Готовый перевод Make Heroine ga Oosugiru! / Слишком много проигравших героинь!: Глава 4: Рико Ширатама - Операция «Месть»

Закончились длинные каникулы Золотой недели, и мы вчетвером - Янами, Президент, Ширатама-сан и я - собрались в клубной комнате после школьных занятий. Лоб Асагумо-сан решительно блестел, когда она обратилась к нам.

План операции «Большая месть Рико Ширатамы» наконец-то готов. Операция состоит из двух основных этапов. Сначала...

Она написала на доске жирными буквами «Фаза 1».

― Цель первой фазы - проникновение на место проведения операции нашей поддельной Ширатамы, Янами-сан.

Янами подняла большой палец вверх, откусывая банан.

Диета идет хорошо, и она выглядит полностью мотивированной.

― Однако настоящая Рико-сан уже достаточно известна персоналу свадебного заведения. Кому-то другому, даже замаскированному, будет сложно выдать себя за нее и пройти внутрь незамеченным.

Она нацарапала на доске «8:30».

― Итак, настоящая Рико-сан сначала войдет на территорию в школьной форме, обозначив свое присутствие перед персоналом. После этого она поменяется местами с переодетой Янами-сан. Рико-сан, тебе ведь все понятно?

Ширатама-сан кивнула с отстраненным взглядом, посасывая тюбик со сладкой бобовой пастой. Действительно ли она понимает, что нужно делать?

Ее план по набору веса идет не так гладко - Янами могла бы набрать 2 кг в мгновение ока, но с Ширатамой-сан все иначе. Мы не можем давить на нее слишком сильно.

― Самое главное в этой операции - не дать никому понять, что Рико-сан в свадебном платье. Если мы внушим им, что она там в своей форме, то даже если кто-то увидит ее в платье, он не заподозрит, что это она. В конце концов, они поверят, что Янами-сан, замаскированная под Рико-сан, все еще рядом.

Убедившись, что все поняли, Асагумо-сан снова начала писать на доске.

― Как только подмена будет успешно произведена, мы перейдем к второй фазе.

Она обвела «Фазу 2» красным.

― Хокобару-сенпай, замаскированный под фотографа, и Нукумидзу-сан войдут на территорию заведения. Ваша задача - привлечь как можно больше внимания. Пока вы будете этим заниматься, Янами-сан, под видом Ширатамы, поможет настоящей Рико-сан, которая к тому времени будет в свадебном платье, пробраться в часовню.

Янами торжественно кивнула, не отрывая глаз от банановой кожуры.

Что касается Ширатамы-сан, то ее лицо выглядит немного бледным...

― Как только Рико-сан успешно проникнет в часовню, Янами-сан подаст сигнал. В этот момент Хокобару-сенпай и Нукумидзу-сан приведут Танаку-сенсея в часовню под видом проверки камеры.

Асагумо-сан защелкнула колпачок маркера и лучезарно улыбнулась.

― Теперь самая важная часть - фотосессия. Нукумидзу-сан, очень важно, чтобы Рико-сан оставалась вне поля зрения Танаки-сенсея. Ты будешь отвечать за то, чтобы направлять их.

― А как именно я должен это делать?

― Ну, поскольку мы имеем дело с реальными людьми, тебе придется импровизировать, приспосабливаться и выходить из ситуации.

― Импровизировать и адаптироваться...

Я уже собирался возразить, когда Асагумо-сан опустила на стол толстую стопку бумаг.

― Все будет хорошо, если ты будешь следовать этому руководству. Часть, касающаяся гибкости, основана на этом.

Она открыла обложку руководства.

― Фаза 2, в частности, должна быть выполнена в сжатые сроки - с 9:30 до 10:00 утра. У нас есть только одна попытка... никаких ошибок.

Подробное расписание на день было тщательно расписано в руководстве.

Танака-сэнсэй прибудет на место в 9:00 утра. Мы с Президентом, под видом фальшивых фотографов, проникнем туда в 9:30 утра, и нам нужно будет завершить фотосессию и уйти к 10:00 до прибытия настоящего фотографа.

― Если у кого-то остались вопросы, сейчас самое время их задать. Давайте обсудим любые вопросы здесь.

Ученики Асагумо-сан обменялись взглядами. Вопросов много, но... ладно, давайте начнем с основ.

― В расписании указано, что время сбора семьи - 10:30 утра. Ширатама-сан должна прийти в 8:30 утра, но пустят ли ее?

― Обычно мать или сестры невесты сопровождают ее до места проведения церемонии, так что это не будет проблемой. Невеста придет в 7:30 утра, чтобы переодеться, сделать макияж и прическу, так что в это время она будет слишком занята, чтобы искать Ширатаму-сан.

Асагумо-сан пролистала инструкцию.

― Украшения часовни должны быть закончены примерно к девяти утра. После этого в часовню не будут входить и выходить много людей, если вообще будут.

По какой-то причине Асагумо-сан выглядела очень уверенной. Президент, однако, была настроена скептически.

― Простой вопрос, но откуда у тебя такая осведомленность?

― Я наблюдала за пятью свадьбами во время каникул, и Комари-сан незаметно собрала много информации.

...Комари? Но она, кажется, не самая подходящая кандидатура для разведывательной миссии.

Янами, похоже, разделяла мой скептицизм, выражение ее лица было озадаченным.

― Как Комари-чан удалось это сделать? Разве к ней не подошли охранники?

Асагумо-сан достала блокнот для зарисовок с черно-оранжевой обложкой.

― Она расположилась на парковке рядом с местом проведения мероприятия, зарисовывая окружающие пейзажи и следя за тем, кто приходит и уходит.

Скетчбук передавали по кругу, демонстрируя великолепные детальные рисунки окрестностей заведения.

Перелистывая страницы, я заметил маленькие, аккуратно написанные заметки в углах, фиксирующие время и людей, входящих и выходящих из помещения.

― Вчера она наблюдала за часовней с крыши средней школы Кириноки. Она хорошо знает, кто из персонала приходит и уходит.

― Это очень полезно, но почему ты нам ничего не говорила? Ты могла бы упомянуть об этом.

Президент взяла у меня из рук скетчбук и пристально посмотрела на него.

― Наверное, чтобы подготовиться на случай, если что-то пойдет не так. Если план провалится и всех членов литературного клуба отстранят от занятий, будет очень неприятно.

...Да, в этом есть смысл. Должно быть, она волнуется, наблюдая за тем, как мы реализуем этот безумный план.

Поэтому она взяла на себя обязанность незаметно собрать эту информацию...

― Комари-сан попросила меня держать это в секрете, так что, пожалуйста, держите это в тайне, хорошо?

Асагумо-сан игриво улыбнулась и приложила палец к губам в знак молчания.

Такие слова, как «конфиденциальность», ничего не значат в присутствии такой девушки.

Янами, которая молча листала руководство, заговорила.

― Слушайте, может, Ширатама-чан переоденется в свадебное платье на месте? Иначе было бы слишком заметно, если бы она тайком ходила туда-сюда в школу Кириноки.

― Учитывая историю Ширатамы-сан, носить с собой большую сумку определенно вызовет подозрения. К тому же есть вероятность, что кто-нибудь из родственников может появиться раньше, так что проносить платье на место церемонии слишком рискованно. Конечно, во время передвижений платье будет спрятано под пальто.

― Вот почему мы выбрали платье, в котором легко двигаться и которое не слишком громоздкое.― добавила Ширатама-сан, сделав еще один глоток из своего тюбика со сладкой бобовой пастой.

Когда у нас закончились вопросы, Асагумо-сан положила на стол два черных металлических предмета размером с 10-йеновую монету. На одном из них - кнопка.

― И ещё, Янами-сан, пожалуйста, возьмите этот кликер. Вот этот с кнопкой.

― Кликер? Его можно есть...

― Он не съедобный. А вот этот приемник будет вибрировать, когда ты нажмешь на кнопку.― пояснила Асагумо-сан, нажимая на кнопку, чтобы продемонстрировать.

Другой приемник тихонько зажужжал.

― Одно нажатие означает «наступление», два - «отступление», а три - «удержание позиции». Больше... значит «убираться оттуда как можно скорее». Ширатама-сан будет носить виброприемник, и она будет следовать этим командам.

Понятно. Это гораздо интуитивнее, чем использование смартфона или ручных сигналов... простое нажатие кнопки, вызывающее вибрацию.

Легкое беспокойство, которое я испытывал, объяснялось тем, что мои мысли блуждали там, где не следовало.

― Как только фотосессия будет завершена, вы двое, как фальшивые фотографы, должны проследить, чтобы Танаку-сенсея проводили наверх. В это время Янами-сан выведет Ширатаму-сан из помещения. Пожалуйста, изучите все подробности в руководстве.

Теперь, когда я еще раз посмотрел, это толстое руководство...

Поколебавшись, я заметил, что на обложке руководства есть квадратик с надписью «Утверждающая печать».

― Эм, а для чего нужна эта печать?

― Ну что ж, руководитель проекта, пожалуйста, поставь свое официальное разрешение на эту операцию!― заявила Асагумо-сан, глядя прямо на меня.

 ...Я - руководитель проекта?

Я слегка отодвинулся, но Асагумо-сан наклонилась еще ближе.

― Ну же, просто поставь печать на обложку! Резко! Со всей силы!

― Ну, у меня нет штампа или чего-то в этом роде...

Ширатама-сан протянула мне штамп.

― Поэтому я сделала его для тебя. Я также приготовила чернильную подушечку. Пожалуйста, пользуйся ею.

Она сделала печать для меня без моего разрешения. Ого.... как заботливо... хех.

После того, как они настоятельно попросили меня, я вдавил печать в чернила и крепко припечатал ею по центру руководства.

Я впервые вижу такой красивый штамп с именем «Кадзухико Нукумидзу».

      

      

День перед операцией.

Мы все договорились отдохнуть сегодня, чтобы подготовиться к завтрашнему дню.

Я неторопливо прогуливался по территории школы, направляясь к стойкам для велосипедов.

...За эти полмесяца я перешагнул столько рубежей.

Если бы я был на поле боя, у меня, наверное, уже был бы полный сундук медалей, но, к сожалению, это всего лишь обычная школа в мирное время. Мир не очень-то благосклонен к тем, кто добровольно ввязывается в неприятности.

Когда солнце начало садиться, спортивные клубы на поле начали собирать свое оборудование.

Я оглядывал команду по легкой атлетике в поисках знакомого лица... Бдыщ! Сильный шлепок пришелся мне по спине.

― Ай!

Обернувшись, со слезами на глазах, я увидел именно ту, кого ожидал увидеть - Якишио.

Будучи одета в тренировочную экипировку, она еще раз легонько шлепнула меня по спине, а затем пристроилась рядом со мной.

― Больно же. Разве ты не должна тренироваться?

― Тренировка только что закончилась, и теперь отдыхаю. Как раз сейчас иду домой.

― А-а-а, ну а я просто прогуливался до велосипедной стоянки.

Не говоря больше ни слова, мы начали идти вместе.

Якишио оглянулась, чтобы убедиться, что в пределах слышимости никого нет, и понизила голос.

― ...Я услышала кое-что от Яны-чан. Ты затеял нечто безумное, это правда?

― Это не нечто безумное... ну, отчасти.

Я признал это с недоброй улыбкой, и глаза Якишио загорелись любопытством.

― Нужна помощь? Можешь рассчитывать на меня, если речь идет о чем-то физическом.

― Не нужно. Дела в команде по легкой атлетике идут хорошо?

Якишио усмехнулась, демонстрируя свои белые зубы.

― Да, дела идут хорошо. Если я выиграю отборочные соревнования в префектуре в этом месяце, то поеду на региональные отборочные соревнования в Токай в следующем месяце. И если я выиграю там...

― Национальные, да?

Якишио радостно кивает головой.

― Ну, как твое физическое состояние?

― В полном порядке! Хочешь увидеть мой пресс?

― Чего... не хочу и не стоит показывать его другим мальчикам!

Она разразилась смехом над моей взвинченной реакцией.

Наш разговор получился легким и непринужденным, совсем не похожим на ту неловкую атмосферу, которая сложилась после нашей небольшой гонки некоторое время назад.

Я не очень понимаю, почему между нами возникли такие странные отношения, и не знаю, благодаря чему мы вернулись к обычной жизни.

― Эй, всему Литературному клубу обязательно нужно посетить соревнование. Я покажу вам кое-что потрясающее.

― Я обязательно приду на отборочные соревнования в Токай. Я хочу увидеть, как ты попадешь на Национальные.

― Чего? Ты не придешь посмотреть на отборочные соревнования?

Якишио демонстративно надулась и тыкала меня в спину.

Я уклонился, натянуто улыбнувшись.

― Потому что ты все равно выиграешь.

― Конечно.

Мы обменялись улыбками.

Все вернулось на круги своя... но что-то кажется немного другим.

Может быть, что-то изменилось, как смена времен года, оставив после себя едва заметные перемены.

Возможно, мы еще слишком молоды, чтобы полностью понять, что это за нечто.

Когда я вырасту, я буду вспоминать эти дни... Жду этого с нетерпением.

   

     

Наконец наступил день свадьбы.

7:00 Утра. Ясный утренний солнечный свет струился в комнату драматического кружка средней школы Кириноки.

Здесь собрались я, Асагумо-сан, Президент и две Ширатамы-сан.

Янами, переодетая в Ширатаму-сан, стояла бок о бок с настоящей.

С одинаковыми париками, макияжем, униформой, обувью и аксессуарами они выглядят удивительно похожими.

...Это действительно работает.

Конечно, есть некоторые различия в объемах, и это немного похоже на «до и после».

Но, возможно, нам удастся справиться с этой задачей, если только они не появятся одновременно.

Бюст Янами всегда вызывал опасения, но он был тщательно скорректирован, чтобы соответствовать более скромным пропорциям Ширатамы-сан. Даже линии ног выглядят вполне естественно, несмотря на очевидную разницу в их фигурах.

Как раз в тот момент, когда я удивлялся тому, насколько убедительно все это выглядит, лоб Асагумо-сан засиял от ее привычной уверенности.

― Так, все, как я и предсказывала, Нукумидзу-сан отреагировал именно так, как и ожидалось.

― А? О чем ты говоришь?

Все девушки повернулись и уставились на меня.

― Парни обычно смотрят на лицо, грудь, а потом на ноги, когда видят девушку в школьной форме. Вот почему трудно распознать подмену, если совместить эти ключевые признаки.

― Асагумо-сан, о чем ты вообще говоришь?

Подождите, девочки, не смотрите на меня так.

Не обращая внимания на мой дискомфорт, Асагумо-сан продолжила объяснения.

― Девочки, напротив, больше внимания уделяют макияжу, аксессуарам и деталям одежды. Поскольку форма одинаковая, мы подобрали прическу и макияж и добавили синие акценты, чтобы объединить общее впечатление.

И действительно, ручки в нагрудных карманах, наручные часы и даже лак для ногтей - все они выполнены в оттенках синего.

Сравнив двух Ширатама-сан, Президент произнесла.

― Но их голоса будет нелегко замаскировать. Может, Янами-кун просто будет избегать разговоров?

― Об этом мы уже позаботились. Янами-сан, будь добра.

Янами кивнула и надела синюю маску. Раздался голос.


― Я Рико Ширатама. Приятно познакомиться!


...Это голос Ширатамы-сан.

Янами даже сквозь маску умудрилась бросить на меня самодовольный взгляд, явно гордясь собой.

Асагумо-сан указала рукой на маску Янами.

― Мы встроили в маску тонкий динамик из пьезоэлектрической пленки. Во время операции Янами-сан будет использовать заранее записанные реплики голосом Ширатамы-сан. Качество звука настолько высокое, что человеческому уху трудно уловить разницу.

― Это было довольно дорого.

Ширатама-сан добавила с серьезным кивком.

― Парик, который носит Янами-сан, тоже сделан из волос женщины-азиатки того же возраста. Мы уложили его в одном салоне, чтобы он идеально подходил к прическе Ширатамы-сан.

― Это было довольно дорого.― повторила Ширатама-сан, снова кивнув.

Видимо, Асагумо-сан не стесняется тратить чужие деньги.

Янами достала из кармана диктофон и начала нажимать на кнопки.


«Извините, я переодеваюсь». «Я немного не в духе». «Можно мне большую порцию?» «Не могли бы вы завернуть остатки риса в онигири для меня?»


Несмотря на то, что к содержанию явно примешивалась личность Янами, голос безошибочно принадлежал Ширатаме-сан.

Пока я стоял под впечатлением, Асагумо-сан серьезно кивнула, оценивая успех маскировки.

― Подготовка к первой фазе безупречна. Теперь давайте перейдем к...

Девочки почему-то все разом повернулись и посмотрели на меня. Что происходит...?

― Эм, думаю, нам с Президентом тоже нужно замаскироваться, так? Асагумо-сан, ты говорила, что займешься нарядами...

― Да, учитывая, что вы двое будете напрямую контактировать с Танакой-сенсеем, мы позаботились об особенно тщательной маскировке.

По сигналу Асагумо-сан Янами с улыбкой показала то, что прятала за спиной, - черную элегантную юбку.

― ...Чего?

Нет, подождите, это действительно то, о чем я думаю? Они что, всерьез ожидают, что я переоденусь в девочку, чтобы проникнуть в заведение?

На лице Янами расплывается нескрываемая улыбка.

― Это мой лучший наряд. Я одалживаю его тебе, так что давай примерим его, хорошо?

― Стоп, стоп, стоп, давайте все хорошенько обдумаем. Это точно бросится в глаза. Это плохая идея.

Я попытался отступить, но Асагумо-сан стремительно преградила мне путь.

― Ара, Нукумидзу-сан, ты уже доказал, что даже близкие родственники могут стать жертвой „предубеждения нормальности“ - веры в то, что „такого не может быть“. Они ничего не заподозрят.

― Но послушайте... Это значит, что Президенту тоже придется переодеться в парня. Президент, ты же этого не хочешь, верно?

Я повернулся к Президенту за поддержкой, но встретил ее яркую улыбку, когда она непринужденно запустила свою руку в волосы.

― Я совсем не против. Более того, я даже с нетерпением жду этого.

...Президент полностью согласна.

Моя судьба предрешена. Асагумо-сан ободряюще улыбнулась мне, когда я впал в отчаяние.

― Не волнуйся. Мы пригласили эксперта, который займется твоим макияжем.

― А? Я думал, что ты займешься макияжем, Асагумо-сан.

― Превращение парня в убедительную девушку требует высокого уровня мастерства. К тому же нам с Янами-сан нужно сосредоточиться на подготовке к первой фазе...

Внезапно по моему позвоночнику пробежал холодок, а в окнах со стороны коридора резко потемнело.

Едва приоткрытая дверь слегка скрипнула, и на нас уставилась пара белых глаз.

― Шикия-сенпай!?

― Я слышала... что здесь есть возможность... поиграть с Нукумидзу-куном...

Шикия-сан тихонько проскользнула в комнату и подошла ко мне.

      

      

...Я никак не могу допустить, чтобы Кадзю увидела меня в таком виде.

Я с большой неохотой натянул белую блузку, которую одолжила мне Янами, поверх своей футболки для бега.

Широкие плечи не давали мне покоя, но, по словам Янами, это «верхняя одежда больших размеров, предназначенная для многослойного одевания», так что мне удалось застегнуть ее без особых проблем.

Воротник с рюшами неудобен, но я преодолел первое препятствие. Теперь к следующему...

...Я нервно сглотнул.

Передо мной лежит черная юбка без складок, еще одна из личных вещей Янами.

Она слегка расклешенная к подолу, напоминающая по форме тюльпан.

Носить женскую блузку - это одно. Ну, это не совсем приемлемо, но я могу это пережить. Но надеть юбку - это как переступить черту, которую я не уверен, что смогу выдержать.

― Может, мне просто...

― Ты не можешь... сделать это сам...?

Шикия-сан попыталась войти, но я быстро оттеснил ее.

― Нет, нет, я могу сделать это сам! Пожалуйста, не заходи!

Ах, черт возьми, теперь выбора нет. Я надел юбку поверх брюк.

Так, теперь спереди... Застегиваем крючок, а потом молнию… Вот так.

Я сделал глубокий вдох и взглянул на себя в зеркало в полный рост.

О маскировке можно забыть. То, что я вижу перед собой, - это просто "старшеклассник в девчачьей одежде".

Это гораздо сложнее, чем я думал...

С неохотой я схватил длинноволосый парик, который был оставлен для меня, и надел его. Это только усилило эффект от переодевания.

― Нукумидзу-кун, ты не собираешься снять штаны?

― Собираюсь! Только хватит подглядывать, Янами-сан!

Боже мой, теперь у меня нет другого выбора, кроме как совершить преступление.

Я снял штаны и, недолго думая, высунулся из-за занавески.

― Я переоделся...

― Ох! (x4)

Голоса девушек зазвучали хором, а затем раздались аплодисменты. Почему они хлопают?

― Видите, я выгляжу абсолютно неестественно? Мне не удастся так замаскироваться.

По какой-то причине Янами выглядит очень веселой и достает из кармана маленькую резинку.

― Юбка плохо сидит, да? Я взяла для тебя резинку...

― ...А? Нет, она отлично сидит. ― ответил я, просунув палец между юбкой и талией.

― Если что, она немного свободна. А, ты можешь отрегулировать ее с помощью этой резинки?

― ............

― А? Этой резинки...

Почему у тебя такой вид, будто ты хочешь меня убить...?

Казалось, она вот-вот задушит меня этой резинкой, но как только я начал опасаться, Асагумо-сан успокаивающе положила руку ей на плечо.

― Пока все выглядит хорошо. У нас тут есть сценическая одежда и парики, так что давайте используем их для завершения образа. Шикия-сенпай, дальше я поручаю все тебе.

Асагумо-сан проводила Президента и Ширатаму-сан в раздевалку.

Президент собирается переодеться в мужчину? Уверен, ей это пойдет...

Задумавшись, я вдруг заметил, что Шикия-сан пристально смотрит на меня.

― Значит, ты делаешь мне макияж, да?

― Только этого... недостаточно...

Шикия-сан подошла ближе, покачиваясь.

― Нам нужно... спрятать твои руки и ноги... и шею...

― Шею?

Ее тонкие пальцы легонько коснулись моей шеи.

― У мужчин есть... кадык...

Она сделала паузу, положив руку на мое горло, и с любопытством наклонила голову.

― Почему твой... такой... маленький...?

А, это первый раз, когда кто-то говорит мне подобное. Янами наклонилась ближе, чтобы осмотреть мою шею.

― Даже у Нукумидзу-куна... Ого, такой маленький.

― Угу... маленький...

― И правда, у тебя гораздо меньше, чем у Соскэ.

В окружении этих двух девушек я неоднократно был вынужден слышать, как они произносят слово «маленький», и это не могло не сказаться на моей самооценке. Что это вообще за ситуация?

Когда я инстинктивно отступил назад, Шикия-сан начала трогать меня все настойчивее.

― Твои ноги... такие гладкие...

― Нет, чего.... А-а-а!?

Без предупреждения рука Шикии-сан скользнула под мою юбку.

Но Янами быстро схватила ее за руку, оттащив её от меня.

― Постой, сенпай! Что ты делаешь?! В литературном клубе строго запрещено прикасаться друг к другу!

Янами оттащила Шикию-сан в угол комнаты.

― Но... его ноги... такие... гладкие...

― Несмотря ни на что, он все еще мальчик. Иногда он смотрит на меня своими развратными глазами. ― пробормотала Янами, бросив на меня косой взгляд.

Так вот как я выгляжу в твоих глазах?

― Но... тело Нукумидзу-куна похоже... на девушку...

― А? Правда?

Нет, я мужчина всем телом и душой!

Чувствуя на себе их пристальные взгляды, я инстинктивно одернул край юбки. В этот момент занавеска в раздевалке бесшумно раздвинулась, и оттуда вышла Президент, полностью одетая.

Она уверенными шагами прошла в центр комнаты.

На Президенте коричневые кожаные туфли и клетчатые брюки на подтяжках.

Черная водолазка заправлена под светло-коричневый пиджак, а все волосы аккуратно спрятаны под фуражкой. Ее наряд создает впечатление газетного репортера эпохи Тайсё - характерный, властный и вполне подходящий для человека с ее внешностью.

― Хм, я не думаю, что это выглядит как-то неестественно. Хотя мне трудно судить самой.

― Тебе очень идет. Просто... что-то в этом есть такое убедительное.

Я даже не уверен в своем комплименте. Асагумо-сан кивнула в знак согласия и встала рядом с ней.

― Водолазка скрывает все различия в декольте между полами. Ее волосы убраны под фуражку, поэтому она выглядит естественно.

Пояснила Асагумо-сан, легонько потрепав Президента по плечу.

― Далее мы сосредоточимся на форме тела. Мы можем скорректировать фигуру с помощью утягивающей одежды, многослойной одежды и сараши*. Макияжем займется Шикия-сенпай.[Прим. пер.: Японская ткань, которую часто используют девушки, чтобы скрыть свою грудь(например в косплее)]

Асагумо-сан взглянула на часы на стене.

-7:30 Утра. Именно в это время невеста, Минори Ширатама, появится на территории.

― Давайте перейдем к первой фазе. После того как Ширатама-сан появится на месте, мы поменяем ее местами с Янами-сан. А теперь, руководитель проекта, отдай приказ!

Точно, я же руководитель проекта. Я и забыл... Угх, как же я не хочу этого делать...

Но теперь уже нет пути назад. Выпрямившись, я оглядел всех присутствующих.

― Итак, начинаем операцию „Большая месть Ширатамы Рико“... или что-то в этом духе.

По моему беспрекословному приказу план наконец-то начал выполняться.

     

       

Янами и остальные отправились в путь. Пришло время готовиться ко второй фазе.

...Мягкое прикосновение кисточки к моему лицу, холодное прикосновение пальцев Шикии-сан к моей щеке, шорох одежды, ее приглушенное дыхание... И аромат ее духов, смешивающийся с запахом косметики...

Когда закрываешь глаза, обостряются и другие чувства.

Я застыл с бешено бьющимся сердцем.

― Открой... свои глаза...?

Я услышал близкий хриплый голос Шикии-сан.

Когда я медленно открыл глаза, Шикия-сан протянула мне ручное зеркало.

Это... я...? Я выглядел совершенно иначе, чем мгновение назад...

На вид человеку в зеркале было лет двадцать. Это образ простой девушки, не броской, но одетой как можно более мило, пытающейся выглядеть немного взрослее. Скорее всего, она любит читать и мечтает о прекрасной встрече.

Дело не только в макияже. Мою фигуру скорректировали, обернув вокруг тела сараши, а шею скрыли шарфом. Пиджак подобран так, чтобы мои широкие плечи были не так заметны, а ноги, выступающие из юбки, обтянуты колготками цвета кожи.

― Угу... мило... Хочу тебя обнять...― искренне пробормотала про себя Шикия-сан.

В этот момент дверь в комнату распахнулась, и в нее ворвались Асагумо-сан и Ширатама-сан.

― Подмена Янами-сан прошла успешно! Первая фаза завершена! У нас мало времени. Давайте скорее переоденем тебя в свадебное платье!

― Да, поняла!

Асагумо-сан поспешно проскользнула за занавеску в комнату для переодевания, а Ширатама-сан последовала за ней, на ходу развязывая свои бантики.

― Я... помогу тебе... переодеться...

Шикия-сан, выглядя ошарашенной, скрылась за занавеской.

У меня возникло странное чувство, что это может быть плохо, но поскольку я не мог понять, почему, я решил проигнорировать его.

Президент застегнула подтяжки и накинула пиджак.

― Так, дальше - фаза 2. Нам нужно провести Ширатаму-куна в часовню с помощью Янами-куна, затем вытащить Танаку-сенсея и сделать снимок... я начинаю нервничать.

В каком-то смысле это и есть то самое испытание. Весь план рухнет, если проникновение фальшивого фотографа провалится.

― Кстати, Президент, а где камера?

― Ааа, я уже попросила помощи у Басори-куна. Она должна быть в комнате школьного совета...

Мы с Президентом замерли, глядя друг на друга.

― Подожди, то есть ты забыла её в Цувабуки!?

― Может, Хирото упаковал его вместе с другими вещами. Подожди здесь минутку.

Президент прошмыгнула через занавеску в раздевалку.

Подождите, мы же не можем быть фотографами без камеры.

Как раз в тот момент, когда я размышлял над этим значительным кризисом, раздался стук, а затем открылась дверь.

― Извините. Я ученица старшей школы Цувабуки. Меня зовут Басори...

Тиара-сан?! Я быстро повернулся к ней спиной.

― Простите за беспокойство, но Хокобару случайно не появлялась здесь?

― Э!? А! Да! Она была здесь, но отлучилась на минутку!

Тиара-сан пробормотала «Я так и знала» и начала бодро шагать ко мне.

― Я пришла, чтобы передать кое-что, что она забыла. Где я могу ее найти?

― О-Она может еще не скоро вернуться, так что можешь просто оставить это здесь!

Мой голос прозвучал громче, чем обычно, и Тиара-сан резко остановилась на месте.

― Я бы предпочла отдать это ей лично. Ничего, если я подожду?

― А, да, я не против.

...Она ведь еще не догадалась, верно? Я стоял спиной к Тиаре-сан, затаив дыхание и стараясь быть как можно более неприметным.

Да, я фея из средней школы Кириноки. Фея, которая невидима для людей с гнилым сердцем.…

― Могу я спросить тебя кое о чем?

Она меня точно видит. Я молча кивнул головой, пытаясь изобразить спокойствие.

После недолгого колебания Тиара-сан заговорила.

― Что именно... здесь делает Хокобару?

Погодите, неужели она догадалась о нашем плане...?

― О чем ты...Ради интервью. Она здесь для того, взять интервью у Драматического клуба.

― Но она же пришла вместе с литературным клубом, верно? Почему она берет интервью с представителями литературного клуба и драматического клуба?

― К-кто знает? Я просто здесь, чтобы помочь.

Глоть Я нервно проглотил свою слюну.

Наступила пауза. После минутного молчания Тиара-сан тихо прошептала.

― ... Нукумидзу-сан такой водянистый*.[Прим. пер.: исп. Мидзукусай(水臭い) - обычно называют так человека, который ведёт себя как чужак, держится на расстоянии или же не открывается другому человеку]

― А я*? [Прим. пер.: Здесь Нукумидзу использует мужское местоимение "Оре"(俺)]

― А!?

О, черт. Я быстро прикрыл рот рукой, но было уже поздно.

― А ну ка, пожалуйста, покажи мне свое лицо!

Тиара-сан схватила меня за плечо и с силой развернула к себе.

Она в шоке уставилась на меня, ее глаза расширились.

― Нукумидзу-сан!? Почему ты так одет!?

― Н-Ну, это потому что...

Пока я пытался придумать объяснение, внезапно занавеска распахнулась, и оттуда вышла Президент.

― ...О, этот голос? Это ты, Басори-кун? Как ты узнала, что мы здесь?

― В расписании комнаты школьного совета было написано! Что тут происхо.. дит!?

Тиара-сан издала звук, похожий на звук задушенной курицы.

Президент аккуратно взяла из рук застывшей Тиары-сан сумку с фотоаппаратом.

― Ты пришла сюда, чтобы принести нам камеру? Большое спасибо. Я ценю это.

― Пре... Ну... э... вы...

Рот Тиары-сан открывался и закрывался, она смотрела то на Президента, то на меня.

― Президент теперь парень, а Нукумидзу-сан - девушка. То есть... значит, вы оба такие!?

Ошибаешься.

По какой-то причине Президент кивнула, как будто только что пришло понимание.

― Хм, я не совсем тебя поняла, но, наверное, да.

― Президент, не говори глупостей!

Тиара-сан снова издала звук, похожий на задушенной курицы.

Затем она грохнулась на землю, и из ее носа потекла струйка крови.

     

    

9:30 Утра. Операция вступила во вторую фазу.

Я отрегулировал вес сумки, перекинутой через плечо, и посмотрел на вход в здание.

Это мой второй визит. В прошлый раз я был гостем, а теперь - незваным гостем.

― ...С Тиарой-сан все будет в порядке?― пытаясь скрыть свою нервозность, пробормотал я про себя.

Президент успокоила меня, похлопав по плечу.

― С ней Шикия, так что с ней все должно быть в порядке.

Вот почему я так волнуюсь. Не думаю, что мне нужно объяснять, почему.

Бросив взгляд в сторону, я увидел в просвете между зданиями две фигуры.

Это Асагумо-сан и Ширатама-сан. У последней поверх свадебного платья накинуто пальто. Она проберется в часовню с помощью Янами, как только мы окажемся внутри.

Президент еще раз крепко похлопала меня по плечу, прежде чем распахнуть большие входные двери.

Заведение такое же стильное, как и раньше, с высокими, элегантно приглушенными потолками. Но, в отличие от нашего последнего визита, персонал суетится, явно занятый приготовлениями.

Не раздумывая, Президент подошла к стойке администратора и протянула визитную карточку.

― Простите за беспокойство. Я Торатани из студии «Дамонде». Мы здесь для сегодняшней фотосессии с господином Танакой и госпожой Ширатамой.

Сотрудница, заполнявшая бумаги, посмотрела на нее с озадаченным выражением лица.

― Спасибо что пришли. Мне сообщили, что встреча назначена на 10 утра, но...

― Я впервые в этом месте, поэтому я надеялся быстро пройтись по местам для фотосъемки. Если возможно, не могу ли я поприветствовать жениха, господина Танаку?

Президент очаровательно улыбнулась, будучи переодетой в парня.

Сотрудница, казалось, на мгновение перевела дух и кивнула, словно во сне.

― Конечно. Я пойду узнаю у жениха, можно ли это сделать.

― Большое спасибо. Мы последуем за вами.

Президент, ты настоящая дамская угодница.

Я последовал за ними, стараясь не привлекать внимания и не высовывать голову.

...А вот и Янами, фальшивая Ширатама, притаилась возле туалета.

Янами, бесцельно слонявшаяся без дела, заметила нас и украдкой показала большой палец вверх. Прекрати.

― ...Я думаю, это прекрасная работа - дарить мечты людям. Можете гордиться собой.

― Спасибо. Теперь я чувствую себя немного легче.

― Если вдруг захочется поговорить, я всегда могу выслушать вас. Пожалуйста, не стесняйтесь, приходите в студию в любое время.

Президент теперь будет выслушивать жизненные истории сотрудницы? Как долго я отвлекался на большой палец вверх от Янами...?

Я продолжил следовать за ними, пока мы поднимались на второй этаж.

Слева от лестницы - конференц-зал, где проходил брифинг. Справа - гардеробные для жениха и невесты.

У жениха и невесты отдельные комнаты, а поскольку в день здесь проходит две свадьбы, то всего выстроено четыре гардеробных.

За ними находится лестница, ведущая в зал для приема гостей.

Сотрудница постучала в дверь предпоследней комнаты, на которой висела табличка с надписью «Семья Танака - комната жениха».

― Господин Танака, фотографы прибыли.

Дверь открылась почти сразу. Танака-сенсей, одетый в смокинг, с удивлением посмотрел на нас.

― О, вы немного рановато.

― Да, мы впервые в этом месте, поэтому хотели провести пробную съемку. Надеюсь, мы не помешаем.

Приняв протянутую ему визитную карточку, Танака-сэнсэй выглядел обрадованным.

― Никаких проблем. Мы быстро закончили готовиться, так что я просто ждал.

Президент улыбнулась сотруднице, которая все еще смотрела на нее в оцепенении.

― Спасибо, Нацуми-сан. Теперь вы можете вернуться к своим обязанностям.

― Да, конечно. Если вам что-нибудь понадобится, просто дайте мне знать.

Нацуми-сан бросила на Президента многозначительный взгляд, после чего отвернулась. Так вот как ее зовут.

...Надеюсь, что проникновение Ширатамы-сан в часовню прошло гладко.

Я незаметно взглянул на свои смарт-часы, пока Президент и Танака-сэнсэй общались.

Как раз в этот момент на экране высветилось сообщение.


<Рис сварился>


-Это сигнал от Янами. Рико Ширатама успешно проникла в часовню.

Я легонько похлопал Президента по спине, пока она продолжала вести светскую беседу с Танака-сенсеем.

ー Торатани-сан, солнце уже довольно высоко.

ー А, точно. Мы должны поторопиться.

Президент подняла камеру над своим лицом, сверкнув очаровательной улыбкой, которая не поддавалась половому признаку.

ー Что ж, мистер Жених, прошу вас пройти со мной... Я сделаю вам самые лучшие снимки.

      

      

Часовня наполнена сияющим светом.

Утренний солнечный свет проникает через три окна, освещает комнату так, словно его раскручивает вентилятор, вращающийся на высоком потолке. Атмосфера торжественная и безмятежная.

Пока я стоял, впитывая все это, Президент повернулась и посмотрела на меня.

― Приготовь все, Кадзуко-кун.

Каздуко... это ведь я, верно? Я быстро достал из сумки складной отражатель.

Отражатель - это такая панель, которая отражает свет, якобы помогая делать красивые фотографии. Тот, который мы используем, может разрастаться до метра в длину.

Танака-сэнсэй из любопытства подошел, и я поднял отражатель, чтобы спрятать лицо.

― Это довольно серьезное оборудование. Вы будете использовать его и во время самой церемонии?

― Мы тестируем освещение, имитируя естественный свет во время церемонии. Не могли бы вы сделать четыре шага вправо?

― О, простите. Сюда?

Президент настроила камеру.

― Да, отлично. Теперь повернитесь на 30 градусов вправо. Повернитесь лицом к стене... а, идеально. Сохраняйте это положение.

Щёлк, щёлк, щёлк. Камера несколько раз щелкнула затвором.

Президент отстранилась от видоискателя камеры и указала мне рукой.

― Кадзуко-кун, не могла бы ты отразить свет назад чуть подальше?

Это был сигнал. Я кивнул и осторожно приблизился к кафедре, стараясь не шуметь.

Я маневрировал за кафедрой, рассчитывая свое положение относительно Танаки-сэнсэя: там, за кафедрой, сидела Ширатама-сан, одетая в белое платье. Наши глаза на мгновение встретились.

Опустив отражатель на пол, я наблюдал, как Ширатама-сан медленно перемещается из-под кафедры к задней части отражателя.

― Думаю, нам нужно немного больше света. Кадзуко-кун, не мог бы ты переместиться немного ближе? Вообще-то, встань прямо рядом с женихом.

Я кивнул и тихо, но не слишком тихо, двинулся вперед в нарочито медленном темпе.

До него всего около трех метров, но сейчас кажется, что прошла целая вечность.

― Воротник вашего смокинга слегка разошелся. Чуть выше... да, идеально...! Давайте сделаем еще один снимок. Слегка повернитесь корпусом к стене. Держите лицо вот так. Не двигайтесь, пожалуйста!

Щёлк. Щёлк. Щёлк.

Воспользовавшись шумом, я сделал последний шаг и сдвинул отражатель в сторону.

И в тот же миг все изменилось.

На том месте, где я только что стоял, появилась Ширатама-сан с букетом в руках, одетая в свадебное платье и стоящая рядом с женихом.

В реальном времени прошло всего несколько секунд, и даже меньшая часть этого времени была запечатлена камерой.

Президент подняла палец вверх, сигнализируя о завершении съемки.

Я быстро подошел ближе и поставил отражатель вертикально на пол.

Как только Ширатама-сан спрятался за ним, Танака-сэнсэй обернулся.

Наши глаза встретились на близком расстоянии.

― Простите, я подошла слишком близко. Эхе-хе-хе...

― Это были вы? Мне показалось, что я почувствовал рядом с собой кого-то еще.

Танака-сенсей начал приближаться, но Президент плавно встала между нами.

― Прошу прощения, моя ассистентка была слишком близко. Проверка камеры завершена.

― О, правда...? Я рад, что смог помочь.

Танака-сенсей выглядел немного потрясённым. Президент обхватила его за плечи и направила в сторону выхода из часовни.

― Я постараюсь запечатлеть лучшие моменты во время церемонии. Вы уже видели невесту в платье?

― Да, во время примерки.

― Это прекрасно. С макияжем она будет выглядеть еще более сногсшибательно в этот знаменательный день.

Они продолжали болтать, выходя из часовни.

Когда я стоял и смотрел на закрытую дверь, то вдруг заметил, что рядом со мной стоит Ширатама-сан.

― Ты в порядке? Все прошло хорошо.

― А, да...

Ширатама-сан казалась оцепеневшей, она стояла неподвижно, словно погрузившись в раздумья.

Почувствовав ее беспокойство, я снова заговорил.

― Иди и спрячься, пока Янами-сан не придет за тобой. А я пойду проверю, вернулся ли Танака-сенсей в свою комнату.

Она слегка кивнула. Я сложил отражатель и вышел из часовни.

Мы так близки к завершению миссии. Осталось только выбраться, и все будет кончено.

Отправив Янами сообщение о завершении миссии, я вслед за Президентом поднялся по лестнице на второй этаж.

Вся подготовка, которую мы вели в течение последней недели, казалось, прошла в одно мгновение.

Наконец-то я почувствовал, как с моих плеч свалилась тяжесть. Я почувствовал облегчение от того, что мне не придется использовать свой запасной план...

Но сообщение, полученное от Янами, вернуло меня к реальности.


<Ширатамы-чан нигде нет>.

     

       

Ширатама-сан исчезла.

Президент, Янами и я собрались в часовне, где ее видели в последний раз.

― Она не вышла после того, как я подала сигнал. Я пошла проверить, но здесь никого не было. ― сказала Янами, разминая затекшие конечности.

Президент подняла глаза от телефона и покачала головой.

― Асагумо-кун также подтвердила, что не видела, как она выходила из здания.

Значит... Рико Ширатама всё ещё где-то прячется.

Должно быть, она что-то задумала, если бесследно исчезла.

Я поправил чёлку на парике, пытаясь перефокусироваться.

― Нет смысла просто стоять здесь. Давайте разделимся и поищем ее.

― Согласена. К счастью, гости еще не начали прибывать.

― Эй, а можно я потом возьму букет Ширатамы-чан? Ведь если ты возьмешь его в руки, это будет означать, что ты выйдешь замуж следующей, так ведь?

У первой девушки, которая взяла его, не было даже шанса быть отвергнутой, не говоря уже о свадьбе. Но что поделаешь, так уж вышло.

Мы вышли из часовни и вошли в главное здание заведения.

Если Ширатама-сан где-то прячется, то возможно, в семейных гардеробных. А может, в уборной или в кладовке...

Пока я шел ко входу, обдумывая возможные варианты, я заметил двух мужчин у стойки регистрации, которые разговаривали друг с другом.

На плечах у них висят сумки с фотоаппаратами… настоящие фотографы прибыли.

― ...Кадзуко-кун, давай отойдем.

Президент схватила меня за руку и потянула в ту сторону, откуда мы пришли.

Янами последовала за нами, выглядя растерянной.

― Подождите, что нам теперь делать? Что мне теперь делать?

― Янами-сан, будет лучше, если ты не будешь стоять вместе с нами. Мы тут разделимся.

Мы с Президентом оставили Янами и вышли из здания, вернувшись к входу в часовню.

― Президент, для начала давай спрячемся.

― Есть хорошее место?

― Вон там.

Я повел Президента в кусты между часовней и стеной.

По бокам и спереди часовни есть большие окна, но один из углов скрыт от глаз.

Мы оба вздохнули с облегчением, когда убедились, что скрыты от посторонних глаз.

― Всё очень плохо. Если мы столкнемся с настоящими фотографами, у нас не будет никаких оправданий.

― У нас нет выбора. Надо бежать, пока есть возможность.

― Идти через парадный вход слишком рискованно. Они могут нас искать.

Президент оттопырила край своей фуражки и посмотрела на высокую стену.

― Мы можем просто перелезть через эту стену. Я тебя подсажу, так что лезь первым.

Цель была выполнена. Понятно, что решение сбежать было самым мудрым.

Но тут встает вопрос о Ширатаме-сан. Она может либо смириться со своими чувствами и вернуться к привычной жизни.

....Либо решиться на радикальный шаг и бросить все.

― ...Я остаюсь.― продолжил я, обращаясь к удивленному Президенту.― Я не могу вот так просто бросить Ширатаму-сан. Мне нужно узнать, могу ли я сделать что-то еще.

― Тогда я остаюсь с тобой. Я не могу оставить тебя здесь одного.

Я покачал головой.

― В комнате драматического клуба есть большая черная сумка. Не могла бы ты принести его сюда и перебросить через стену?

Президент, замерла на мгновение, глядя на меня с удивленным выражением лица.

― ...Ты это предвидел? С самого начала?

― Скорее, я был готов к этому.

Мои смарт-часы показывали время ровно 10:00 утра. Свадьба должна начаться в полдень.

За это время я должен найти Ширатаму-сан, убедить ее, переодеть и обеспечить участие в церемонии.

...Да, вот и все. Я показал Президенту большой палец вверх.

― Положись на меня. Я привык к подобным ситуациям.

Такие вещи часто происходят в нашем литературном клубе. Может, я и выгляжу так, но я - Глава литературного клуба.

     

     

Сразу после 11:00 гости начали прибывать к приёмной стойке.

Когда зона ожидания и сад начали заполняться людьми, я вышел из укрытия.

Не как Идзуми Кадзуко, ассистент фотографа, а как обычный старшеклассник А.

Президент принесла мне черный вещевой мешок.

В нем оказалась форма мальчиков из средней школы Кириноки, позаимствованная у драматического клуба.

Ученики обычно посещают свадьбы в своей форме, так что это идеальная маскировка, которая не привлечет никакого внимания.

― Да, в брюках гораздо удобнее...

Я все еще не привык к этому дуновению ветерка, хотя летом возможно это будет удивительно прохладно...

Размышляя о жарком лете в Тойохаши, я переступил порог внутренней зоны ожидания.

Вдоль стен стоят стулья и столы, а с одной стороны - стеклянные двери, выходящие в сад. Двери широко распахнуты, впуская освежающий ветерок раннего лета.

Я осмотрел болтающих гостей в поисках каких-либо признаков Ширатамы-сан, но было ясно, что ее здесь нет.

Подойдя к барной стойке, я решил взять чай улун и немного успокоиться.

Прошло уже больше часа с тех пор, как пропала Ширатама-сан. Скорее всего, она где-то прячется и не двигается с места.

На первом этаже слишком много народу, так что, наверное, стоит поискать на втором...

Пока я потягивал чай улун, две женщины встали в один ряд возле меня.

― Ого, Норитама-чан выглядит так мило. Она слишком хороша для Танаки-сенсея.

А!? Этот голос... Аманацу-сенсей!?

Я быстро отвернулся, и тут же услышал, как вторая женщина заговорила.

― Ара, она идеально подходит для мужчины постарше. 

Ей нужен кто-то, кто позволит ей быть расслабленной и избалованной.

Конуки-сенсей тоже. Я медленно отошел в сторону, стараясь оставаться незамеченным.

― Я тоже хочу, чтобы меня баловали... Может, нужно было купить ту квартиру?

― Конами, ты уже выпила?

― Я веду себя совсем по-другому, когда я пьяная.

Она и в обычной жизни такая? Я ускользнул, пока учителя были увлечены своим разговором.

Ширатамы-сан явно нет в толпе. Значит, она, скорее всего, прячется где-нибудь в более тихом месте...

Избегая внимания, я направился по тускло освещенному коридору, ведущему в подсобное помещение.

Чуть дальше я обнаружил дверь с надписью <Склад>. Оглядевшись по сторонам, чтобы убедиться, что за мной никто не наблюдает, я повернул ручку двери. Не заперто. Я медленно открыл дверь.

― Ширатама-сан, ты здесь...?

В кладовой царит кромешная тьма. Пока я нащупывал выключатель, кто-то вдруг резко схватил меня за руку.

― А-а-а!?

― Куда ты пропал, Нукумидзу-кун!?

Это Янами. Она затащила меня в кладовку и быстро закрыла дверь.

Свет от телефона Янами осветил наши лица в темноте.

― Почему ты здесь, Янами-сан?

― Все родственники Ширатамы-чан приехали сразу после твоего ухода! Я бы точно умерла, если бы ее родители нашли меня! Я бегала как сумасшедшая, чтобы не попасться им на глаза!

Не успел я ответить, как Янами вцепилась мне в лицо, не давая и слова сказать.

― И вот ещё что! Один из ее дядюшек поймал меня прямо перед тем, как я спряталась здесь! Он все время говорил, что рад видеть меня после столь долгой разлуки, но я его никогда раньше не видела! И он пять раз назвал меня жирной! Пять раз! И это после того, как я похудела на целых три килограмма!?

― Ну, хорошо, что тебя не поймали. Но нам нужно сосредоточиться на поисках Ширатамы-сан.

Янами пыталась успокоиться, проверяя время на своем телефоне.

Уже 11:15. Свадьба назначена на полдень, так что времени у нас в обрез.

Высказав свое недовольство, Янами, похоже, почувствовала облегчение и надела синюю маску.

― Ладно, Нукумидзу-кун, помоги мне. В туалете ее не было, так что единственное место, которое осталось проверить, - это второй этаж.

Итак, все сводится к этому. Я молча кивнул и открыл дверь кладовки.

    

    

На втором этаже находятся комнаты ожидания жениха и невесты. Хотя, судя по всему, никто из гостей туда не поднимался, родственники и друзья часто заходят, чтобы поздравить их, так что движение здесь довольно интенсивное.

Мы начали с исследования зоны напротив комнат для молодоженов, направившись налево после того, как поднялись по лестнице.

В дальнем конце коридора мы заглянули в комнату для совещаний размером с небольшой класс.

Именно здесь мы впервые получили инструктаж во время экскурсии, а сегодня, похоже, это помещение временно используется как склад.

Я даже осмотрел балкон через большое окно сзади, но Ширатамы-сан там не было.

Когда я вышел из комнаты, Янами, проверявшая другие помещения, покачала головой.

― Ее здесь тоже нет.

-Остается только комната ожидания жениха и невесты.

Янами нервно сглотнула.

― Ты же не думаешь, что случилось что-то серьезное? Я не хочу быть первой, кто увидит, как кого-то режут ножом. Иди первым, Нукумидзу-кун.

― Здесь слишком людно для такого. Скорее всего, она прячется в банкетном зале неподалеку.

― Банкетный зал...?

Янами скрестила руки, погрузившись в раздумья.

― Что такое?

― Я поняла. Это торт...!

― Ты проголодалась?

― Да, но сейчас не об этом. Знаешь, как на свадьбах подают огромный торт, который выше тебя? Что если Ширатама-чан прогрызла себе путь и прячется внутри?

Подождите, она серьезно? Конечно, серьезно. Речь же идет о Янами.

― Знаешь, кроме той части, которую они режут, этот торт обычно просто для украшения.

ー А? Торт - это ложь? Да ты просто шутишь!

Шестнадцатилетняя Анна Янами стоит, потрясенная таким откровением.

Я понимаю, что она шокирована, но сейчас не время.

ー Слушай, я уверен, что ты можешь заказать, чтобы все было по-настоящему, как вариант. Давай, пошли.

ー А в эпохе пузыря*...? Может, в эпоху пузыря* торт был настоящим? [Прим. пер.: Экономический пузырь в Японии с 1986 по 1991 год, характеризовавшийся многократным ростом цен на рынке недвижимости и фондовом рынке.]

ー Да, будем надеяться, что эпоха пузырей еще вернется.ー сказал я, призывая Янами поторопиться, пока мы шли к лестнице.

Как раз когда мы подошли к лестнице, перед нами остановилась женщина средних лет, которая поднималась по ней.

― Ара, ты, наверное, Рико-чан? Ты меня помнишь? Я тетя Мицуэ из Косай.

Что?! Родственница Ширатамы-сан, да еще и в таком месте?

― Я Рико. Давно не виделись.

Тетя Мицуэ добродушно улыбнулась и взяла Янами за руку.

― Действительно, сколько лет прошло! Ты была такой стройной еще в начальной школе, а теперь так потолст... повзрослела!

― Да, я люблю есть рис.

Поскольку Янами отвечала голосом Ширатамы-сан, ей пришлось продолжать разговор с помощью аудиозаписи.

Янами, явно разволновавшись, бросила на меня умоляющий взгляд. Это...


-Предоставь это мне и можешь идти.


Это должно быть то, что она говорит. Должно быть. Я так решил.

Медленно отступив назад, я показал Янами большой палец вверх, после чего скрылся с места происшествия.

При этом я чувствовал, как взгляд Янами прожигает мне спину.

     

       

В коридоре, ведущем в банкетный зал, четыре двери.

Та, что в самом конце, - комната ожидания невесты, а следующая - комната жениха.

После минутного колебания я решил повернуть ручку двери перед комнатой жениха.

...Она не заперта. Я тихонько отворил дверь.

В лучах мягкого света, льющегося через окно, стояла... Рико Ширатама.

Ее спина прямая, а в обеих руках она держит букет и молча стоит, словно кого-то ожидая.

Когда она заметила меня, выражение ее лица слегка дрогнуло, как легкая рябь на спокойном озере.

― Глава, ты переоделся. Этот наряд тебе тоже идет.

Я шагнул в комнату и закрыл за собой дверь.

― Куда важнее, что тебе нужно быстро переодеться. Ты не успеешь на церемонию вовремя.

― ...Да, я действительно не успею, если останусь здесь.

Что-то в ее тоне заставило меня остановиться на полшага.

Ее глаза, ясные и прозрачные, как зеркало, встретились с моими, когда она начала тихо говорить.

― Я никогда не думала, насколько плохо я умею сдаваться.

Ширатама-сан опустила взгляд, как бы избегая моих глаз, и подол ее платья слегка колыхнулся.

― Когда у меня исполняется одно желание, я начинаю хотеть другое. И если оно сбудется, я, скорее всего, снова захочу еще что-нибудь.

Она подняла лицо, изобразив улыбку, которая не была похожа на насмешку над собой, а скорее напоминала болезненный, сухой смех, который, казалось, разъедал ее изнутри.

― Ширатама-сан...

― Вот какая я женщина. Я хочу все разрушить и сбежать, но я слишком труслива, чтобы сделать это. Я просто трусиха, которая ждет, когда закончится время. Так что...

Она заставила уголки своих губ изогнуться.

― ...Глава, прошу тебя, пожалуйста, уходи.

Я остался стоять на месте, испытывая потрясение от нахлынувших на меня эмоций.

Я был зол не только на нее… но и на себя.

Я должен был знать эту ее сторону.

Эгоистичная и упрямая.

Неуклюжая и склонная к постоянным беспорядкам.

Но в конце концов она всегда думает о чужом счастье больше, чем о своем. Некоторые девушки такие.

И Красивые слова до таких женщин не доходят.

Я смотрю в глаза этой женщине, как бы пронзая ее взглядом.

― ... Ты действительно готова отказаться от Танаки-сенсея?


Ширатама-сан, казалось, была готова ответить, но внезапно замерла, как будто что-то в ней щелкнуло.

― ... Ты хочешь сказать, чтобы я забрала братика у нее?

― Именно это я и говорю.

Я не стал скрывать своего разочарования, подойдя к ней ближе.

― Ты спряталась в комнате рядом с комнатой Танаки-сенсея, не заперев дверь. Разве ты не хотела, чтобы кто-то нашел тебя? Случайно или нет, но ты хотела все разрушить с помощью того, кого любишь, не так ли?

― ...!

Я произношу свои слова быстрее, чем Ширатама-сан успевает открыть рот.

― Даже если бы ты это сделала, ты бы все равно не смогла сдаться, правда? Ты так долго скрывала эти чувства. Не может быть, чтобы ты была из тех, кто сдался только потому, что он женился на твоей сестре или потому, что ты все разрушила.

Ширатама-сан, которая стояла и смотрела на меня, опустила плечи, как будто была побеждена.

― Я... не хочу разрушать их счастье.

― А что, если они больше не будут счастливы?

― Это...

Глаза Ширатамы-сан увеличились.

Она хотела что-то возразить, но в конце концов сдалась и покачала головой.

― ...Глава, я и не знала, что ты такой жестокий.

― Я разочаровал тебя?

― Нет, у меня просто... мурашки по коже.

Несмотря на смелые слова, букет выскользнул из ее рук и упал на пол.

― ...Я буду ждать.

Она посмотрела на меня такими глазами, которые, казалось, видят сердце мужчины насквозь.

― Я скрывала эти чувства более десяти лет, с тех пор как стала достаточно взрослой, чтобы понимать их. Я могу скрывать их еще пять или десять лет, если понадобится.

― Тогда тебе сейчас нужно быть не здесь. Ты должна пойти и должным образом поздравить их и остаться рядом с ними.

― ...Да, Глава.

Вернувшись к своему обычному тону, Ширатама-сан подарила мне свою обычную безупречную улыбку.

― Ты еще можешь успеть, если поторопишься и переоденешься...

― Мхм...!

А? Чего? Почему она издала этот развратный звук?

Ширатама-сан заерзала передо мной, покраснела и опустила глаза.

― Нет, это не то, о чем ты думаешь. Асагумо-сан дала мне эту вибрирующую кнопку ранее, и... мне некуда было ее положить, поэтому я... мм, приклеила ее к внутренней стороне бедра.

Так вот что это было.

― ...А почему он сейчас вибрирует?

― Ну, Янами-сан нажимает на него... уже некоторое время...

... Некоторое время? Если я правильно помню, одно нажатие означает «наступление», два - «отступление».

А четыре и более раз означают... убирайтесь оттуда.

Я тут же бросился к двери и запер ее.

В следующую секунду дверная ручка задребезжала.

― А? Она заперта. У вас есть ключ, Ямашита-сан?

― Подождите, кажется, он здесь...

Я услышал голоса людей за дверью. Сотрудники заведения пытаются войти в комнату.

У нас нет времени даже обменяться взглядами. Из комнаты есть только одна дверь, и единственный выход - это...

Не задумываясь, мы распахнули окно, ведущее на балкон, и выскочили наружу, не удосужившись проверить, что находится по ту сторону.

Как раз в тот момент, когда мы выбрались наружу, дверь в комнату, из которой мы только что вышли, со скрипом открылась.

...Мы с Ширатамой-сан присели, затаив дыхание, в таком месте, чтобы нас не было видно из окна.

Голоса молодых сотрудников, вошедших в комнату, донеслись до того места, где мы прятались.

― Чьи это пальто и букет?

― Может быть, их оставила последняя группа. Давай пока прибережем их.

Пальто? О, точно, Ширатама-сан была одета в длинное пальто поверх свадебного платья.

Мы вели себя как можно тише, пока сотрудник закрывал открытое окно, щелкнув замком.

Теперь нет никакой возможности вернуться в комнату.

Неужели нам придется бежать в свадебном платье...?

― Мы зашли так далеко, так что пора приступать к делу, Глава.

Ширатама-сан прошептала мне на ухо, словно читая мои мысли.

...Она права. Теперь пути назад нет.

Ограждение на балконе со стороны сада высотой всего по пояс, с декоративными зазорами, через которые нас частично видно. В зависимости от угла зрения, любой человек в саду мог легко нас заметить, поэтому мы не могли оставаться здесь долго.

Но самой большой проблемой было время. Я проверил свои смарт-часы.

До начала церемонии осталось 30 минут.

    

       

Клац, клац, клац, клац... Мы прокрались по балкону на другую сторону здания и добрались до большой комнаты для совещаний, которую я обыскивал ранее. Я раздвинул окно, и мы проскользнули внутрь.

Мы тихо прокрались по комнате, и я прижался ухом к двери.

...Никаких признаков того, что снаружи кто-то есть. Медленно открыв дверь, я вывел Ширатаму-сан в коридор.

В конце коридора поворот налево.

Заглянув за угол, я увидел длинный коридор с лестницей, спускающейся на несколько метров вперед.

За ней, дальше по коридору, находятся комнаты ожидания, из которых мы только что сбежали.

Спустившись по лестнице, мы окажемся прямо у входа. Если мы будем держаться так, чтобы нас не заметили, то вдвоем мы сможем прорваться к нему.

Проблема в группе женщин средних лет, собравшихся вокруг Янами перед лестницей. И теперь их стало больше.

― Рико-чан, ты так выросла!

― Ты стала такой сильной, как будто совсем другой человек. Я так рада.

...Похоже, что истинная личность так и не была раскрыта. В этот момент мы с Янами встретились взглядами.

Во взгляде Янами читалось безмолвное недовольство. Не смотри на меня так.

Я медленно покачал головой и незаметно указал за спину, давая понять, что ей следует оставаться на месте.

Янами, которая уже собиралась двинуться к нам, внезапно остановилась.

Похоже, она поняла ситуацию и наклонила голову.

Я незаметно указал в сторону лестницы. Янами замерла.

Взяв себя в руки и закрыв глаза, Янами сделала глубокий вдох, а затем решительно открыла их.

― Слушайте! Раз уж мы здесь, почему бы нам не пойти посмотреть на сестрёнку в свадебном платье?

Она произнесла это своим естественным голосом, громко и четко.

Женщины на мгновение замерли от удивления.

― Ара, Рико-чан, что с тобой? Твой милый голосок внезапно изменился....

― Верно. Теперь, когда ты учишься в Цувабуки, твой голос должен звучать более изысканно.

― Но я хочу увидеть Минори-чан в ее платье!

Группа, снова оживившись, окружила Янами и начала двигаться по коридору, прочь от лестницы.

Путь к лестнице расчищен.

Я обменялся кивком с Ширатамой-сан, и мы быстро направились к лестнице. Янами, я не забуду твою жертву.

К счастью, лестница оказалась пустой. Мы спустились по ней и направились прямо к входу, как вдруг я остановился на месте. Ширатама-сан мягко ударилась о мою спину.

― Что случилось? Мы должны просто проскочить, даже если кто-то нас увидит.

― Я знаю, но...

Я осторожно заглянул за угол, и Ширатама-сан последовала моему примеру. Она быстро отступила назад, ее лицо побледнело.

― Папа...!

Да, возле входа стоял и разговаривал отец Ширатамы-сан. Если бы я не увидел его фотографию заранее, мы могли бы наткнуться на него.

Ширатама-сан была так напугана, что положила руку на свою грудь, делая глубокие вдохи, чтобы успокоиться.

― Мы определенно не можем позволить ему увидеть вас. Придется подождать, пока он уйдет.

― А, да, поняла.

... Погодите-ка. Тот, с кем разговаривает отец Ширатамы-сан, - менеджер заведения. Я узнал его во время экскурсии.

Если я правильно помню, невеста должна войти в часовню вместе с отцом во время церемонии.

До начала церемонии осталось 25 минут.

Иными словами, следующим пунктом назначения отца Ширатамы-сан, скорее всего, будет комната невесты на втором этаже.

Голоса приближаются к лестнице.

Голоса молодых людей мне знакомы. Это работники заведения.

― Глава!

Ширатама-сан с бледным лицом вцепилась в мою одежду.

...Дело дрянь. Единственный вариант - вернуться наверх, если мы хотим бежать, но тогда мы окажемся в ловушке, и нам некуда будет бежать.

Я должен найти способ вытащить Ширатаму-сан отсюда, даже если это будет только она...

В следующую секунду по окрестностям пронесся дрожащий крик.


― И-извините! К-Кто-нибудь видел здесь пробегающую к-кошку!?

Это была Комари.

Дрожащий голос Комари привлек всеобщее внимание.

Выглянув, чтобы оценить ситуацию, я увидел, как Комари ворвалась в помещение, не обращая внимания на попытки всех остановить ее, и решительно встала перед отцом Ширатамы-сан.

Отец Ширатамы-сан выглядел озадаченным, но все же попытался успокоить ее, ласково улыбаясь.

― Пожалуйста, успокойся. Сюда забежала кошка? Я ее не видел, но как она выглядит?

― Э-Это очень ж-жадная кошка! О-Она съест всю еду, которая попадется ей на глаза! Н-Нам нужно поймать ее, быстро!

Это же Янами.

Но кошка-Янами произвела достаточное впечатление.

Менеджер заведения начал обзванивать ближайший персонал, собирая информацию о предполагаемой кошке.

ー А! О-Она побежала туда! Н-На кухню! Мы должны ее п-поймать!

― Боже мой, не нужно так сильно толкать.

Комари, подталкивая отца Ширатамы-сан в противоположном от нас направлении, повела его прочь.

Персонал заведения, отвлекшись, направился в сторону кухни, преследуя несуществующую кошку.

-На долю секунды у нас появилось окно.

Шаги приближаются сверху.

Колебаться было некогда. Я схватил Ширатаму-сан за руку и бросился к выходу.

Мы промчались мимо гостей, вырвавшись из здания на улицу.

Люди на парковке изумленно таращились на нас.

Невеста, которую тащил за собой какой-то парень, только что выскочила из свадебного заведения.

Мы, конечно, привлекаем внимание, но не можем позволить себе беспокоиться об этом.

Мы направились вдоль стены, стремясь попасть в просвет между зданиями... как вдруг Ширатама-сан потянула меня за руку.

― Подожди, моя туфля...

Обернувшись, я увидел одинокую белую туфлю, лежащую перед входом в здание.

За ту долю секунды, что я колебался, на улицу выскочили сотрудники заведения.

Этот переполох не остался незамеченным, в конце концов.

Не раздумывая, я подхватил Ширатаму-сан на руки и бросился бежать.

― Глава!?

ー Закрой свои глаза, я собираюсь пройти через изгородь!

Все еще неся ее в свадебном стиле, я бросился в узкое пространство между зданиями.

Она тяжелее Кадзю, но по сравнению с Янами кажется легкой, как перышко.

Не сбавляя скорости, я проскочил через брешь в живой изгороди, которую случайно обнаружила Асагумо-сан.

― Кья!

Милый крик Ширатамы-сан звенел у меня в ушах, и я продолжал бежать без остановки...

     

      

Я уставился в потолок, тяжело дыша в комнате драматического клуба средней школы Кириноки.

Получилось ли у нас...?

После того как я нырнул в живую изгородь, все было как в тумане. Я не оглядывался, просто бежал так быстро, как только мог.

Мы как-то добрались до места, но мои руки и спина были на пределе.

― ... Можешь опустить меня на землю?

― А!?

Вернувшись к реальности, я понял, что все еще держу Ширатаму-сан на руках. Я быстро опустил ее на пол.

― Прости за это. Ты не ушиблась?

― Нет, совсем нет. Ты защитил меня, Глава.

Я внимательно прислушался, пытаясь уловить любое движение вокруг нас. Поблизости никого не было.

Единственными звуками были отдаленные крики спортивных команд и ровные ноты духовых инструментов.

― Не похоже, что за нами кто-то гонится.

― Да. Теперь мы в безопасности.

Ширатама-сан потянулась рукой ко мне и смахнула листок с моих волос.

Вот мы одни в тускло освещенном классе, только мы вдвоем, и она все еще в свадебном платье.

Чувствуя себя немного неловко, я почесал щеку и сделал шаг назад.

― У нас осталось всего 15 минут. Тебе нужно поскорее переодеться.

― Но мне кажется, что после стольких усилий жалко его снимать.

С тоскливым выражением лица Ширатама-сан опустила взгляд на свое платье и грациозно закружилась на месте.

Блестки на платье сверкали в полумраке комнаты.

― Хорошо ли оно на мне смотрится?

― Разве ты уже не спрашивала меня об этом?

― Я хочу услышать это снова.

Она ужасно настойчива. Смирившись, я кивнул.

― Да, тебе идет.

― Что ты имеешь в виду, когда говоришь "тебе идет"?

Ширатама-сан наклонилась и выжидающе посмотрела на меня. Это одна из тех ситуаций, из которых нет выхода, пока я не скажу то, что она хочет услышать.

В конце концов, я много играл в симуляторы свиданий.

― Хорошо. Я имею в виду, что ты милая. Но я не буду повторять это снова.

Я ответил грубо, пытаясь скрыть свое смущение. К моему удивлению, выражение лица Ширатамы-сан стало неожиданно серьезным.

Ширатама-сан встала передо мной, медленно протянула ко мне руки, после чего сказала.


― Может... поцелуемся?

...А, поцеловаться?

Это то, что происходит в последнем томе классического ромкома. Хотя в последнее время некоторые серии расширяют границы и делают это в первой главе...

Стоп, что? Поцеловаться!? Здесь! И сейчас!?

От неожиданности я отпрыгнул назад с большей силой, чем ожидал.

― Ширатама-сан!? Это не то, что ты должна говорить, даже в шутку!

― ...Так ты не будешь этого делать?

Она мило наклонила голову, моргая.

― А, да… не буду.

― Понятно. Не будешь, да?

Ширатама-сан опустила руки, выглядя немного расстроенной.

... Стоп, подождите. Она что, серьезно собиралась это сделать? Неужели это последний том?

Пока я стоял в шоке, Ширатама-сан повернулась ко мне спиной и направилась к занавеске в зону переодевания.

― Ну что ж, тогда я пойду переоденусь. Я буду хорошей девочкой и приду на церемонию.

― ...Ага.

Нет, нет, почему я воспринимаю ее всерьез? Это была всего лишь шутка от кохая.

Если воспринимать это всерьез, тогда меня можно обвинить в сексуальных домогательствах, и у меня будут большие проблемы.

Пока я кивал сам себе, пытаясь отогнать мысли, Ширатама-сан, открыв занавеску, посмотрела на меня через свое плечо.

― Знаешь, Глава. На самом деле ты...

― Что?

Мой голос надломился, и Ширатама-сан тихонько захихикала.

― Такой трусишка.

С этими словами она исчезла за занавеской.

     

     

Дзинь...

Спокойный электронный звонок моего телефона вывел меня из дремоты.

Сразу после того, как Ширатама-сан переоделась в форму и отправилась на свадьбу сестры, я рухнул на диван, совершенно обессиленный.

Последнее, что я помню, - это то, как мои мысли погрузились в сон, так что я, должно быть, задремал, сам того не замечая.

Когда я протирал глаза и приподнимался, школьный пиджак Цувабуки соскользнул с моих плеч и упал на пол. Похоже, кто-то накинул его на меня, пока я спал. Если учесть, что на мне уже есть пиджак, то, должно быть, на мне был двойной пиджак.

Подумав об этом, я поднял пиджак. По знакомому, удобному размеру стало ясно, что он принадлежит Янами...

Я проверил телефон и увидел, что не прошло и часа, как я уснул. Просматривая поток уведомлений, я понял, что миссия была выполнена, несмотря на несколько происшествий.

Асагумо-сан и Президент сейчас собирают оборудование, которое они разбросали по окрестностям.

Я не совсем понял детали, но, судя по всему, если их поймают, это может привести к серьезным проблемам с законами о радиосвязи и другими юридическими вопросами.

...И что теперь?

Ширатама-сан решила и дальше скрывать свои чувства к Танаке-сенсею и быть хорошей младшей сестрой. И если в итоге она вступит в Литературный клуб, наше будущее будет обеспечено.

Когда я встал и повесил пиджак Янами обратно на вешалку, я заметил, что занавеска в зоне переодевания слегка шелохнулась.

― Нукумидзу-кун, ты сейчас один...?

― А, ты тут, Янами-сан? Спасибо, что накинула на меня свой пиджак.

Хорошо, что я не сказал ничего странного про себя.

Пока я вздыхал с облегчением, Янами снова тихо позвала.

― ...Эй. Подойди сюда на секунду.

А? За штору?

― Ни за что. Я не пойду туда, пока ты там переодеваешься.

― Я полностью одета. Все в порядке. Заходи быстрее.

...Тогда почему ты не выходишь?

Я не мог понять этого, но спорить было бесполезно. Я раздвинул занавеску, и открывшееся передо мной зрелище лишило меня дара речи.

Там стояла Янами, одетая в свадебное платье Ширатамы-сан.

Она застенчиво смотрела вниз, ее белое платье слегка колыхалось.

По сравнению с Ширатамой-сан, ее более заметный бюст выходил за рамки задуманного, платье едва не лопалось по швам.

― А? Почему ты надела...


― ...Помоги снять.


Что?! Я все еще сплю!?

Мне страшно. Это больше похоже на кошмар. Янами медленно подняла голову.

На её глазах навернулись мелкие слёзы.

― Нет, как насчет того, чтобы спросить кого-нибудь...

― Мне стало любопытно, и я примерила его, но теперь я не могу его снять! Сделай что-нибудь, Нукумидзу-кун!

...Чё?

― Молния на спине не расстегивается! Кажется, платье уменьшилось после того, как я его надела! Такое постоянно случается, так что я уверена, что дело именно в этом!

Так ли это? Такое часто случается? Значит, этот кошмар еще не закончился.

― Ладно. Я схожу за Асагумо-сан и остальными, так что оставайся здесь, Янами-сан.

― Постой! Ты хочешь, чтобы я пережила такой позор? Я не хочу, чтобы кто-то еще знал!

А ничего, если я знаю?

Янами повернулась, приподняв волосы, чтобы обнажить молнию на спине.

― Поторопись и потяни ее вниз. БЫСТРЕЕ.

Эээ...? Серьезно?

Честно говоря, я не хочу этого делать, но и отказаться не могу. Несмотря на свою внешность, я неплохо умею улавливать атмосферу.

Я прижал свои левые пальцы рядом с молнией и медленно начал тянуть ее вниз правой рукой.

― Ого, она заела. Она вообще не сдвигается с места.

― Этого не может быть. Нукумизу-кун, может, ты просто слишком слабый?

...Я мог бы просто оставить ее и пойти домой.

Но доброта самурая заставила меня попробовать еще раз, с большим усилием потянуть молнию вниз, постепенно обнажая все больше кожи. Я слегка прикрыл глаза, чувствуя себя неловко.

Затем молния остановилась на полпути, не желая двигаться дальше.

― Что не так? Просто потяни ее до конца.

― Подожди. Молния зацепилась за что-то голубое...

― ...Что-то голубое?

Янами на мгновение задумалась, а затем издала крик, похожий на вопль.

― Стой! Это мой лифчик...

А!? Эта синяя штука её нижнее белье!? Теперь, когда я задумался об этом, я увидел несколько крючков.

― Черт. Пойду позову кого-нибудь...

― Стоять! Я не ношу нижнее белье под одеждой! Это не лифчик!

Разве это не еще более неловко?

Но если она будет настаивать на том, что это не ее нижнее белье, то, уходя сейчас, я только покажусь слишком озабоченным этим, что будет еще хуже. Я взял себя в руки и продолжил этот кошмарный сценарий.

― Не смотри, Нукумидзу-кун! И не прикасайся!

― Ага, я и не хочу прикасаться...

― Чего? Я вообще-то стираю своё бельё!? Я разрешу тебе потрогать его. Только сними его с меня, пожалуйста!

Я не хочу.. Почему я должен трогать чужое белье?

Но такими темпами мы никуда не денемся.

― Янами-сан, у тебя есть с собой масло или маргарин?

― А, чего? Ты собираешься меня съесть?

Нет. Я не ты.

― Можно намазать маслом молнию, чтобы она легче скользила. Но не похоже, чтобы ты носила с собой масло...

― А, у меня есть упаковка в моей сумке.

Но зачем? Впрочем, сейчас не время задаваться этим вопросом.

Благодаря маслу Янами, весь этот кошмар вскоре закончился.

... Я выдохся. Это было в три раза утомительнее, чем разбираться с ситуацией с Ширатамой-сан.

Когда я рухнул на диван, совершенно обессиленный, Янами, снова одетая в свою форму, уселась рядом со мной.

― ...Меня осквернили.

Это неправда. Если уж на то пошло, то это ты меня осквернила.

Янами некоторое время возилась с бантиками на груди, потом вздохнула и заговорила.

― Как ты убедил Ширатаму-чан?

― В каком смысле...

― Она ведь собиралась сделать что-то безрассудное, не так ли? Должно быть, что-то произошло, чтобы она так легко отступила.

Это не так уж важно, но и не совсем то, чем я хочу поделиться...

Я тщательно подбирал слова.

― Ну, если честно.... я думаю, что она поняла, что сейчас не самое подходящее время.

― ... То есть она решила отложить это на потом?

― Да, что-то вроде этого.

... Отложила. Принятие решения не всегда является решением.

Наступит момент, когда появятся ответы, которых сейчас у вас нет. Это может быть следующий год или уже завтра.

Когда это время наступит, вы можете даже не осознавать этого, и к тому времени то, за что вы держитесь сейчас, может оказаться просто воспоминанием.

Сейчас я не верю сам себе.

Поэтому я не отчаиваюсь по поводу будущего, но и не слишком надеюсь.

Возможно, Ширатама-сан однажды уведет Танаку-сенсея, или она найдет новую любовь.

Все сложится так, как задумано, и только так.

Единственная ответственность, которую мы можем нести, - это ответственность за себя здесь и сейчас...

Янами окинула меня мрачным взглядом, когда я погрузился в раздумья.

― А? Чего?

― ...Эй, Нукумизу-кун, ты ведь не воспользовался ситуацией и не попытался сделать что-нибудь странное с Ширатамой-чан?

― Конечно, нет...

Я начал было отвечать, но тут в моем сознании промелькнули глубокие, притягательные глаза Ширатамы-сан.


-Может, поцелуемся?


Это была всего лишь прихоть. Отнесись к этому серьезно, и ты будешь жалеть об этом. Вот такая она, Рико Ширатама.

― Подожди, что-то ведь произошло? Ты подкатывал к ней? Серьезно?

― Нет, ничего подобного! Я отказал ей...

― Чего!? Что ты имеешь в виду?

Черт, я проговорился. Лицо Янами исказилось в яростном выражении, и она схватила меня за галстук.

Это плохо - такими темпами я буду выглядеть как плохой парень, который подкатывает к кохай.

Пока я пытался придумать оправдание, я заметил, что на нас смотрит пара глаз. Я взглянул на входную дверь в класс.

Там стояли Асагумо-сан и Президент, причем у обоих на лицах красовались веселые, всезнающие ухмылки.

― Спасибо за угощение*. (x2)

Мы с Янами поспешно закричали в ответ.


― Ошибаетесь! (x2)

[Прим пер.: в ориг. исп. выражение ごちそうさまでした - его используют, чтобы выразить благодарность человеку, который угостил/приготовил вам еду. Также используется после того, когда вы услышали, парочка флиртует друг с другом]

http://tl.rulate.ru/book/83166/4731394

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь