не исходило такого ощущения холодной смерти, как от ходячих скелетов… она не знала, почему именно. Но когда они прошли мимо, она рассмотрела останки поближе. Древние не были идиотами и знали, как действует смерть.

По краям каждого из кубов в камне были высечены крошечные руны. Руны выглядели так, словно были инкрустированы каким-то блестящим серебристым материалом. Казалось, этот материал защищал от зова смерти. Сначала руны придали ему форму, а затем материал обеспечил магическую энергию. Это было похоже на кольцо подавления. Однако масштаб всего этого поражал еще больше: сколько всего нужно было сделать для бесчисленных могил. Сколько времени ушло бы на вырезание каждой из них. Вероятно, очень дорогой материал для их заполнения. Но больше всего, подумала Би, она не представляла, какой материал может быть эффективным спустя столько времени. У него должен быть почти бездонный запас энергии.

Все, что она читала или слышала, указывало на то, что подобная магия не продержится дольше месяца, прежде чем начнёт ослабевать в силе. Возможно, существовали какие-то причудливые материалы, к которым имели доступ очень богатые люди и влиятельные маги. Но она где-то читала, что даже самые лучшие материалы действуют максимум год. А эта гробница просуществовала гораздо дольше года.

В конце концов, они дошли до конца стены. Она насчитала более трёхста гробов. Таким образом, эта комната была почти такой же большой, как весь замок, по крайней мере. Однако она не знала, как она поддерживается. Возможно, в центре были столбы, которых она не видела, но, по любому, замок рухнул бы вниз, если бы его не поддерживал какой-нибудь природный камень. Она начала думать об этом месте не как о катакомбах, а как о большом пещерном комплексе. Хорошо, что она взяла с собой припасы.

http://tl.rulate.ru/book/83627/3470108

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь