Готовый перевод All Hail Cousin Brother / Все приветствуют двоюродного брата: Глава 6

Нефритовый кулон пропал?

Раньше, когда старшая барышня спала, к ней приходил доктор, чтобы измерить ее пульс. Он сказал, что ее горло было довольно повреждено, поэтому ей нужно позаботиться о том, чтобы хорошо выздороветь, и что ей потребуется не менее трех-пяти дней, чтобы выздороветь.

Юй Юяо прикрыла ротик и моргнула, глядя на Чунь Сяо, не говоря ни слова.

Хотя Чун Сяо нашла это странным, она была счастлива, что Старшая барышня в порядке, поэтому она не слишком много думала об этом.

Заметив, что лицо ее юной госпожи раскраснелось, а ее волосы даже промокли от пота, она поспешно потянулась, чтобы коснуться ее лба, только вздохнув с облегчением, когда обнаружила, что ее температура в норме.

«Юная госпожа, вы сильно вспотели, ваше тело должно чувствовать себя некомфортно. На кухне есть горячая вода. Я попрошу кого-нибудь приготовить ванну.

Чун Сяо быстро вышла из комнаты и увидела, что дежурные служанки разговаривают друг с другом. Она сделала вытянутое лицо и сказала: - Молодая госпожа во сне была вся в поту. Вы, девочки, даже не знаете, как правильно нести вахту, и вместо этого предпочитаете подливать масла в огонь. Вот как ты должна себя вести? Не думайте, что вы можете расслабиться только потому, что молодая хозяйка не спит. Горячий пот вреден для организма. Молодая госпожа еще слаба прямо сейчас. Как ее тело может это выдержать?

Молодые служанки были так напуганы, что их лица стали пепельными, и они опустились на колени, чтобы извиниться за свою ошибку.

-Почему ты еще здесь? Поторопитесь и идите в дом, чтобы помочь Старшей барышне сменить ей постель и приготовиться к ванне.

Старшая барышня была еще молода, и няня Лю помогала поддерживать порядок в доме. Поскольку в доме не было суровой, деспотичной няни, которая управляла бы ими, у этих служанок развилась склонность к праздности и лени.

Несколько человек опустили головы и, дрожа, ответили «да», а затем поспешно вошли во внутреннюю комнату.

Они нагревали горячую воду на плите и поддерживали ее теплой в котелке. Несколько старших слуг быстро отнесли горячую воду в ванную и налили ее в ванну.

Чунь Сяо достала стеклянную бутылку размером с большой палец и налила в нее немного зеленой лекарственной росы.

В воздухе витал слабый аромат с нотками горечи лекарственных трав. Это было очень освежающе и ароматно. Эта лечебная роса была прислана резиденцией Се в Цюаньчжоу. Это был секретный рецепт, переданный их предками и предназначенный специально для питания тела. Тело старшей барышни было крепким с юных лет, и она редко болела. Таков был эффект этой лечебной ванны.

Старшая барышня принимала эти ванны с юных лет.

Из огромной ванны поднимался густой туман.

Ю Юяо сняла белье и вошла в ванну из камфорного дерева. Вскоре после этого она прислонилась к стенке ванны, опустив веки, и заснула.

Неся медный чайник, который был в половину ее роста, Чунь Сяо проверила температуру воды и медленно добавила еще горячей воды в ванну.

Отмокнув около получаса, Чун Сяо забеспокоилась, что Старшая барышня простудится, поэтому тихо позвала: - Юная Госпожа, проснись.

Ю Юяо в замешательстве открыла глаза и позволила Чун Сяо помочь ей подняться.

Чун Сяо взяла большое полотенце и завернула Ю Юяо. Затем она вытерла ее тело насухо и помогла ей надеть свежую одежду.

Но одежда, которая раньше идеально подходила ей, теперь казалась ей немного свободной. Чун Сяо была ошеломлена. Она внимательно посмотрела на свою молодую хозяйку, поняв, что так сильно похудела.

Чунь Сяо нежно погладила мокрые волосы Ю Юяо и почувствовала, как у нее сжалось сердце. — Юная госпожа, вам пришлось нелегко.

Когда Ю Юяо вернулась во внутреннюю комнату, юная служанка подобрала одежду, оставленную на табурете в ванной. Мгновенно в нос ударила неописуемая вонь, похожая на запах чего-то кислого и тухлого.

Это почти вызвало у нее рвоту.

Этот комплект одежды больше нельзя было носить.

Во внутренней комнате Чунь Сяо накрутила волосы Ю Юяо полотенцем, пока они не стали наполовину сухими. Она велела служанке принести угольный обогреватель, чтобы более тщательно высушить ей волосы.

Именно в этот момент Ю Юяо наконец осознала, что забыла. Ее маленькие ручки мгновенно потянулись к груди, но там ничего не было. Ее глаза расширились от шока, и когда она опустила голову, чтобы посмотреть, ее рот надулся.

- Чунь Сяо, Чун Сяо, мой нефритовый кулон пропал. Я потерял нефритовый кулон, который мама оставила мне, мама…

- Юная Госпожа, не плачьте. Я попрошу кого-нибудь поискать. В конце концов, мы сможем найти его.-Чун Сяо тоже был потрясен. Нефритовый кулон был драгоценным сокровищем Старшей барышни и всегда был ее самой дорогой вещью. Пока Чун Сяо уговаривала ее, она также поручила другой служанке помочь найти нефритовый кулон.

Вскоре вся резиденция Ю была предупреждена. Все слышали, что нефритовый кулон, оставленный мадам Се, покойной первой мадам семьи, исчез.

Слуги обыскали каждый дюйм резиденции Ю, но ничего не нашли.

Ю Юяо плакала так сильно, что ее голос стал хриплым, и сердце старой госпожи Ю болело за нее. Она заключила внучку в свои объятия. - Яо Яо, не плачь, не плачь. Слишком много плакать вредно для здоровья. Ничего страшного, если ты потеряешь нефритовый кулон, все будет хорошо. Твоя мать оставила тебе много других вещей. Я сохранила их все для тебя. Быстрее, смотри.

Закончив говорить, она открыла шкатулку из розового дерева. Сразу же сокровища и драгоценности внутри излучали яркое сияние.

Ю Юяо была мгновенно очарована. Немного отрыгнув воздух, она перестала плакать. — Это, все это мама оставила мне?

Услышав это, старая госпожа Ю очень опечалилась. - Конечно. Как бабушка могла солгать тебе?

Заплаканное лицо Ю Юяо наконец расплылось в улыбке. Она с радостью взяла кулон Будды из нефрита и положила его перед собой..

— Я помогу тебе его надеть. Старая госпожа Ю взяла нефритовый кулон Будды и помогла ей надеть его.

Ю Юяо держала нефритовый кулон Будды, который теперь был на ней, и прыгнула к туалетному столику.

Зеркало из полированного стекла отражало безупречный белый нефрит подвески. -Бабушка, когда я ношу то, что оставила мне мама, мне кажется, что мама всегда со мной.

-Хороший ребенок.- Старая госпожа Ю почувствовала комок в горле. Она не могла не вытереть уголки глаз носовым платком. Мадам Се лично помогла Яо Яо надеть кулон с детским Буддой незадолго до своей смерти. В конце концов, это все еще было не то же самое.

Ю Юяо внимательно изучила нефритовый кулон Будды. Чем больше она смотрела на него, тем счастливее она себя чувствовала. Внезапно она почувствовала тепло на лбу, и ей показалось, что перед тем, как исчезнуть во вспышке, появился красный цветок. Она подумала, что неправильно видела.

Она протерла глаза, и теперь она могла ясно видеть, что происходит — Кровавый Нефритовый Лотос внезапно появился между ее бровями, как огненная искра, источая величественную и святую ауру.

Она в шоке расширила глаза. -Бабушка, бабушка, ты видишь цветок у меня на лбу?

Потирая макушку, старая мадам Юй улыбнулась. -Какой цветок? Бред какой то. Когда ты немного подрастешь, ты сможешь

нарисовать хуадянь на своем лбу. Моя Яо Яо такая хорошенькая, ты точно будешь красивой.

Но цветок действительно был! Всякий раз, когда она думала о цветке, он появлялся между ее бровями.

Яо Яо не несла чепухи!

Получается, что бабушка не могла видеть цветок, а могла только она?

После того, как старая госпожа Ю ушла, Ю Юяо осталась одна в доме, закрыв лицо руками и глядя в стеклянное зеркало. Этой беззаботной барышне наконец-то было о чем беспокоиться.

Цветок на ее лбу был тем же кроваво-красным цветком лотоса, который она видела во сне, и таким же цветком на лбу ее детской подвески Будды.

Может быть, она не потеряла свой кулон?

И вместо этого он превратился в кроваво-нефритовый лотос, появившийся у нее на лбу?

Когда эта мысль мелькнула в голове Ю Юяо, в ее пухлой ладони появилась эфирная капля росы — та самая, которую она пила во сне. Капля росы источала освежающий аромат лотоса, и одно ее обоняние успокаивало ее. Она подозревала, что причина, по которой ее горло перестало так сильно болеть, заключалась в том, что она выпила эту росинку.

Хуадянь — вид цветочного орнамента на лбу ханьских женщин в древности.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/83440/2669480

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь