Готовый перевод All Hail Cousin Brother / Все приветствуют двоюродного брата: Глава 32

Глава 32 Кузен, ты так добр

Прядь черных волос, висевшая у ее щеки, была срезана мечом. Ю Юяо думал, что она точно мертвец. Но, к ее удивлению, она все еще стояла в порядке после нескольких минут ожидания. Боль и смерть, которых она ожидала, не произошли.

Ю Юяо окаменел. Она осторожно приоткрыла глаза, но увидела, что перед ней никого нет, как будто все случившееся было лишь ее воображением.

Она чувствовала себя неуверенно, но медленно открыла глаза. Тем не менее, она никого не видела.

— Человек в черном ушел?

Ранее она ясно почувствовала, что мужчина хотел заставить ее замолчать.

— Почему он не убил ее?

Или это было потому, что она слишком громко кричала ранее, и он боялся, что это встревожит остальных в храме, поэтому он решил не убивать ее и вместо этого бежать?

Она услышала стук колес. Это приближался ее двоюродный брат.

Ю Юяо запаниковала, и ее полуоткрытые глаза снова быстро закрылись. «К-кузен, я только что пришла…»

Другими словами, она ничего не видела и не слышала.

Глаза Чжоу Линхуая выглядели угрожающе, когда он смотрел на нее. Ее маленькое тело дрожало, как цветок, а глаза были плотно закрыты, а густые и длинные ресницы слегка трепетали.

Она чувствовала, как страх и тревога пробегают по всему ее телу, но изо всех сил старалась выглядеть невинной и невежественной, как будто на самом деле ничего не знала.

Инстинкт выживания был действительно потрясающим.

Не услышав ответа от своего кузена, Юй Юяо так растерялась, что чуть не расплакалась. «К-двоюродный брат…»

Голос у нее был сладкий и жалкий, как у маленького животного, слабого, беспомощного и не представляющего угрозы. Чжоу Линхуай внезапно вспомнил тот день, когда он вошел в резиденцию Юй. Эта маленькая девочка была похожа на комочек розового пуха, с улыбкой называя его «Кузен». Ее глаза были ясны, как хрусталь, но были полны любопытства по отношению к нему. Ее пухлая маленькая ручка нежно дернула его за рукав, желая приблизиться к нему. Кроме того, она переделала весь двор, потому что случайно толкнула его к воротам и заставила его выпасть из инвалидной коляски.

Она даже ежедневно присылала ему пачку пищевых добавок

.

Поначалу он думал, что это просто какие-то обычные добавки, не особо задумываясь об этом. Однако после нескольких попыток он смутно заметил, что каждый раз, когда он заканчивал принимать добавку, все его тело чувствовало себя комфортно, а в онемевших ногах было немного жарко. Хотя эффект был незначительным и его было нелегко заметить, он всегда был резким и осторожным. Естественно, он заметил разницу.

Дядя Сунь сказал, что это целебная кухня, которая была ему чрезвычайно полезна, но, к сожалению, ему не удалось узнать, какой в ​​ней секретный лечебный ингредиент.

Подумав об этом, Чжоу Линхуай усмехнулся, сам того не осознавая. «Кузен, здесь только ты и я. Теперь ты можешь открыть глаза».

— Кузен, ты… — заикаясь, пробормотал Ю Юю. Она даже не могла нормально говорить. Она осторожно открыла глаза. — Т-ты не сердишься на меня? Я просто… — она вдруг прикрыла рот рукой и с тревогой посмотрела на Чжоу Линхуая. Ее большие глаза начали наворачиваться. Они были черными и яркими и выглядели жалко.

Чжоу Линхуай выглядел озадаченным. — Разве ты не говорил, что только что достиг этого?

Глаза Ю Юяо загорелись, и она кивнула. «Да, да, да. Я просто проходил мимо и увидел, что здесь красиво цвели абрикосовые цветы. Я хотел отломить ветку и вернуться в резиденцию, чтобы сделать саше, чтобы ты мог носить его с собой». Ни о чем другом она не знала. Ее глаза были чистыми и яркими. Хоть она и боялась, но не показывала этого. Когда она сказала, что хочет собрать несколько цветков абрикоса, чтобы сделать для него саше, она говорила правду.

Увидев, что она не забыла принести ему подарок, даже когда ее не было дома, оставшаяся холодность в глазах Чжоу Линхуая испарилась.

Ю Юяо, которая осторожно посматривала на своего кузена, увидела, что холод на лице кузена тает, как снег, обнажая худой и землистый вид, точно такой же, каким он обычно выглядел раньше в особняке.

Ю Юяо вздохнул с облегчением и подбежал. Она присела на корточки рядом со своим двоюродным братом и посмотрела на него. «Кузен, абрикосовые цветы — мои любимые. Они тебе тоже нравятся?!

Взгляд Чжоу Линхуай остановился на ее макушке. Он поднял руку и положил ее на ее волосы.

Ю Юяо моргнула, глядя на своего кузена, и в замешательстве наклонила голову.

— В твоих волосах лепестки. Чжоу Линхуай взял увядший белоснежный лепесток с ее макушки и положил на ладонь.

Она раскусила тайну своего кузена, но он не причинил ей вреда. Глаза Ю Юяо изогнулись в полумесяцы, когда она широко улыбнулась. — Кузина, вы так добры.

Добрый? Вероятно, она не осознавала, что только что прошла через врата ада минуту назад. Чжоу Линхуай на мгновение был ошеломлен. «Почему ты ходишь по храму один? Где твои служанки?

Ю

Юяо указал на другую сторону площади. «Я хотел сам сорвать цветы, поэтому попросил Чун Сяо и Дун Мэй присматривать за мной».

Чжоу Линхуай спокойно сказал: «Сегодня много людей входит в Храм Драгоценного Мира, чтобы поднести благовония. Здесь полно незнакомцев, так что не бродите. Держи служанок рядом с собой.

Глаза Ю Юяо сверкнули, когда она кивнула. — Понял, кузен.

Чжоу Линхуай поднял голову. Ветка весеннего абрикоса протянулась над ним и красиво расцвела. Он протянул руку и сломал ветку, протягивая ей. "Возвращаться!"

"Спасибо двоюродный брат." Ю Юяо держала цветы в руке и повернулась, чтобы бежать. Словно что-то придумав, она повернулась и побежала к Чжоу Линхуаю. Она прошептала: «Кузен, я никому не скажу, что видела тебя здесь, в Драгоценном Храме Мира».

С этими словами она развернулась и снова убежала.

На губах Чжоу Линхуая был намек на улыбку, когда он смотрел, как она взяла цветы и ушла со своими двумя служанками, пока они не скрылись из виду.

В этот момент человек в черном, который прятался, снова появился и неодобрительно сказал: «Господи, ты что, просто так отпускаешь ее? Сегодня в Храм Драгоценного Мира приходят и уходят самые разные люди, и это место тихое и пустынное. Даже если бы мы столкнули ее в озеро…

— Мои слова нужно подвергать сомнению? Не поднимая глаз, Чжоу Линхуай взял Гуйгуцзы, лежавшую у него на коленях, и перелистнул страницу, на которой он был ранее.

Его четкий, прямой ответ пугал. Человек в черном опустил голову и закрыл рот, не решаясь сказать что-либо еще.

Через некоторое время, когда Чжоу Линхуай перевернул еще одну страницу книги, он предупредил: «Не прикасайся к ней. Думаю, вы понимаете, что я имею в виду».

Человек в черном был потрясен и нерешительно посмотрел на Чжоу Линхуая. Через некоторое время он неохотно сказал: «Понятно!»

Лорд имел в виду, что ему не разрешалось нападать на Ю Юяо, и ему не разрешалось позволять другим атаковать ее тайно. Мастер пробыл в резиденции Ю всего несколько дней. Почему он уже так защищал Ю Юяо?

Он просто не мог понять.

«Молодой Лорд, вы помчались с внезапным визитом в столицу, поэтому мы должны…» Человек в черном схватился за рукоять меча на поясе, его тон выдавал сильный всплеск эмоций.

«Некуда спешить!» Чжоу Линхуай остановил его прежде, чем он успел закончить свой вопрос.

Человек в черном выглядел разочарованным и с тревогой сказал: «Молодой Лорд, мы ждали три года. Наконец-то ты сможешь стать королем». Возможно, поняв, что он оговорился, человек в черном внезапно сделал паузу, прежде чем продолжить говорить нормально. «Чтобы отомстить за Старого Мастера и Госпожу, сейчас самое подходящее время. Почему мы все еще ждем?»

«Я лучше всех знаю, что делать, чтобы отомстить». Чжоу Линхуай холодно посмотрел на человека в черном.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/83440/2890657

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь