Готовый перевод The Two-Faced Venerate Emperor / Почтенный двуликий император: Глава 285

Глава 285.

Если бы она могла использовать самые простые ингредиенты духовной пищи для создания блюд, которые были бы не только вкусными, но и привлекательными на вид и обладали высокой энергетической ценностью духа, только тогда она могла бы считать себя хорошим духовным шеф-поваром.

Хуань Цин Янь начала практиковаться; она начала с самого простого ингредиента – куриных яиц.

Она разделила яичный белок и желток, прежде чем вмешать небольшое количество воды в каждую порцию; после того, как она налила масло в кастрюлю, она поджарила их отдельно, а затем добавила одно яйцо к другому, используя яичный белок и желток, чтобы придать блюду форму краба. Она использовала немного уксуса, кусочки имбиря, сахар, соль и воду, чтобы приготовить соус; разогрев соус в кастрюле, она полила его сверху на блюдо в форме краба.

Это было очень просто и выглядело достаточно хорошо.

Хуань Цин Янь вдохнула его аромат, прежде чем попробовать на вкус; убедившись, что он не так уж плох, она отставила тарелку в сторону.

Она принялась за второе блюдо.

Вторым блюдом, которое она собиралась приготовить, была закуска.

Когда она увидела огромный пухлый гриб, Хуань Цин Янь подумала о том, чтобы сделать Соевые булочки Фортуны.

Удалив корневую часть грибов и замочив их в воде, нарезала лук на длинные куски и замочила их в воде. Затем она нарезала немного свинины вместе с мочеными грибами. После создания мясной пасты из свинины и грибов она добавила немного темного соуса и соли, прежде чем отправить к ним небольшое количество воды, чтобы сформировать липкую пасту. Она разрезала лист бобовой кожуры на десятисантиметровые квадратики, прежде чем положить в центр бобовой творожной кожуры маленькую ложку мясной пасты. Она подняла четыре угла кожицы бобового творога и соединила их вместе в верхней части, используя зеленый лук, обмотав его вокруг верхушки несколько раз, затягивая узел. Таким образом были приготовлены десятки булочек с фасолью Фортуны; она поместила их все в пароварку, чтобы приготовить.

Кожура бобового творога также содержала духовную энергию; она купила ее в переулке Мастеров духа, и приправы тоже были привезены оттуда. Эти предметы, требующие особого производственного процесса, были слишком сложны для нее самой, поэтому она решила купить их.

Очень быстро воздух наполнился ароматом вкусной еды.

Внезапно послышался резкий звенящий звук.

«Динь! Поздравления, ваш ранг шеф-повара Духа улучшился до среднего ранга!»

Духовный шеф-повар может быть разделен на следующие ранги: базовый, средний, высокий, мастер, гроссмейстер и легендарный.

Хуань Цин Янь была по-настоящему счастлива. Она готовила для себя каждый день в пределах измерения и не ожидала, что сможет стать средним духовным шеф-поваром просто так!

Однако, при ближайшем рассмотрении, это тоже казалось правильным. Поскольку никто не обладал измерением, которое содержало бы в себе множество духовных ингредиентов, предоставляя ей бесконечное количество для использования, даже сын богатого человека не смог бы наслаждаться такой роскошью!

Повышение ранга также произошло в нужное время; кулинарный рейтинг ее пищи, вероятно, также увеличится, тем самым повышая текстуру и духовную энергетическую ценность пищи, которую она создала.

Раньше она не была уверена, что сможет выиграть фестиваль шеф-поваров с ее нынешними навыками, но теперь ее уверенность значительно возросла.

Цветок океанской жизни определенно попадет ей в руки.

Она также может вылечить немоту брата Цзю ли.

Хуань Цин Янь был в очень хорошем настроении. Она взяла булочку с фасолью Фортуны и положила ее в рот; вместе с укусом волна аромата распространилась по всему ее рту... Она готовила себе вкусную еду каждый день, но она не боялась прибавить в весе: с двумя духовными сокровищами, которые жили и должны были питаться внутри нее, у нее не было избытка духовной энергии, чтобы преобразовать ее в жиры.

Это была поистине величайшая форма наслаждения, которую человек мог иметь, несмотря на постоянное питание, она не была бы толстой, даже если бы совсем не двигалась; это было то, на что каждая девушка в мире надеялась в своем сердце!

Это было просто потрясающе.

Пока она наслаждалась собой, перевоплощенная девушка вдруг сказала: «Хуань Цин Янь, тебе не кажется, что Бай Чэнь Фэн стал совсем другим, не таким, как раньше?»

Хуань Цин Янь чуть не подавилась: «Почему ты говоришь об этом негодяе, когда я ем? Это портит мне аппетит!»

«Действия бай Чэнь Фэна за пределами Имперского медицинского корпуса сегодня, ты не находишь это странным? Этот взгляд полнейшего отвращения к Хуань Мэн Юэ…»

«Кого волнует выражение его лица, к нам это не имеет никакого отношения. Держу пари, что это должно быть какой-то план, который он снова построил, не поддавайся на его уловки» сказала Хуань Цин Янь.

Перевоплощенная легко признала это, прежде чем добавить: «Но я уже давно чувствую, что он был совсем другим».

http://tl.rulate.ru/book/8319/839210

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь