Готовый перевод Make Heroine ga Oosugiru! / Слишком много проигравших героинь!: Глава 3: Если это путь змеи, предоставь это мне

На следующий день после того, как мы неохотно согласились помочь в этом жутком деле. Сейчас время обеда.

На аварийной лестнице старого здания школы я облокотился на перила и протыкал соломинкой упаковку молока.

ー Извините, что так неожиданно позвал вас сюда.

На ступеньках напротив меня сидели, разворачивая свои бенто, Мицуки Аяно и Хирото Сакурай.

ー Нукумидзу, ты ведь сказал, что тебе нужно поговорить о чем-то важном? В чем дело?ー спросил Аяно, отправляя в рот перепелиное яйцо, завернутое в бекон.

Его родители любят готовить, поэтому его бенто всегда яркие и разнообразные.

ー Я готов. Расскажи нам, в чем дело.

Сакурай-кун безмятежно улыбнулся, подцепив палочками немного кипяченой фуки. [Прим. пер.: Слегка горьковатый овощ, который в основном используется в травяных целях].

Он недавно начал готовить бенто и даже каждый день делает его для президента школьного совета. Просто женитесь уже.

ー Спасибо. Вообще-то, мне нужно поговорить с вами двумя о новой первогодке, за которой мы присматриваем в литературном клубе.

...Что ж, теперь нет смысла что-то скрывать.

Я сделал глубокий вдох и начал шаг за шагом объяснять, что произошло.

Выслушав все, Аяно отложил палочки и наклонил голову.

ー ... А ты точно можешь рассказывать нам все это?

ー Это не то, о чем стоит распространяться, но я получил от нее разрешение.

Я не проверял точные границы этого разрешения, но все должно быть в порядке. Возможно.

ー Я немного слышал об этом, но не знал всей истории.

Сакурай-кун улыбнулся своей обычной немного усталой улыбкой, глядя на корень лопуха, завернутый в мясо, который он держал на палочках.

ー Она сказала, что хочет разобраться в своих чувствах, но в деле замешан ее братец. Не похоже, что она может признаться, получить отказ и покончить с этим. Мы не знаем, что она может натворить. 

Аяно кивнул и снова взял палочки для еды.

ー У нее уже была стычка с полицией. Если что-то подобное случится снова, отстранения будет уже недостаточно.

Поймав взгляд Аяно, Сакурай-кун задумчиво посмотрел на небо.

ー Я не учитель, поэтому не знаю точно, но... я никогда не слышал, чтобы кого-то отстраняли от занятий дважды за такой короткий срок.

Если ты об этом не слышал, еще не значит, что такого не бывает.

Я допил молоко и повернулся лицом к ним обоим.

ー Итак, мне нужен ваш совет. В итоге я согласился помочь ей, но хотел бы избежать чего-нибудь незаконного. Но я парень, поэтому не очень понимаю чувства девушек. Я надеялся, что вы двое поможете придумать план, который бы ее устроил.

Тишина. Двое обменялись озадаченными взглядами, а затем нерешительно произнесли.

ー ...Нукумидзу, мы ведь тоже парни.

ー Ага, разве не лучше спросить у девочек из литературного клуба?

Я знал, что они так скажут. Я посмотрел на них серьезным взглядом.

ー На самом деле, за последний год я кое-что заметил. Девушки из литературного клуба... вообще не считаются девушками.

Они оба выглядели так, будто хотели что-то сказать, но потом снова закрыли рты.

ー Если уж на то пошло, у вас двоих больше понимания, и вы можете быть более полезны.

После некоторого раздумья Аяно кивнул со сложным выражением лица.

ー Я могу осторожно расспросить знакомых, но не ждите слишком многого.

ー Я тоже могу поспрашивать мнения, но не могу сказать, что уверен в понимании чувств девушек.

Этого уже достаточно. Присутствие в литературном клубе сильно портит представление о том, что нормально, а что нет.

ー Тебе тоже стоит поторопиться и поесть, Нукумидзу-кун. Скоро прозвенит звонок.

Сакурай-кун сказал это, сворачивая свою коробку с бенто.

О, уже так поздно? Пожалуй, мне стоит поесть. Если я отложу обед до следующей перемены, Янами наверняка съест его...

Прислушиваясь к разговору двоих, которые уже закончили трапезу, я открыл упаковку булочки с карри.

Если подумать, то знакомые девушки...

В голове промелькнуло знакомое лицо.

Я насильно отогнал эту мысль на задворки своего сознания и откусил кусочек булочки с карри.

     

      

После занятий в клубной комнате царит напряженная атмосфера.

Янами и Комари молча смотрят на конверты, которые разложила на столе Рико Ширатама.

Это три больших конверта, достаточно больших, чтобы вместить тетради или бумагу формата А4.

На каждом конверте крупными буквами написаны слова <Сосна>, <Бамбук> и <Слива>.

ー Вчера вечером я разработала три плана. Глава, пожалуйста, выбери тот, который тебе нравится.

Ширатама Рико спрашивает меня, находясь на другом конце стола.

Я даже не знаю, что мне нравится, и предпочел бы ничего не выбирать...

ー Поторопись и сделай выбор, Глава.

ー Б-Быстрее, Глава*.

Янами и Комари давили на меня с двух сторон. Эти девушки называли меня Главой только в подобных случаях.[Прим. пер.: Во-первых, ранее я переводил как "президент", но теперь буду делать только как "Глава лит. кружка". Потому что в яп. Нукумидзу это "бучо" (部長), а Хибари Хокобару - кайчо(会長). Не хочу создавать лишнюю путаницу. Во-вторых, в ориг. Комари говорит без суф. -сан]

После долгих колебаний я взял в руки конверт с надписью <Бамбук>. Это был типично японский выбор - ценить золотую середину.

ー Так, здесь... листовки о недвижимости?

Внутри конверта оказалась листовка о сдаче в аренду недвижимости в городе.

Дом находится в горах к северу от станции Футагава, это был одинокий дом.

ー Я нашла прекрасный дом в Футагаве. Поблизости нет ни одного дома, а еще бонусом будет наличие подвала...

Я положил листовку обратно в конверт, прежде чем она успела закончить объяснения.

ー ...Могу я посмотреть другие конверты?

ー Глава, разве ты не хочешь, чтобы я объяснила тебе содержание плана?

Не хочу. Пребывая в каком-то отчаянии я поспешно поднял конверт с надписью <Сосна>.

На этот раз внутри туристическая брошюра.

На обложке красовалась большая фотография стильного коттеджа на воде.

ー Что это...?

ー Они собираются на Таити на медовый месяц. Они всегда так заняты, поэтому им захотелось хоть раз расслабиться.

Янами выхватила у меня брошюру, прежде чем Ширатама-сан успела закончить говорить.

ー Вау, это выглядит потрясающе! Романтический вечер, любуясь ночным небом...

С мечтательным выражением в глазах взгляд Янами быстро потускнел, когда она уставилась на брошюру.

ー Точно... после свадьбы следует медовый месяц... понятно...

Боже, У Янами сработал свой странный переключатель.

Я подал знак Комари, и та положила в рот Янами конфету «Хошиумэ». [Прим. пер.: Сушеные сливы в коричневом сахаре].

Янами с безжизненным видом медленно жевала сливу, пока я осторожно вынимал брошюру из ее руки.

ー Итак, что это за план?

ー Со спины я и моя сестра выглядим одинаково. Если я сниму домик рядом с их домом, то смогу прокрасться туда и поменяться с ней местами ночью...

Я быстро сунул брошюру обратно в конверт.

Остался только конверт с надписью <Слива>. Я помолился, открывая его.

Внутри оказались какие-то документы и каталоги.

ー Это... брошюра о месте проведения свадьбы?

ー Да, это свадебные материалы моей сестры. Я скопировала все: брошюры, сметы, схему рассадки гостей и так далее.

Руки Ширатамы-сан остановились над толстой стопкой документов.

Среди них - фотография чисто белого свадебного платья, примечательного длинным шлейфом.

ー ...Я хочу надеть его и сфотографироваться в часовне.

Она слегка покачала головой и повернула фотографию.

ー Моя сестра всегда забирает всё первой. Поэтому я хочу только одного,- чтобы это было у меня раньше. Может, тогда я смогу называть Танаку-сэнсэя своим зятем.

Пока я молчал, пытаясь подобрать нужные слова, Ширатама-сан начала собирать свадебные документы.

ー Это ведь невозможно, верно? Давайте просто выберем план «Сосна» или «Бамбук»...

Бах! Я наклонился вперед и с силой зажал бумаги.

ー Мы выбираем этот!

ー Погоди, Нукумидзу-кун!?

Янами запаниковала, но подумай хорошенько.

Другие варианты - это сосна и бамбук, понимаешь?

Ширатама-сан моргнула и посмотрела на меня широкими глазами.

ー Платье привезут только перед самой свадьбой, так что не будет ли сложно сделать фотографии?

ー Конечно, фотографироваться именно в этом платье будет сложно, но... что, если мы сфотографируемся в другом платье в качестве запасного варианта?

ー В часовне?

ー В часовне.

ー ...И еще кое-что.

Что? Этого недостаточно?

Ширатама-сан наклонилась ближе, пока я колебался.

ー ...Что если мы сделаем фото вместе с Танакой-сэнсэем?

ー В часовне?

ー В часовне.

Ширатама-сан с нетерпением кивнула.

Это невозможно.

Сфотографироваться в часовне незаметно для него - это уже перебор.

Должно быть, Ширатама-сан понимала, что это практически невозможно, хотя именно она предложила это.

Ее взгляд переместился на два других конверта.

ー ...Давайте сделаем это.

Глаза Ширатамы-сан заблестели от моих слов.

ー Ты серьёзно!? Тогда давайте начнем...

Не успела она закончить фразу, как Янами и Комари схватили меня за руки и потащили в угол комнаты.

ー Эй, чего вы двое творите?

ー Ты серьезно собираешься ей помочь!? Я не собираюсь быть соучастницой в преступлении!

ー Е-Если хочешь умереть, тогда с-сдохни без нас!

Боже мой, эти двое слишком остро реагируют. Мы просто говорим о фотосъемке.

Пробраться в день свадьбы, обманом заставить жениха сделать снимок...

ー ...Подождите, это незаконно?

Янами и Комари энергично кивнули.

Янами вздохнула и отпустила меня, повернувшись к Ширатаме.

ー Ширатама-чан, я понимаю, что ты чувствуешь, но это будет нелегко. Один только прокат платья стоит кучу денег, а еще нужен профессиональный фотограф. Это будет стоить целое состояние.

ー Да, поэтому я и принесла это.

Ширатама-сан положила на стол карточку.

Это денежная карта банка «Тойохаши Шинкин», в простонародье известного как «Тойошин».

ー Я откладывала все деньги, которые получала на праздники и новогодние подарки в течение последних 15 лет. У меня есть миллион иен.

ー !? (x3)

Когда мы замерли, Ширатама-сан пододвинула к нам карту.

ー Я доверяю её вам. Используйте ее по своему усмотрению для реализации этого плана.

Мы никак не могли принять такую большую сумму денег.

Под давлением взглядов Янами и Комари я шагнул вперед.

ー Ты права. Нам понадобятся деньги для осуществления плана. Но вместо того, чтобы давать нам карту, тебе следует каждый раз напрямую оплачивать то, что нам нужно.

ー Да, верно, Ширатама-чан. Дорожные расходы, еда и проживание складываются в одну большую сумму.

Да, все верно, Янами, но может ты уже прекратишь трогать карту?

ー Но это меньшее, что я могу сделать за то, что втянула вас всех в это...ー слабым голосом произнесла Ширатама-сан, опустив взгляд.

Если она так считает, то мы точно не можем с этим смириться. Я покачал головой.

ー Мы твои сенпаи, Ширатама-сан. Это достаточная причина, чтобы помочь.

Комари энергично кивнула.

ー ...Спасибо вам всем большое.

Ширатама-сан вытерла набежавшие слезы.

Я почесал щеку, чувствуя себя немного неловко.

ー Тем не менее, перехитрить сестру и сделать совместную фотографию будет непросто.

Нам нужно внимательно прочитать материалы и разработать подробный план...

...Подождите, мы действительно собираемся это сделать?

Комари, кажется, в какой-то степени согласна, а Янами точно ослеплена деньгами.

ー В прошлый раз охранники быстро нашли меня, потому что я плохо изучила план здания. Нужно как следует разведать обстановку внутри...

Глаза Ширатамы-сан заблестели, когда она начала излагать план.

ー Э-эм, Ширатама-сан. Можно тебя на минутку?

ー Да, что такое, Глава?

Ее глаза заблестели, когда она посмотрела на меня.

Как же мне правильно выразиться...?

Вместо того чтобы прямо отвергнуть ее идею, я должен выразить одобрение ее предложения, но при этом аккуратно указать на возможные проблемы и найти удобный случай для отказа...

Пока я размышлял, из коридора послышались голоса и шаги.

Затем с грохотом распахнулась дверь клубной комнаты.

ー Извините!

Внезапно появилась президент школьного совета Хибари Хокобару.

Вежливо поклонившись, она подошла к Ширатаме-сан.

ー Ты ведь Рико Ширатама-кун, верно?

ー Ах, да, а ты президент школьного совета...?

Ширатама-сан неподвижно застыла на своем стуле.

Президент с привычным выражением лица резко откинула волосы назад.

ー О боже, я забыла представиться. Я - Хокобару, президент школьного совета. Я всё знаю, Рико-кун!

ー А!? Что именно?

Сакурай-кун вошел в комнату, запыхавшись.

ー Я... сказал тебе... подождать, сестрёнка Хиба...

Переведя дыхание, Сакурай-кун подошел к Президенту.

ー Не надо так кричать и всех пугать. Пойдем, нам пора. Мы тут мешаем.

ー Подожди, Хирото. Мы еще не закончили.

Президент проигнорировала попытку Сакурай-куна остановить ее и положила руки на плечи Ширатамы-сан.

ー Э? Эм...

ー Секретная любовь, которая бросает вызов общественным нормам! Решимость нанести ответный удар, даже скрывая такие чувства! Как женщина, я глубоко тронута. Я хотела бы предложить свою помощь!

Голос Президента эхом разнесся по комнате. Сакурай-кун в отчаянии поднял глаза к потолку.

Застывшая на месте Ширатама-сан робко открыла рот.

ー Э-эм, Президент, а откуда ты узнала об этом...?

ー «О, я все узнала от Хирото. Не волнуйся. Он мне как родной.

Сакурай-кун сцепил руки и сделал глубокий поклон.

...Я предчувствовал, что так и будет.

ー Итак, позвольте мне прояснить ситуацию. То, что я рассказала Главе, передали тебе, Президент, так?

ー Именно.

...Скрип, скрип. Услышав это, Ширатама-сан медленно повернула ко мне свое лицо.

Ого, я и не знал, что Ширатама-сан может строить такое лицо. Хм, понятно...

Пока я вытирал холодный пот носовым платком, Янами вышла вперед, жуя «Хошиумэ».

ー Президент-сенпай, что ты имеешь в виду, предлагая свою помощь?

ー Если уж ты хочешь оставить после себя какой-то отпечаток, то чем больше у тебя людей, тем лучше..

Президент взяла брошюру о месте проведения свадьбы и пролистала ее.

ー ...Хм, миссия мести, да?

ー А? Мести?

Президент кивнула, читая материалы.

ー Вы планируете снова проникнуть в место проведения свадьбы и украсть свадебное платье, верно?

ー Нет, мы отказались от идеи украсть платье невесты. Вместо этого мы планируем тайно сделать свадебные фотографии с Танакой-сэнсэем.

ー ...? Разве это не будет сложно?

ー Да, но есть еще кое-что...

ー Президент, вот где ты!

Меня прервал голос Тиары-сан.

Быстро поклонившись, она вошла в комнату.

ー Сэнсэй ждет тебя. Сегодня собрание по избранию школьного совета.

ー Точно. Мне нужно быть там?

ー Конечно! Шикия-сенпай специально для тебя всех задерживает, так что приходи скорее!

ー Поняла. Ширатама-кун, можно мне ненадолго одолжить эти материалы?

ー Ах, да, я могу рассказать тебе все детали.

Тиара-сан вывела Президента из комнаты.

Как только я вздохнул с облегчением, Тиара-сан вернулась одна, пристально глядя на меня.

ー Эм, чего тебе?

ー Нукумидзу-сан. Ты же не пытаешься заставить президента сделать что-то плохое?

ー ...Ни в коем случае.

ー Почему ты сказал это так монотонно?

Тиара-сан сузила глаза и пристально посмотрела мне в лицо.

Я не лгу. Это Президент сама навязывается.

ー Я не прощу тебе, если ты сделаешь что-нибудь, что запятнает репутацию Президента, Нукумидзу-сан.

С этим строгим предупреждением она ушла.

...Наконец-то буря прошла.

Сакурай-кун, который остался стоять в неловком положении, повернулся к нам с бледным лицом.

ー Я не знаю, как извиниться за это...

Янами покачала головой и протянула ему «Хошиумэ».

ー Не волнуйся об этом, Сакурай-кун. Во всем виноват Нукумидзу-кун, у которого язык без костей, не так ли?

ー А, я виноват?

Янами и Комари в унисон кивнули. Да, я действительно облажался.

А у Ширатамы-сан было такое лицо, какого я никогда раньше не видел...

     

     

Я прочитал сообщение от Президента, когда направлялся к школьной велосипедной парковке.

Сейчас я езжу на велосипеде. Родители узнали, что я добираюсь до школы на велосипеде в качестве тренировки, в третьем семестре первого года обучения, и не стали продлевать мой проездной на поезд.

ー Завтра еще один день в школе...

Несмотря на то что завтра выходной, Президент созвала Литературный клуб в клубную комнату.

Кстати, я - глава литературного клуба. Если клуб распустят, то, возможно, существование в качестве подчиненного школьного совета будет не таким уж плохим...

Дойдя до велосипедной стоянки, я заметил симпатичную особу, сидящую на заднем багажнике моего любимого велосипеда.

-Это Ширатама-сан. Я остановился на некотором расстоянии от нее.

ー ...Ты не собираешься домой?

ー Да, я кое-что забыла.

Ее идеальная улыбка, как всегда.

Должно быть, она злится на меня за то, что я проболтался школьному совету, так ведь...?

ー Что такое? Ты разве не собираешься домой?

ー А, да. Я собираюсь домой.

Я опустил голову и прошел мимо Ширатамы-сан.

ー Твой велосипед здесь, Глава.

ー Ах, да. Я такой рассеянный в последнее время.

...Меня подловили, когда я пытался пройти мимо нее.

Даже отперев велосипед, Ширатама-сан не сдвинулась с места.

ー Э-эм, Ширатама-сан...?

ー Да, в чем дело, Глава?

Лыбь, лыбь, лыбь. Все, что я смог сделать, это принудительно улыбнуться в ответ.

...Черт. Это полностью уничтожает мое достоинство как сенпая.

Я рассказал об этом только потому, что мне разрешили поделиться этой информацией с другими. Я не пытался безответственно разглашать секреты. Да, я не сделал ничего такого, за что стоило бы извиняться.

ー Глава я немного злюсь.

ー Извини меня.

Однако иногда важно искренне попросить прощения.

Когда я сделал глубокий поклон, сверху на меня обрушился голос Ширатамы-сан.

ー Я доверилась тебе, потому что ты Глава, понимаешь?

ー Ты сказала, что можно рассказать об этом...

ー Конечно, это нормально - рассказывать о проблемах людей, когда им нужна помощь. Однако кто бы мог подумать, что школьный совет узнает об этом?

Да, ты права. Я не мог ничего ответить, поэтому просто склонил голову. Ширатама-сан не смогла сдержать смех и начала хихикать.

ー Пожалуйста, подними голову. Я не очень-то и злюсь.

ー Но это правда, что я всё рассказал школьному совету...

ー Я просто немного обиделась, потому что думала, что это секрет только между нами.

Ширатама-сан слезла с велосипеда и крепко сцепила руки в кулачки перед грудью.

ー Все так стараются для меня. Я решилась

ー А!? Но если ты сделаешь что-то безрассудное...

Когда я инстинктивно отступил назад, Ширатама-сан быстро сократила расстояние между нами.

На меня повеяло сладким ароматом молока.

ー Это ты разжег огонь, Глава.

Ее влажные глаза обрамляли длинные ресницы.

С ее маленьких розовых губ сорвался шепот.

ー ...Ты должен взять на себя ответственность.

     

       

На следующее утро. Протирая сонные глаза, я сидел за столом в комнате Литературного клуба.

Несмотря на выходной, Янами, Ширатама-сан и я откликнулись на просьбу Президента.

Скрестив руки рядом со столом, Президент окинула нас взглядом.

ー Это все? Вчера здесь был еще один человек.

ー Комари заглянула в комнату через окно, но потом убежала. Можешь начинать.

Президент кивнула и прикрепила большой лист бумаги к доске, которую она принесла.

На нем каллиграфическим почерком было написано: «Штаб-квартира плана мести Рико Ширатамы».

Ширатама-сан робко подняла руку.

ー ...А что это за «План мести»?

ー Ааа, я попросила бабушку написать его для меня сегодня утром. У нее есть есть лицензия учителя.

Понятно. Вот почему это так хорошо выполнено. И, вероятно, это не тот ответ, которого ждала Ширатама-сан.

Президент раздвинула складной стул и уселась на него.

ー Давайте обсудим план. Каковы текущие цели? Как далеко продвинулись приготовления?

ー Ну...

Видя, что Ширатама-сан немного взволнована, я вмешался.

ー Мы только наметили цель, и пока еще ничего не решили.

Президент кивнула и положила на стол лист бумаги.

ー Тогда как насчет того, чтобы заручиться помощью эксперта? Я вчера случайно обнаружила вот это.

Это сделанная от руки листовка с надписью: «Обратитесь к консультантам по расследованиям Цувабуки для проведения тайных расследований!»

ー Ого, что это, Президент-сенпай?

Янами наклоняется вперед, поедая свой онигири на завтрак (второй раз за час).

На листовке веселым шрифтом были напечатаны такие слова, как «конфиденциально», «абсолютно легально», «без предварительной оплаты» и «патент одобрен».

Это одна из тех сомнительных инди-реклам, которые иногда можно увидеть на уличных столбах.

ー Слушай, президент. Не слишком ли это сомнительно?

ー Не волнуйтесь. Это просто ученики Цувабуки проводят независимое исследование. Им можно доверять.

Кто-то в нашей школе занимается такими вещами...?

Я мог бы подумать об одном человеке, но нет, этого не может быть.

Президент бросила взгляд на часы на стене, когда я почувствовал беспокойство.

ー Самое время. Я уже договорился о консультации.

ー А?

Как раз в этот момент раздался стук в дверь.

Дверь медленно открылась, и на пороге появилась знакомая девушка.

Она поклонилась, сверкнув лбом.

ー Спасибо что обратились, я - Чихая Асагумо, советник по расследованиям Цувабуки, а это...

Позади нее появилась еще одна знакомая девушка.

ー Я Кадзю Нукумидзу, ее помощница. Мы сделаем все возможное.

Девочки из литературного клуба пристально смотрели на меня.

Нет, я же в этом не виноват, верно? Да, наверное, не виноват.

     

      

Асагумо-сан из отдела расследований Цувабуки написала на доске большими буквами слова «Информация» и «Подготовка» и обвела их кружком.

ー Первый шаг - сбор информации и предварительная подготовка. И...

Она написала «Цель» еще более крупными буквами.

ー Очень важно разделить цель внутри команды. Рико-сан, когда свадьба?

ー Ах, да, в следующую субботу.

Свадьба состоится через девять дней, в первые выходные после праздника Золотой недели.

Асагумо-сан кивнула и начала писать на доске даты от сегодняшнего дня до дня свадьбы по порядку.

ー У нас есть дедлайн, поэтому вместо того, чтобы управлять прогрессом с помощью ключевых этапов, давайте управлять им с помощью задач. Сначала мы поделимся информацией и определим необходимые задачи. Послезавтра начинается праздник «Золотая неделя», так что давайте используем его для завершения подготовки.

Значит, в этом году мы проведем праздник «Золотая неделя», готовясь к преступлению. Круто...

Закончив писать календарь на доске, Асагумо-сан повернулась к нам.

ー Цель ясна: нам нужно сделать свадебные фотографии Танаки-сенсея и Рико-сан, и при этом не быть пойманными в день свадьбы.

...Проблема заключается в этом условии. Путь к успеху очень сложен, нужно преодолеть множество препятствий.

Видя, что все замолчали, я слегка поднял руку.

ー Возможно, нам придется гибко подойти к цели в зависимости от ситуации.

ー Даже если нам придется скорректировать цель, сбор информации все равно необходим. Давайте сначала проанализируем текущую ситуацию.

По сигналу Асагумо-сан Кадзю включила подготовленный ею проектор.

На белой стене появилась фотография карты города с воздуха.

Место проведения свадьбы находится на видном месте недалеко от центра города.

Оно находится рядом с парком Мукайяма-Оикэ и примыкает к средней школе префектуры Кириноки.

ー Снаружи место проведения свадьбы скрыто от посторонних глаз, поэтому мы можем увидеть интерьер только по фотографиям на их сайте. Рико-сан, ты знаешь внутреннюю планировку?

Ширатама-сан молча покачала головой.

ー Понять внутреннюю планировку - наша первоочередная задача. Я передам это своей помощнице.

Когда Асагумо-сан отошла в сторону, на сцену вышла Кадзю.

ー Сегодня утром я провела осмотр объекта.

ー Когда? Как так получилось, что я ничего не узнал?

Кадзю приготовила мне завтрак и даже одежду.

Она подмигнула мне и продолжила.

ー Управляющий был у входа, и у меня была возможность поговорить с ним. В этом месте проводится только две свадьбы в день и предлагаются эксклюзивные свадьбы в саду.

Кадзю управляла своим смартфоном и проецировала фотографии на экран.

ー Место огорожено стенами, чтобы обеспечить приватность, а главный вход - это единственный вход. В день мероприятия войти сможет только тот, кто имеет непосредственное отношение к Рико-сан.

...Понятно. Это будет нелегко. Поскольку это частное мероприятие, мы не можем притвориться гостями другой стороны.

ー Но Кадзю, тебе не показалось ничего подозрительным, когда ты разговаривала с работниками заведения?

ー Нет, он был джентльменом. Он даже дал мне свою визитную карточку.

-Джентльмен. Значит, это был мужчина, да? Ну, пол не имеет значения.

ー Покажи мне эту визитку. Кадзю, ты же не дала ему свою контактную информацию?

Когда я попытался встать, Янами усадила меня обратно на стул.

ー Садись, Нукумидзу-кун. Сестрёнка-чан, какое у тебя сложилось впечатление, если не брать во внимание расследование?

ー Там была замечательная атмосфера! Я бы с удовольствием сыграла там свою свадьбу!

Кадзю сцепила руки перед грудью, ее глаза сверкали, а взгляд был устремлен прямо на меня.

Президент, которая тихо слушала, скрестила ноги и выглядела задумчивой.

ー Хм, значит, нам нужно сначала изучить место. Кадзю-кун, у тебя ведь наверняка есть какие-то идеи?

Кадзю с улыбкой кивнула.

ー Да, в эту субботу будет экскурсия. Место освободилось из-за вынужденной отмены, так что я уже записала нас.

Ого, она хорошо подготовилась. Записаться на экскурсию...

ー Подожди, разве это не странно - участвовать без запланированной свадьбы? Мы же старшеклассники.

Асагумо-сан улыбнулась как ни в чем не бывало.

ー Ара, нам просто нужно устроить нашу свадьбу там в будущем. А сейчас давайте решим, кто пойдет на экскурсию.

Асагумо-сан медленно оглядела нас.

ー Янами-сан, почему ты встала?

ー А? Ну, это должен быть кто-то, кто выглядит взрослым, верно?

ー Да, верно. Поэтому тебе стоит присесть.

Я размышлял над этим, пока усаживал ее обратно на стул.

Старшеклассника, который по внешнему виду и поведению мог бы сойти за взрослого, трудно найти...

ー Хм? Что с вами?

Все взгляды устремились на Президента. Асагумо-сан подошла к ней.

ー Как насчет тебя, Президент? Не могла бы ты принять участие в экскурсии?

ー Я бы с радостью помогла, но в субботу у меня поминальная служба. Это редкое событие, 50-я годовщина смерти моего прадеда, и я не могу его пропустить.

Глаза Президента сверкнули. Похоже, она из тех, кому нравится посещать поминальные службы...

ー Думаю, ничего не поделаешь. Почему бы тебе не присесть, Янами-сан?

Это проблема. Кого же нам попросить, если Президента не может пойти?

Почувствовав нашу дилемму, она сказала.

ー Давайте спросим Шикию. Ей можно доверять, она сохранит все в тайне.

Шикия-сан, да...? Она выглядит взрослой, но можем ли мы на нее положиться?

Не обращая внимания на мои опасения, Кадзю написала имя Шикии-сан на доске.

Асагумо-сан мило наклонила голову, приложив палец к подбородку.

ー Итак, кто должен стать ее партнером? Есть ли у кого-то кто-то на примете?

Хм, кто-то, кто может встать рядом с Шикией-сан, не выглядя при этом неуместно... А!

ー Как насчет Аяно? Он выглядит взрослым, и если он наденет костюм...

ー Нет.

Асагумо-сан решительно прервала меня.

ー А? Но он бы...

ー Нет, не будет.

Она мило улыбнулась мне, хотя глаза ее не улыбались.

ー В этот день у него запланирована неизбежная встреча. Нукумидзу-сан, я могу организовать для тебя поминальную службу, если ты хочешь...

ー Хорошо, давайте не будем использовать Аяно! Президент, у тебя есть кто-нибудь подходящий?

Я поспешил перевести разговор в другое русло, и Президент беспомощно пожала плечами.

ー Я не хочу привлекать слишком много посторонних. Будет лучше, если мы останемся в рамках литературного клуба или школьного совета.

Тамаки-сенпай... нет, его девушка не станет держать язык за зубами, и если что-то пойдет не так, это будет катастрофа.

Янами угрюмо пробормотала, пока я ломал голову.

ー ...Тогда почему бы тебе не пойти, Нукумизу-кун?

ー А?

ー Если у тебя, Нукумидзу-кун, так много претензий, значит, ты должен быть в состоянии сделать все идеально, верно?

Янами уставилась на меня, разворачивая свой третий за 15 минут сэндвич на завтрак.

ー Подожди, мне ни за что не удастся притвориться взрослым.

ー ...Нет, по-моему, это неплохая идея.

ー А?

Президент встала и похлопала меня по плечу.

ー Ты довольно высокий, и с правильным нарядом и макияжем это может сработать. Что думают остальные?

Первым подняла руку Кадзю.

ー Я бы хотела увидеть Дорогого брата в костюме! Я даже могла бы стать его партнершей, и мы могли бы пожениться прямо на месте...

Нет, это нелепо.

Я встал и аккуратно отвел возбужденную Кадзю в угол комнаты.

ー Кадзю, у тебя ведь есть планы с друзьями на этот день, верно? Помнишь, ты идешь в парк аттракционов в Хамамацу?

ー ...Не иду.

Кадзю отвела взгляд. Я достал свой телефон.

ー У нас общий календарь. Ты не сможешь от меня ничего скрыть.

ー Гхм, я очень сильно хочу сыграть свадьбу вместе с моим Дорогим братом...

У нас изначально не будет свадьбы.

ー Тогда решено. На свадьбе будет присутствовать Нукумидзу-сан.

Не дав мне возможности возразить, Асагумо-сан написала мое имя на доске и обвела его кружком.

Асагумо-сан посмотрела на исписанную доску и удовлетворенно кивнула.

ー Хорошо, давайте начнем готовиться к экскурсии в субботу. Я предоставлю необходимое оборудование для расследования, но не могли бы все подготовить свои наряды на тот день?

...Наряд? Думаю, костюм будет в самый раз.

Я мог бы одолжить папин костюм, но я же еще школьник...

ー Ты уверена, что я...

Президент хлопнула в ладоши, прежде чем я успел закончить.

ー Ладно, у нас много дел! Рико-кун, ты уже определилась со свадебным платьем?

ー А, да. Я нашла хорошее подержанное...

Ширатама-сан прервала себя и внезапно встала.

ー Послушай, Президент!

ー Что такое, Рико-кун?

ー Почему... ты так стараешься ради меня?

На мгновение президент растерялась, когда к ней подошла Ширатама-сан.

ー Президент, у тебя ведь скоро экзамены, а ты возглавляешь школьный совет. Тебе не следует заниматься этим! В отличие от нас, тебе есть что терять!

Перед нами, которым терять нечего, Президент встала с самоуничижительной улыбкой.

ー Я же уже говорила. Я была тронута как женщина. Даже у меня была своя порция безответной любви.

ー Но у нас будут большие неприятности, если нас поймают.

ー Тогда мы просто должны это провернуть. Мне не терпится увидеть тебя в свадебном платье.ー уверенно заявила Президент, расчесывая кончиками пальцев волосы Ширатамы-сан.

     

       

На следующий день после занятий. Я направляюсь в медпункт, чтобы отчитаться перед Конуки-сенсеем.

Не то чтобы я этого хотел, но она может нагрянуть в клубную комнату, если я буду слишком долго игнорировать её...

Подойдя к главному зданию, где находится медпункт, я увидел Комари, выходящую из библиотеки.

Кстати говоря, она сбежала, как только увидела вчера Президента.

Я начал было идти к ней, чтобы высказать ей все, что думаю, как вдруг парень, выходящий из библиотеки, окликнул ее.

Это точно был библиотекарь третьегодка. Он протягивал книгу Комари, которая была похожа на испуганного енота. Я тихонько вздохнул.

Она почти не умеет разговаривать с девушками, поэтому завести разговор с парнем практически невозможно, не говоря уже о сенпае.

...Что ж, другого выхода нет. Я буду переводчиком.

Ускорив шаг, я увидел, как Комари принимает книгу от сенпая и благодарит его.

О, значит, она может разговаривать с мальчиками...

Раньше Комари замирала и ждала, пока кто-нибудь ее «разморозит».

Чувствуя себя лишним, я стоял и смотрел, как Комари, опустив голову, шла ко мне.

Она почти прошла мимо меня, но потом заметила и остановилась.

ー У-а...? Ч-Что ты здесь д-делаешь?

ー Просто шел в медпункт.

Я посмотрел над головой Комари на дверь библиотеки. Сенпай уже вернулся обратно.

ー О чем ты говорила с библиотекарем?

ー М-Материалы, которые я заказала, уже п-прибыли.

Хм, понятно. Толстая книга, которую держит Комари, должно быть, и есть та самая.

...Упс, мне нужно поторопиться. Конуки-сенсей может покинуть медпункт.

После короткого приветствия я снова начал идти, а Комари зашагала рядом со мной.

ー Подожди, ты тоже идешь в ту сторону?

ー Н-Неважно, в какую сторону. М-Мы все равно окажемся в одном и том же м-месте.

Мне так не кажется, но если она так говорит...

ー Кстати, Комари, насчет вчерашнего...

ー Ч-Что вы собираетесь д-делать?

Комари прервала меня, резко подняв взгляд.

ー Что ты имеешь в виду? Ты сбежала с собрания, на котором мы должны были это решить.

ー В-Вот поэтому я и с-спрашиваю, нормально ли это д-делать.

...Нет, у нас будут большие проблемы, если нас поймают.

Ее глаза, выглядывающие из-под челки, были полны беспокойства.

ー Все будет хорошо. С нами Президент.

Я натянуто улыбнулся и погладил Комари по голове.

ー У-а-а!?

Она взвизгнула и отпрыгнула назад.

Черт! Я сделал это по привычке, потому что она такого же роста, как и Кадзю.

ー Прости! Просто твой рост идеально подходит для этого.

Комари, краснея и дрожа, медленно отступила назад.

ー Эм-м, Комари?

ー ...Ду-дурак.ー пробормотала Комари и убежала.

... Я сделал это. Наверное, она еще долго будет смотреть на меня как на мусор.

Вспомнив, как я гладил ее по голове, я подумал про себя.

Пожалуйста, береги свои волосы, Комари.

     

      

Освободившись от Конуки-сенсея, я сделал глубокий вдох в тени внутреннего двора.

...Я очень устал. Даже не спрашивайте меня о подробностях. Я очень сильно устал.

Я в очередной раз поразился терпению Аманацу-сенсея и сестры Ширатамы-сан, которые продолжают с ней дружить.

Я стоял и ощущал дуновение ветра...

Чирик, чирик, чирик...

Откуда-то до меня донесся звук птицы.

Это не слишком приятный звук, но он успокаивает.

И хотя я не мог её увидеть, казалось, что звук доносится из кустов во внутреннем дворе.

На мгновение я подумал о том, чтобы поискать птицу, но быстро отказался от этого.

Просто услышать звук было куда спокойнее. Да и расстояние было подходящим.

В тихом школьном дворике я закрыл глаза, окруженный пением птицы и шелестом листьев. Мое сердце, оскверненное событиями в медпункте, словно очищалось. О, неужели это синица...?

Когда я внимательно слушал, мне казалось, что я стою на осеннем лугу.

Я практически почувствовал приятный запах сена, который доносил ветерок, и медленно открыл глаза.

Оглядевшись, я увидел мужчину в костюме, который спокойно стоял в двух метрах от меня.

Это Танака-сэнсэй, жених сестры Ширатамы-сан.

...Он ведь не наблюдал за мной, верно? Нет, он просто стоял, погрузившись в раздумья, пока дул ветер.

Я впервые вижу его вне класса с тех выходных в торговом центре.

Пока я колебался, уходить мне или нет, Танака-сенсей, кажется, заметил меня. Он выглядел слегка удивленным.

ー О, Нукумидзу-кун. Что ты здесь делаешь?

ー Просто задумался о некоторых вещах. А вы, сенсей?

ー Я услышал пение птицы и остановился. Может, там в кустах соловей?

Подождите, это соловей? 

Заметив мой интерес, Танака-сэнсэй добавил больше подробностей.

ー Обычно в это время года они обитают в горах, так что этот может быть особенно спокойным.

ー Для меня это кажется довольно знакомым.

ー Это очень красиво и сокровенно, что ты не показываешь себя, не так ли? 

ー Да, это так.

Мы стояли и слушали песню птицы. Через некоторое время Танака-сэнсэй заколебался, прежде чем заговорить.

ー Насчет того дня...

ー Ах, да.

Напрягшись, я ждал, и Танака-сэнсэй наконец заговорил после долгих колебаний.

ー ... Прошу прощения за то, что прервал вас тогда.

Это было настолько банальное заявление, что я почувствовал себя немного подавленным.

ー Нет, все в порядке. Кстати, как поживает её сестра?

ー Ты имеешь в виду Минори-сан? Она была очень удивлена, как и я.

Он попытался рассмеяться, но в итоге закашлялся.

ー Может, принести вам воды?

ー Нет, все нормально...

Мы оба криво улыбнулись в этой неловкой атмосфере.

ー Ваша свадьба на следующей неделе, верно? Вы, должно быть, очень заняты.

ー Да, я просто брожу вокруг, так как не могу успокоиться.

Он немного понаблюдал за моей реакцией, а затем снова заговорил, словно смирившись.

ー Нукумидзу-кун, как много тебе рассказала Рико-чан?

ー Я слышал о ее отстранении и о ее сестре.

Танака-сэнсэй понимающе кивнул и подошел ко мне поближе.

ー ...В последнее время Рико-чан стала слишком отдаляться от нас. Похоже, она не одобряет мою женитьбу на ее сестре.

Ничего не ответив, я слушал, как Танака-сэнсэй продолжает, почти разговаривая сам с собой.

ー Мы всегда были как родные брат и сестра, а теперь я женюсь на ее любимой сестре. Вполне естественно, что она чувствует себя не в своей тарелке.

ー ...Ну да, это было бы сложно, особенно в подростковом возрасте.

Я попытался легкомысленно отмахнуться от этого разговора, но что-то в нем зацепило меня, заставив продолжить говорить.

ー ...Я думаю, она просто хочет, чтобы ее оставили в покое на некоторое время.

Я сказал, чувствуя, как мои мысли обретают форму.

ー Мы еще старшеклассники, поэтому, когда отношения с родителями или братьями и сестрами меняются, мир словно уходит у нас из-под ног. Это очень важно.


-Честно говоря, я не могу полностью прочувствовать поступок Ширатамы-сан. Я вообще его не понимаю.


ー Для Рико-сан ее сестра - это человек, который всегда видит ее на первом месте. А вы были для нее как добрый старший брат из соседнего дома, практически семья. Теперь оба эти взаимоотношения одновременно меняются. Вполне естественно, что она чувствует себя нестабильно.


-Но я понимаю, что ею движет.


Я улыбнулся Танаке-сенсею с лицом, похожим на обычную улыбку Ширатамы-сан.

ー Так что, сенсей, вы должны оставаться сильным и стойким, как ее брат.

Танака-сенсей глубокомысленно кивнул, выслушав меня.

ー ...Да, если я сам не буду сохранять спокойствие, то только еще больше раззадорю Рико-чан.

Он снова кивнул, глядя на меня с некоторым удивлением.

ー Спасибо. Ты довольно взрослый для своего возраста.

ー Нет, извините, что вел себя немного грубо.

ー Вовсе нет. Рико-чан повезло, что у нее есть такой парень, как ты.

Танака-сэнсэй, казалось, бормотал не столько со мной, сколько с самим собой. Он смотрел на двор, погрузившись в размышления.

Слушая пение птиц, я вспоминал улыбку Ширатамы-сан, скрывавшую ее истинные чувства.

...У нее с самого начала не было ни единого шанса.

Конечно, не было. Она на пятнадцать лет моложе, с которой он знаком с детства, и сестра его невесты.

Он никак не мог рассматривать ее как романтический объект.

Дело даже не в победе или поражении.

Танака-сэнсэй честен и добродушен. Он заботится о Рико Ширатаме так, словно она его родная сестра.

-И все же я чувствую привкус гнева.

Этот человек ни в чем не виноват. Он просто немного бесчувственный.

Он не заметил чувств, которые всегда были рядом.

Но в данный момент я решил встать на сторону Ширатамы-сан.


Без особых причин.

Просто я тоже переживаю свой подростковый период, если можно так выразиться.

     

     

Первый день Золотой недели. Пятидневный праздник начался с безоблачного неба и идеальной погоды.

Я стоял перед местом проведения свадьбы и нервно поправлял галстук.

Я пришел сюда на экскурсию в костюме, позаимствованном из родительского шкафа.

...Смогу ли я действительно справиться с этой задачей?

Как ни крути, но для ученика на втором году обучения в старшей школе неразумно играть роль взрослого работающего человека, который собирается жениться.

Гель для волос, который я использовал, показался мне холодным и некомфортным, отчего я еще больше забеспокоился.

Пока я стоял, парализованный страхом, белая рука протянулась и затянула мой галстук.

ー ...Твой... галстук. Поправь его... как следует.

Это была Шикия-сан. Она играет роль моей невесты.

Она одета в черное элегантное платье, а ее длинные волосы с одной стороны заколоты цветочным аксессуаром.

ー Прости, я просто немного нервничаю.

Я заглянул через плечо Шикии-сан, чтобы взглянуть на место проведения церемонии.

Место проведения церемонии - отдельно стоящий дом, окруженный оградой, с роскошной вечерней подсветкой.

Вход в дом, выполненный в бело-коричневой цветовой гамме, имеет шикарный дизайн, который мало что говорит о внутреннем убранстве.

Незаметно оглянувшись по сторонам, я заметил две фигуры, двигающиеся в высокой траве на краю большой общей парковки.

Это Асагумо-сан, держащая в руках ноутбук с наушником на лице, и Янами, орудующая антенной, похожей на летучую мышь.

Парковку делят несколько предприятий, так что люди здесь не редкость, но они действительно бросаются в глаза.

ー Шикия-сенпай, с ними все будет в порядке?

ー ...С ними все будет... хорошо. Верь... в... них...

ー Ах, погоди, пожалуйста...

Прежде чем я успел запротестовать, Шикия-сан взяла меня за руку и повела через вход.

Прихожая просторная, с высокими потолками, которые придают ей ощущение открытости, чего я не ожидал от внешнего вида.

Впереди - стойка, за которой нас встретил приветливый сотрудник с тёплой улыбкой.

Я взял себя в руки и нарочито понизил голос.

ー ...Извините. Я Шимбаши. У нас забронировано время.

Сотрудник, одетый в униформу, взглянул на планшет в своей руке.

ー Кадзухико Шимбаши-сан и Юмэко Ёшида-сан, правильно? Пожалуйста, поднимитесь по лестнице вон туда.

Все верно. Сегодня я - Кадзухико Симбаси, 18-летний молодой человек, собирающийся жениться.

А рядом со мной плавно покачивается Юмэко Ёшида. Она работает в цветочном магазине и является моей 20-летней невестой.

Юмэко, которая рассеянно смотрела по сторонам, вдруг положила голову мне на плечо. От нее так приятно пахнет. Как бы я хотел, чтобы время остановилось прямо здесь.

ー Где мы... получаем... свадебные подарки...?

ー Нет, сегодня у нас просто экскурсия. Никакой церемонии.

...Эта девушка совсем не слушала наши объяснения.

Мы покинули стойку регистрации и направились к черной лестнице, прежде чем она успела сказать что-то еще.

ー Что Президент сказала тебе, сенпай?

ー Формальная... речь... не... разрешена...

Ааа, точно, странно использовать формальную речь, раз уж мы помолвлены.

ー Юмэ... ко, что ты услышала от Хокобару-сан?

ー Что-то вроде... у меня будет... свадьба. Мне так... показалось...

Впечатление, которое она получила, было весьма ошибочным.

Шикия-сан пристально смотрела на мое лицо, пока я размышлял о трудностях правильного общения.

ー Что... такое? Почему ты на меня смотришь?

ー Говорить с тобой... неформально... это что-то новое...

Шикия-сан с удовольствием треплет мои волосы.

ー Постой, пожалуйста... прекрати.

ー Ты... смущаешься...?

Неужели Шикия-сан всегда была такой?

Раздраженный голос донесся до моих ушей, когда я подумал об этом.


«Алло! Мы вообще-то тут все слышим, вы в курсе?»


Голос Янами прорвался сквозь наушник. Предполагалось, что они будут нас сопровождать, но, похоже, скорее всего, они будут только мешать.

ー Если ты не хочешь это слышать... Эй, Юмэко, перестань уже.


«Эй!? Чем вы двое та занимаетесь...»


Я отключил наушник и вошел в большую комнату, где проходила информационная сессия.

...Кстати, я оставил Ширатаму-сан позади. Теперь у меня есть криминальное прошлое.

     

     

-А теперь давайте отмотаем время немного назад. Два часа назад, в комнате литературного клуба.

Янами и Асагумо-сан, увидев меня в костюме, обменялись взглядами и одновременно кивнули. Пожалуйста, скажите хоть что-то, если вам двоим есть что сказать.

Ширатама-сан внимательно осмотрела меня, а затем с улыбкой сцепила руки перед собой.

ー Глава, ты отлично выглядишь. Действительно, мужчины на 30 % лучше выглядят в костюмах.

Спасибо, но я знаю, что ты врешь. Кажется, в последнее время я стал лучше понимать Ширатаму-сан.

Рядом со мной, выглядящая совсем взрослой, Шикия-сан в своем платье пахла приятным парфюмом.

Асагумо-сан, у которой, кстати, на лбу охлаждающий пластырь, положила что-то на стол.

Передо мной лежит один беспроводной наушник.

ー Пожалуйста, вставь этот наушник в ухо, Нукумидзу-сан. Я буду давать тебе инструкции.

ー Он будет передавать мой голос?

ー Да. В него встроен микрофон, так что мы тоже сможем тебя услышать.

Перед Шикией-сан появилось украшение для волос с цветочным узором.

Шикия-сан с любопытством взяла его в руки.

ー Что... это...?

ー В него встроена круговая камера. Сенпай, пожалуйста, надень это украшение на волосы.

Итак, я буду ушами, а Шикия-сан - глазами.

Ширатама-сан, беспокойно озиравшаяся по сторонам, слегка подняла руку.

ー А как же я...?

ー Рико-сан, будет лучше, если ты не будешь появляться на месте до дня церемонии. Извини, но, пожалуйста, будь наготове.

Информационная сессия начнется в 10 утра. После общего объяснения будет время для индивидуальных консультаций.

...И это очень важный момент. Нам, старшеклассникам, невозможно убедительно притвориться взрослыми.

Чтобы сделать невозможное возможным, необходима тщательная подготовка.

Асагумо-сан записала на доске план подготовки в общих чертах.

Суть в том, что нам с Шикией-сан в силу неизбежных обстоятельств нужно быстро сыграть свадьбу как двум взрослым работающим людям.

Адреса, телефоны, места работы, данные родителей, бюджет, свадебные планы...

Асагумо-сан закончила писать и прочистила горло.

ー В будние дни у нас мало времени, поэтому эти длинные праздники очень важны.

ー Подождите, но разве у тебя нет планов, Асагумо-сан? Например, свидание с Аяно?

ー ...В эти длинные праздничные дни он будет учиться в подготовительной школе.

Сияние на лбу Асагумо-сан, кажется, угасает.

ー Он сказал, что будет специально отмалчиваться и попытается победить меня на следующем экзамене. Мне не нужен такой сюрприз. Правда, не нужен.

Как всегда, Аяно.

Посмотрев в свою сторону, я увидел, что Шикия-сан пристально смотрит на украшение для волос.

ー Шикия-сенпай. Как много ты знаешь о текущей ситуации?

ー Думаю... я все услышала... от Хокобару.

Я не доверяю ей полностью, но если она говорит, что все в порядке, значит, все в порядке.

Я не гожусь на роль главы литературного клуба, если буду беспокоиться о таких вещах.

     

    

Сегодняшняя экскурсия, начавшаяся именно так, по большей части проходила гладко.

Нам удалось успешно пройти индивидуальные консультации. Теперь мы идем по коридору с подготовленным для нас «рекомендуемым планом», смешиваясь с другими участниками.

ー Я бы предпочел фейерверк и в начале, и в конце, но интересно, позволит ли это бюджет. Юмэко, а тебе не приглянулся какой-нибудь вариант?

ー Я... хочу разбить... бочку с сакэ...» [Прим. пер.: Это церемония под названием „Кагами-бираки“, во время которой желают здоровья и благополучия во время праздников и новых начинаний].

ー Звучит неплохо. Давай обсудим это в следующий раз.

Благодаря подробным объяснениям нашего организатора мы действительно вникаем в суть дела. Единственная проблема заключается в том, что ни свадьбы, ни партнера на самом деле не существовало.

Когда я обсуждал детали свадьбы с Шикией-сан...


«Все, что я слышу, - это пустые разговоры! Куда делась миссия!? Ты что, канарейка, которая забыла, как петь!?»


...Кто-то просто обязан испортить настроение.

Я незаметно прикрыл рот и ответил этому кому-то.

ー Мы сейчас начнем экскурсию. Янами-сан, убедись, что ты смотришь видеозапись и даешь правильные указания.

«Прошу прощения, это Асагумо. Изображение довольно трясущееся. Не могли бы вы немного подкорректировать его?»

Теперь это Асагумо-сан. Ты же сама знаешь, мы не профессионалы. Это трудно...

ー Какие-то... проблемы...?

Шикия-сан недоуменно наклонила голову.

...Ах да, камера прикреплена к украшению для волос Шикии-сан.

ー Пожалуйста, потерпите. Это такая особенность.

Я закончил разговор и последовал за гидом к выходу из здания.

Мы вошли в просторный свадебный сад. Здесь все заросло травой, а вокруг расставлены диваны.

Сад окружен стенами высотой выше меня, закрывающими любой вид на улицу.

И вот стоит часовня.

В день церемонии Ширатама-сан и все остальные проберутся туда и будут фотографировать вместе с Танакой-сэнсэем.

Пока я разглядывал здание, к нам подошел гид, который ранее проводил с нами собеседование.

ー  Не желаете ли осмотреться?

ー А? Можно?

ー Конечно. Пожалуйста, следуйте за мной.

Мы последовали за гидом, перейдя по мосту через водный канал.

Шикия-сан, которая до этого разглядывала лужайку, теперь следует за мной.

ー Мы будем... играть в жениха... и невесту...?

Что? Звучит очень забавно, но не сейчас.

ー Мы просто осматриваем часовню. Юмэко, снимай... то есть стой спокойно, хорошо?

ー Тогда я... подержусь за тебя...

ー !!

Шикия-сан обхватила мою руку.

Приятный аромат ее духов и неописуемая мягкость прижались к моей руке...


«Кхм! Кхм!»


В наушниках раздался громкий звук кашля Янами. Умолкни уже...

Следуя за гидом, мы вошли в часовню.

Внутри - прямая дорожка до самого конца, по обеим сторонам которой стоят скамейки.

В самом конце часовни, за большим окном, струился небольшой водопад, похожий на водяную завесу.

Большие окна на боковых стенах также пропускали мягкий свет, создавая фантастическую атмосферу.

На потолке, тускло освещенном непрямым светом, медленно вращался потолочный вентилятор, придавая торжественному, безмятежному пространству легкую динамику. Если честно, это очень успокаивает.

Взявшись за руки с Шикией-сан, я пошел к алтарю... подождите, это ведь роль отца невесты, не так ли?

В конце стоит жених, который собирается жениться на Юмэко Ёшида, двадцатилетней работнице цветочного магазина. Непростительно.

Пока мы добирались до конца часовни, обуреваемые праведным негодованием, я осознал один важный факт.


-Здесь негде спрятаться.


Скамейки для посетителей имеют открытые спинки, создавая ощущение открытости, а стены гладкие, без выступов, закрывающих обзор.

Даже если нам удастся провести сюда Танаку-сенсея, как Ширатама-сан сможет к нему подойти?


«Нукумидзу-сан, есть ли здесь какая-нибудь мебель или места, где можно спрятаться?»


Прозвучал серьезный голос Асагумо-сан, видимо, осознавшей ситуацию.

ー Даже если ты так говоришь...

В часовне нет ни аудиоаппаратуры, ни полок. Вероятно, чтобы сохранить атмосферу, все непривлекательные механизмы были спрятаны от посторонних глаз.

В этой комнате негде спрятаться... нет, кое-что есть.

Это стойка, похожая на учительский стол, расположенная перед часовней. Я уверен, что это называется кафедрой...

Я взял мобильную камеру, она же «Шикия-сан», и подошел к кафедре.

Это простая деревянная кафедра с углублением в задней части.

Она невелика, но этого вполне достаточно, чтобы скрыть ее от посторонних глаз спереди.

Ладонью я незаметно измерил размеры, а затем отошел от кафедры, чтобы не вызвать подозрений.

Затем я проверил размеры окружающего пространства с помощью шагов.

ー Ну что, Юмеко, пошли?

Шикия-сан растерянно наклонила голову, услышав мои слова.

ー Разве мы не... не изображаем жениха и невесту...?

ー Нет, только на публике...

Оглянувшись, я увидел, что гид, стоявший у входа, молча улыбается и выходит.

Подождите, что это за продуманный жест?

Пока я ерзал, Шикия-сан схватила меня за руку и повернула лицом к кафедре.

ー Что мы... будем делать дальше...?

ー Ну, тут будет священник, а потом мы обменяемся кольцами и поклянемся в вечной любви или не вечной...

ー А потом... после этого...?

А? После этого? После обмена кольцами и клятв, дальше будет...

Я сглотнул.

ー Дальше последует свадебный поцелуй или что-то в этом роде...


«Чем вы двое занимаетесь!? Я все слышу!»


Громкий голос Янами раздался у меня в ухе. Я совсем забыл об этой девушке.

ー Ну, знаешь, мы же должны создать атмосферу реальности. Имитация - это важно.


«Поцелуй не входит в наш план, ясно!?»


Да, не входит. Я понял, что испытал некоторое облегчение из-за всплеска Янами.

Неважно, сколько раз ты будешь притворяться, оставаться наедине с Шикией-сан так нервирует. Когда я попытался отступить, бледная рука Шикии-сан протянулась и... сняла с меня наушник.

ー Если мы поцелуемся... я... стану... твоей невестой...?

ー !?

Шикия-сан засунула наушник себе в грудь и наклонилась ко мне ближе.

Отражение моего лица в ее белых глазах становилось все ближе и ближе.

ー Ч-Чтобы стать невестой, сначала нужно выйти замуж, так что!

Мой голос надломился, и Шикия-сан перестала приближаться ко мне.

ー Подача заявления на регистрацию брака - это более... важное условие для того, чтобы стать невестой, чем поцелуй.

ー Регистрация... брака...

После секундной паузы Шикия-сан медленно кивнула.

ー Невозможно противостоять... государству...

С таинственным чувством понимания Шикия-сан начала ковылять к дверям часовни.

Когда я поспешил догнать ее и зашагал рядом, Шикия-сан вернула мне наушник.

Упс, лучше бы мне оставаться на связи, а то Янами будет очень неприятно. Я вставил наушник обратно в ухо.

Подумать только, это только что было в груди Шикии-сан...

Почувствовав себя немного взволнованным, я открыл тяжелые двери часовни и увидел гида, который ждал меня с сияющей улыбкой.

ー Ах, простите, что заставили вас ждать.

ー Позвольте проводить вас в зал для приема гостей. Сегодня для вас двоих будет проведена дегустация блюд.

Координатор объяснил, но голос Янами резанул по ушам.


«Почему я об этом не знала!?»


Потому что тебе ничего не говорили, и, пожалуйста, заткнись.

Подавив вздох, я проигнорировал жалобы Янами и последовал за координатором в зал для приема гостей.

Не представляю, как Янами сохранит самообладание перед роскошным обедом.

Она никогда не годилась на роль невесты с самого начала...


«Эй, вы там. Что вы двое тут делаете?»


Внезапно в наушниках раздался пожилой мужской голос.

...Похоже, их поймала охрана.

Слушая, как Янами и Асагумо-сан торопливо пытаются объясниться. Наконец я испустил тяжкий вздох.

ー ...Кадзухико, что-то... случилось...?

ー Ничего. Не волнуйся об этом, Юмэко.

Вздохнув, я вытащил наушник и положил его в карман.

    

     

В тот же день вечером я сидел за учебным столом в своей комнате и разговаривал по телефону.

ー Прости меня, пожалуйста. Сестрёнка Хиба, наверное, перегибает палку, да?                                                                                                                         

На другом конце провода был Сакурай-кун. Он переживает из-за того, что Президент принудительно присоединилась к нашему плану, и звонит почти каждый вечер, чтобы узнать, как дела. Я покачал головой, зная, что он меня не видит.

ー Пока что проблем нет. Она помогает, и мы ей очень благодарны.

ー Но сестрёнка Хиба, кажется, в этот раз немного переборщила. Я боюсь, что она может вызвать проблемы.

По сравнению с Тиарой-сан, энтузиазм Президента кажется мне довольно забавным. Разговаривать с Тиарой-сан - все равно что ходить по минному полю.

Я изложил свои искренние чувства на дипломатическом языке, и Сакурай-кун, наконец, показался мне успокоенным. Мы обменялись пожеланиями спокойной ночи и завершили разговор.

...Но это не значит, что все неприятности позади.

Я взглянул на календарь на стене.

Сегодня начинаются пятидневные каникулы «Золотой недели».

Свадьба... дата исполнения наших планов назначена на выходные сразу после праздников.

ー Я приняла ванну первой, Дорогой брат.

Кадзю вошла в комнату в голубой пижаме.

Влажные волосы струились по спине, когда она разматывала полотенце с головы.

ー Кадзю, немедленно высуши волосы. Иначе ты простудишься.

ー Тогда, может быть, ты высушишь их для меня, Дорогой брат?

Кадзю плюхнулась на кровать. Ну вот, опять она прицепилась.

Я пересел за ее спину, чтобы приготовить фен, и заговорил о том, о чем давно думал.

ー Кадзю, так ты дружишь с Асагумо-сан?

«ー Да, в последнее время она была очень добра ко мне.

Понятно. Она была очень добра к ней. Это важно...

Асагумо-сан - неплохой человек, но она занимает довольно высокое место в списке людей, за которыми я не хотел бы, чтобы моя сестра следовала. Кстати, Цукиноки-сенпай сейчас занимает первое место.

Кадзю оглянулась на меня как раз в тот момент, когда я собирался включить фен.

ー Дорогой брат, я тоже хочу увидеть тебя в костюме. Как насчет того, чтобы мы пошли туда вдвоем...

ー Так, повернись лицом вперед, чтобы я мог высушить твои волосы.

Я прервал ее, включив фен.

Я раздвинул длинные волосы Кадзю пальцами, пропуская через них теплый воздух.

Высокая температура - враг волос. Очень важно проверять температуру тыльной стороной ладони и ощущать пальцами остатки влаги, высушивая волосы аккуратно, но быстро.

Примерно через десять минут я выключил фен и удовлетворенно кивнул.

...Идеально. Текстура и блеск ее волос безупречны. Проверяя волосы пальцами, я кое-что заметил.

ー Эй, Кадзю, а разве эта не моя пижама?

ー Это моя пижама, понятно? У нас одинаковые пижамы.

О, одинаковые пижамы, да? Тогда почему у нас одинаковые цвета...?

Кадзю вложила мне в руку щетку, пока я размышлял об этом.

Это Массажная щетка из щетины черного вепря, которую я подарил ей, необходимая для ухода за волосами.

Я разговаривал с Кадзю, медленно расчесывая ее волосы.

ー Как тебе учеба в школе теперь, после того как ты перешла на третий год обучения?

ー Поскольку мы сейчас на последнем году обучения и готовимся к экзаменам, учителя уделяют большое внимание подготовке к профориентации. Но мы пока не ощущаем давления.

После небольшого колебания Кадзю заговорила.

ー Дорогой брат, я решила поступать в старшую школу Цувабуки.

Я знал, что Кадзю выберет Цувабуки, но она никогда раньше не говорила об этом так ясно. Не останавливая расчесывание, я тихо спросил.

ー Ты уже окончательно определилась?

ー Да, я уже начала подготовку с моим учителем. Следующей весной я буду учиться в Цувабуки вместе с тобой, Дорогой брат.

Она говорила уверенно и твердо.

ー ...Дорогой брат, в прошлом году у тебя не было друзей. Я надеялась, что смогу быть рядом с тобой, если поступлю в Цувабуки.

-Ровно год назад. Я редко разговаривал с кем-либо за пределами необходимого общения, и даже мой классный руководитель, Аманацу-сенсей, едва помнила меня в лицо.

Мне это не доставляло особого дискомфорта, но Кадзю, видимо, очень волновалась.

Не заметив этого, моя рука перестала двигаться, и Кадзю положила свою ладонь поверх моей.

ー Но теперь все по-другому. Я хочу попасть в Цувабуки, чтобы учиться у сенпаев, которых я уважаю.

ー ...Это замечательно. Если я могу чем-то тебе помочь, просто дай мне знать.

ー Да, Дорогой брат!

Заявив о своих намерениях, Кадзю, казалось, почувствовала себя легче. Она начала раскачивать своими ножками и напевать какую-то мелодию.

Я снова убрал руку и продолжил расчесывать, словно поглаживая ее по голове.

      

     

Второй день пятидневных каникул «Золотой недели».

В клубной комнате собрались будущие преступники: Президент, Янами, Ширатама-сан и я. Тем временем Асагумо-сан, заслуженная преступница, взволнованно обращается к нам.

ー Вчера были и взлеты, и падения, но экскурсия прошла успешно!

При этих словах Янами бросила на меня угрюмый взгляд.

ー ...Да, много чего произошло. Похоже, кое-кто из присутствующих насладился вкуснейшей французской кухней и прекрасно провел время.

Вчера мы с Шикией-сан ушли, не дожидаясь Янами и остальных, с которыми потеряли связь.

Еда была вкусной, а от Шикии-сан приятно пахло, так что день получился очень насыщенным.

ー У нас тоже были свои проблемы. Итак, Асагумо-сан, может, ты продолжишь?

ー Да. Давайте упорядочим вчерашнюю информацию.

Асагумо-сан начала рисовать на доске план здания.

ー Сразу за приемной находится раздевалка для родственников. Пройдя через нее, мы попадаем в открытое пространство, которое служит зоной ожидания для гостей. Здесь есть барная стойка, так что она привлекает довольно много внимания.

Переключившись на красный маркер, она нарисовала стрелки на не самом лучшем плане этажа.

ー Пересекая зону ожидания для гостей, можно выйти в сад. Здесь находится часовня, но поскольку она расположена под открытым небом и видна из зала для приемов, трудно передвигаться незаметно.

Она провела линию от лестницы, ведущей на второй этаж, в сторону часовни.

ー К счастью, путь от комнаты невесты на втором этаже до часовни короткий. Если нам удастся вытащить Танаку-сэнсэя, добраться до часовни будет несложно.

Президент, которая размышляла, прикрыв рот рукой, заговорила.

ー Но переход через зону ожидания гостей сопряжен с риском. Танака-сэнсэй может столкнуться с кем-то из своих знакомых.

ー Да, я согласна. Поэтому, пожалуйста, ознакомьтесь с расписанием.

С грохотом Асагумо-сан прикрепила распечатанное расписание к доске.

ー Невеста прибывает в 7:30 утра, а жених - в 9 утра. После переодевания в 10 часов начнется совещание по поводу фотосессии и церемонии.

Она положила рядом еще один лист.

ー В 10:30 прибывает автобус с родственниками, а прием гостей начинается в 11. Церемония начнется в 12, но к этому времени будет слишком много людей, чтобы план сработал.

Асагумо-сан нарисовала большой красный крестик на втором листе бумаги, который она только что положила.

ー Но ведь Танака-сэнсэй приезжает в 9, а с настоящим фотографом встречается на час позже, верно? У нас почти не останется времени, чтобы сделать фотографии самим.ー сказала Янами, чувствуя явное беспокойство.

Асагумо-сан серьезно кивнула.

ー Да. Операция должна состояться между 9 и 10, а именно в течение короткого периода после переодевания Танаки-сенсея.

Президент широко улыбнулась, испытывая явное возбуждение.

ー Это гонка со временем. Интригующе, не правда ли?

Видя реакцию каждого, Асагумо-сан начала помечать расписание маркером.

ー Мой примерный план таков: В 9:30 фальшивый фотограф вызовет жениха, Танаку-сэнсэя, под предлогом проверки камеры.

Асагумо-сан вывела на доску фотографию интерьера часовни.

ー Тогда Рико-сан, которая будет прятаться в часовне, появится на фотографиях во время теста.

Щелчком Асагумо-сан закрыла маркер.

...Учитывая всю имеющуюся у нас информацию, это, похоже, наш единственный выход.

В наступившей тишине Янами достала из сумки хлеб.

ー Похоже, у нас нет другого выхода, кроме как сделать это. Нужно составить подробный план.

Для меня это было обычное зрелище, и я не обращал на неё внимания, но глаза остальных трех человек были прикованы к Янами.

ー Хм? Почему вы все так на меня смотрите?

Увидев молчаливую троицу, я решил высказаться от их имени.

ー Им интересно, почему ты ешь целый багет.

ー Это несправедливо, что только Нукумидзу-кун смог поесть вкусные блюда французской кухни. Я тоже хочу!

Значит, в семье Янами это считается французской кухней. Что ж, она не так уж и не права. Ага.

ー Без всяких добавок?

ー Я начинила его сливовым джемом и сладкой пастой из красных бобов. Я даже взяла соевую муку в качестве начинки... угх, я переборщила. Слишком солёная.

Она недовольно продолжила есть. Почему она положила в хлеб то, что ей не нравится? И почему в нем так мало французских ингредиентов... все эти вопросы вызывают недоумение, но мы ведь говорим о Янами.

Сведя к минимуму все мысли о Янами, я вновь сосредоточился на доске.

ー Давайте вернемся к делу. А как же фальшивый фотограф? Танака-сэнсэй знает нас в лицо, а сотрудники заведения не догадаются? На вчерашней информационной сессии они упоминали, что у них есть специальный фотограф.

Предвосхищая мой вопрос, Асагумо-сан достала визитную карточку.

ー Это визитка фотографа на свадьбу. Это студия «Дамонде», а не студия, с которой заключен контракт.

Асагумо-сан взглянула на Ширатаму-сан, которая продолжила объяснение.

ー Там работает подруга моей сестры, и мы получили специальное разрешение на использование этого фотографа. А еще у нас есть вот это.

Ширатама-сан положила на стол похожую визитную карточку.

Название студии то же самое, но имя фотографа другое.

...Значит, это поддельные визитки. Я становлюсь свидетелем готовящегося преступления.

Проверив визитки, Асагумо-сан передала их Президенту.

ー Хокобару-сенпай, пожалуйста, держи это при себе в тот день.

ー Значит, я буду играть роль фотографа?

ー Да, сенпай, а Нукумидзу-сан будет твоим помощником.

ー А!? Я тоже!?

Когда я выразил свое удивление, Асагумо-сан кивнула, как будто это было очевидно.

ー Кто-то должен прикрывать Рико-сан во время съемок.

ー Но я только что был на экскурсии! Они обязательно меня узнают!

Асагумо-сан захихикала над моим отчаянным сопротивлением.

ー  Нукумидзу-сан, разве кто-то не спрашивал у тебя дорогу перед воротами школы?

ー ...А?

Сегодня утром мальчик в бейсболке и маске спрашивал у меня дорогу к кафе настольных игр.

ー Да, но какое это имеет отношение к делу?

ー Тем мальчиком была Кадзю-сан.

Что!? Не может быть.

ー Ты ведь шутишь, да? Голос определенно принадлежал мальчику.

ー Голос, который ты услышал сзади, был записан. Мы предварительно записали и изменили голос Кадзю-сан, чтобы он звучал как у мальчика-подростка.

ー ...Но остальная часть разговора была живой. Я разговаривал с мальчиком лично.

ー Да, это была актерская игра Кадзю-сан. Однако впечатление от первого голоса важнее всего. Если мы прервем разговор до того, как станет очевидным любое несоответствие, первое впечатление сохранится.

Э-э-э...? Неужели я я не узнал голос Кадзю?

Я продолжал сопротивляться.

ー У того парня была маска, но глаза были другими. У Кадзю более очерченные глаза.

ー Мы использовали клейкую ленту для век, чтобы сделать ее глаза одноресничными, и грим, чтобы изменить тон кожи. Ее волосы были спрятаны под бейсболкой и скрыты от посторонних глаз.

Я открыл рот, чтобы возразить, но не нашёл контраргументов и опустил плечи в знак поражения.

Не могу поверить, что я не распознал маскировку Кадзю...

ー Нукумидзу-кун, несмотря на то, что ты сисконщик, ты не смог ее распознать. Хе-хе.

Янами язвительно ухмыльнулась, похожа на дурочку.

ー Мне показалось, что что-то не так. Но ты не можешь просто так обвинить случайного ребенка в том, что он твоя сестра.

ー Да, я бы вызвала полицию, будь я там.

Именно так. Неудивительно, что я ее не узнал, и, между прочим, я не сисконщик.

Асагумо-сан прочистила горло и продолжила объяснения.

ー Танака-сенсей нас знает. Однако даже если он почувствует, что что-то не так, его первой реакцией будет...

Асагумо-сан оглядела нас.

ー ...Мои ученики ни за что не стали бы выдавать себя за кого-то другого.

Она помахала фальшивой визитной карточкой.

ー Это называется предубеждение нормальности ситуации, распространенный психологический феномен. Любое легкое ощущение странности не будет иметь значения с этой визитной карточкой «Студия "Дамонде": Цугуо Торатани». Мы закончим все до того, как этот странный дискомфорт превратится в уверенность.

Я молча выслушал. Учитывая, что мне не удалось разглядеть маскировку Кадзю, спорить было не о чем.

Лоб Асагумо-сан снова засиял, не встретив возражений.

ー Хорошо, теперь, когда все всё поняли, на этот раз я попрошу вас всех замаскироваться!

А!? Простите, я не совсем понял.

Представляя озадаченную группу, я нерешительно поднял руку.

ー Значит, мы снова будем в костюмах, как на экскурсии?

ー Нет, те костюмы были абсолютно неприемлемы.

Асагумо-сан искренне расстроилась. Теперь и я чувствую себя расстроенным.

ー Вы были гостями на экскурсии, поэтому на любые проявления аномалии можно было не обращать внимания. Однако на этот раз нам противостоят Танака-сенсей и другие. Любое подозрение приведет к немедленному раскрытию.

Президент приподняла бровь, убирая визитку в карман.

ー Эта операция требовательна ко времени. У нас не будет другого шанса, если кто-то узнает нас.

ー Вот именно, мы должны быть идеально подготовлены. Я займусь костюмами, но давайте утвердим наши роли на этот день.

Асагумо-сан начала писать на пустом месте на доске.

Оперативный штаб: Чихая Асагумо, Анна Янами

Фотограф: Хибари Хокобару

Помощник: Кадзухико Нукумидзу


Понятно, значит, в день операции мы с Президентом проникнем внутрь, а Асагумо-сан и остальные будут поддерживать нас снаружи. Это похоже на экскурсию...

Неожиданные слова привлекли мое внимание, когда я размышлял об этом.


Рико Ширатама: Рико Ширатама


ー ...? Ширатама-сан играет саму себя?

Я не мог не вмешаться, и Асагумо-сан с улыбкой обернулась.

ー Да, именно так. Нам нужен кто-то изнутри, чтобы направлять всех. В день свадьбы там будет только один человек, который не будет выглядеть неуместно в этом месте.

Все взгляды обратились к Ширатаме-сан, которая широко распахнула свои  глаза.

ー Это буду... я?

ー Рико-сан, ты будешь помогать всем передвигаться по месту проведения церемонии.

Понятно. Нам нужен внутренний помощник, чтобы безопасно сопроводить Ширатаму-сан в свадебном платье до часовни. На месте она не вызовет подозрений.

ー Но подождите, существует только одна Ширатама-сан.

ー Тогда нам придется сделать еще одну.

Асагумо-сан плавно добавила еще одно имя.


Рико Ширатама: Рико Ширатама, Кадзю Нукумидзу


А? Кадзю в роли Ширатамы-сан? Чего чего?

Я был слишком озадачен, чтобы сказать что-то, и Асагумо-сан хлопнула в ладоши, глядя на дверь клубной комнаты.

ー Входи, Рико-сан.

Дверь открылась, и вошла миниатюрная девушка, одетая в школьную форму Цувабуки.

Кадзю покрутилась прямо передо мной.

ー Эхехе, как тебе, Дорогой брат?

ー Тебе идет, но как ты собираешься притворяться Ширатамой-сан?

Асагумо-сан встала рядом с Кадзю, положив ладонь на голову Кадзю.

ー Кадзю-сан ниже, чем Ширатама-сан, но рост легче прибавить, чем убавить. Мы используем обувь и парик для корректировки. Поскольку они обе стройные, визуальная корректировка должна быть относительно простой.

ー Я постараюсь!

Кадзю сделала решительный жест своими кулачками. Она милая, признаю. Но...

ー Пожалуйста, подождите...

Я встал и оглядел всех.

ー Кадзю должна отказаться от участия в этой операции.

Не обращая внимания на удивленное выражение лица Асагумо-сан, я продолжил.

ー Все это - проблема для литературного клуба. Я сожалею, что втянул Президента и Асагумо-сан, но Кадзю - не ученица Цувабуки. Она не должна в этом участвовать.

Кадзю бросила на меня взгляд, но я встретил ее взгляд в упор.

ー Это вопрос литературного клуба. В этом году ты будешь сдавать вступительный экзамен. Не впутывай себя во все это.

ー Но...

Кадзю начал протестовать, но Президент вмешалась.

ー Кадзю-кун, твой брат прав. Пожалуйста, на этот раз предоставь это нам.

Я подошел к Кадзю и погладил ее по голове.

ー Мы ведь будем вместе учиться в Цувабуки в следующем году, верно?

Кадзю на мгновение замолчала и тихо пробормотала.

ー ...Свидание.

ー Свидание?

ー Пожалуйста, сходи на свидание со мной после того, как все закончится.

ー Ааа, да, конечно, свидание, да?

Я искренне кивнул. Кадзю подняла голову и надулась.

ー ...Целый день? С утра до ночи.

ー Да, я сделаю так, как ты скажешь.

Все еще выглядя недовольной, Кадзю наконец сдалась. Она поклонилась всем присутствующим и тихо вышла. Надо будет загладить свою вину перед ней, когда вернусь домой...

Когда я тихо вздохнул, Асагумо-сан извиняюще посмотрела на меня.

ー Нукумидзу-сан, мне очень жаль. Я должна была быть более внимательной. Мы не должны были вовлекать в этот план такую ученицу средней школы, как Кадзю-сан.

ー Нет, я должен был сказать об этом раньше. Асагумо-сан...

Я уже собирался сказать, что это не ее вина, но остановился. Простите, я не мог лгать самому себе.

Президент положила руку на плечо Асагумо-сан и улыбнулась.

ー Я не менее виновата в том, что не осознала этого. Нукумидзу-кун, ты хороший Дорогой брат.

ー Нет, Кадзю просто добровольно согласилась.

Янами, доев свой багет, похлопала ладонями, чтобы избавиться от крошек, и наклонила голову.

ー Но кто же будет играть Ширатаму-чан теперь, когда сестрёнка-чан выбыла?

Именно, раз Кадзю нет, нам нужна замена для поддельной Ширатамы-сан.

Асагумо-сан пристально посмотрела на Янами и заговорила.

ー …Янами-сан, ты ведь примерно одного роста с Рико-сан, верно? Длина ног и размер лица у тебя тоже похожи, так что ты сможешь заменить ее.

ー А? Я?ー растерянно произнесла Янами, роясь в сумке.

Янами в качестве замены Ширатамы-сан...?

ー Но, послушайте, у Янами-сан и Ширатамы-сан разный вес... то есть форма тела... то есть...

ー ...Что именно ты пытаешься сказать, Нукумидзу-кун?

Пронзительный взгляд Янами заставил меня оборвать слова.

Не обращая внимания на неловкую атмосферу, Асагумо-сан весело протянула телефон.

ー Янами-сан, Рико-сан, не могли бы вы обе встать вон там на минутку?

ー А? Я?

ー Да, вы обе, пожалуйста.

Отсутствие социальной подкованности у Асагумо-сан может быть весьма полезным в такие моменты.

Сфотографировав их, Асагумо-сан загрузила в свой ноутбук и повернула экран к нам.

ー Пожалуйста, взгляните.

На экране - фотографии Янами и Ширатамы-сан в полный рост. Хотя их рост и пропорции схожи, силуэты заметно отличаются... словно сравниваешь товары из совершенно разных категорий в аниме-магазине.

Асагумо-сан возилась клавиатурой, изменяя фото Янами так, чтобы она выглядела стройнее, а фото Ширатамы-сан - так, чтобы она казалась полнее.

ー Я отредактировала изображения, чтобы сблизить их типы фигур. С помощью подходящей одежды и париков мы сможем их замаскировать.

ー Даже если ты сможешь отредактировать фотографии, мы не сможем изменить реальность... То есть, без обид, Янами-сан.

Почему я должен быть таким внимательным к ней?

Не обращая внимания на мою тревогу, Асагумо-сан с улыбкой указала на экран.

ー Эта симуляция показывает, как будет выглядеть, если Рико-сан наберет 2 кг, а Янами-сан потеряет столько же ко дню свадьбы. Нужно, чтобы реальность совпала с симуляцией.

А, так это значит...

Янами наклонила голову, посасывая маленький пакетик с джемом.

ー Я не поняла... значит ли это, что я не должна есть второй багет?

Мы обменялись взглядами, а затем кивнули в унисон, приняв самые серьезные выражения за весь день.

        

      

Третий день пятидневных каникул. До свадьбы осталось пять дней.

Четверо преступников - Асагумо-сан, Ширатама-сан, Президент и я - сидели в комнате литературного клуба.

Асагумо-сан нажал на кнопку секундомера и уставился на цифры, слегка прищурив глаза.

ー 1 минута и 15 секунд. Можем ли мы продлить наш разговор еще немного?

ー Будет выглядеть неестественно, если мы слишком затянем разговор. Лучше быстро сменить тему, чтобы уложиться во время.

Президент покачала головой и положила листок с расписанием на стол.

Сегодня мы моделируем события знаменательного дня.

Чтобы пройти через регистратуру и вытащить Танаку-сенсея, нам не избежать разговоров. Нам нужна тщательная подготовка.

Асагумо-сан сделала паузу, делая заметки.

ー ...Есть одна проблема: комнаты жениха и невесты находятся рядом друг с другом. Это может поставить под угрозу план, если появится твоя сестра.

ー Моя сестра в это время должна быть в процессе макияжа. К тому же, у них запланирован момент первого взгляда в часовне, так что...ー беспомощно сказала Ширатама-сан, откусывая от целого рулетного торта.

Она старается набрать 2 кг, так как Янами сидит на диете.

ー Не переусердствуй. Не стоит рисковать своим здоровьем.

ー Все стараются изо всех сил. Я тоже хочу внести свою лепту.ー со слезами на глазах сказала Ширатама-сан, откусив еще кусочек, хотя рулетный торт, казалось, не стал меньше.

Все-таки Янами - это нечто другое...

Дверь клубной комнаты со скрипом открылась, когда я пересмотрел свое мнение о Янами.

ー Мне нужен небольшой перерыв...

Вошла Янами, одетая в спортивный костюм, поскольку занималась бегом ради диеты.

Она рухнула на стул и попыталась открыть бутылку, но Асагумо-сан тут же выхватила ее у нее.

ー Асагумо-чан?

ー Здесь слишком много сахара. Я приготовила для тебя низкокалорийный напиток. Пожалуйста, выпей это.ー сказала Асагумо-сан, протягивая ей термос.

ー Что в нем?

ー ...Это поможет тебе похудеть.

ー Пей!

Янами проглотила содержимое термоса. Безопасно ли пить что-то подобное так быстро?

Асагумо-сан передала мне секундомер, а я с тревогой наблюдал за происходящим.

ー Хорошо, давайте проведем симуляцию разговора и подтянем временные рамки. Нукумидзу-сан, ты можешь засечь время для нас?

ー Ааа, хорошо.

Президент Хокобару будет вести большинство бесед в этот день. Однако мне нужно координировать свои действия с Ширатамой-сан, которая проникнет в часовню, поэтому я должен быть начеку, чтобы выполнить обе задачи.

Пройдя всю симуляцию от входа до выхода, я заметил, что Янами смотрит пустыми глазами в пространство.

ー Ты в порядке? Ты ведь не обезвожена?

ー Эй, что значит «есть»...?

Она начала говорить странные вещи, не похожие на ее обычное поведение.

ー Ты не в порядке. Может, мне купить онигири или еще чего-нибудь?

Янами медленно покачала головой.

ー Что такое аппетит...? Почему люди умирают, когда ты лишаешь их жизни...?

Затем она сделала еще один глоток напитка Асагумо. Наверное, эта штука слишком совершенна для человечества, верно?

Тем не менее, ради общего блага приходится идти на жертвы...

Янами медленно встала.

ー Ладно, я, пожалуй, еще раз пробегусь.

ー Пожалуйста, отдохни еще немного.

ー Мне кажется, я смогу. Я даже смогу добежать до Америки.

Это, конечно, всего лишь предчувствие, но я не должен ослаблять ее мотивацию. Я улыбнулся и проводил ее.

ー ...Асагумо-сан, этот напиток - он действительно безопасен? Он ведь легальный?

ー Да, он абсолютно легален. Я изучила все соответствующие законы.

Я поднял недопитую кружку... но пить из нее не стал, а поставил обратно на стол.

...Я обязательно удалю контактную информацию Асагумо-сан из телефона Кадзю, когда вернусь домой. Я поклялся себе.

      

     

Закончив встречу в клубной комнате, я оказался у восточного выхода станции Тойохаши.

По пути домой я заглянул в книжный магазин и аниме-магазин в этом здании.

Взглянув на афишу какого-то мероприятия на стене, я решил изменить свой путь и направиться в сторону Южной площади. Я не мог объяснить, почему. Это была просто прихоть.

Если бы я придерживался своего первоначального плана и пошел в книжный магазин, я бы не столкнулся с Янами, которая, прижавшись к стеклу стоящего рядом магазина удона, наблюдала за людьми внутри.

Она наблюдала за посетителями, поедая банан.

...Она в шаге от того, чтобы стать подозрительной. Мне очень не хочется этого делать, но, видимо, я должен что-то сказать.

ー Янами-сан, что ты делаешь?

ー А-а, Нукумидзу-кун.

Янами посмотрела на меня и откусила еще один кусочек банана.

ー Я поняла, что вела себя немного странно. Я хочу немного успокоиться.

Хорошо, что она наконец-то пришла в себя. Не то чтобы ее нормальное состояние было особенно нормальным...

ー Так ты здесь отдыхаешь?

ー Да, я ем воздушный удон.

...А? Может, она все еще не в себе?

Янами бросила на меня острый взгляд.

ー Если хочешь быстро похудеть, нужно ограничить себя в питании. С утра я съела только банан.

ー Значит, кушать банан, стоя здесь, - это и есть твой воздушный удон...?

ー Именно. Кушать банан, наблюдая за тем, как люди едят удон, - это все равно что есть удон самому. Это питает и тело, и душу.

ー Это питает твою душу?

ー ...Нет.

Тогда ты просто чудачка.

Но в этот раз Янами действительно пытается похудеть. Ее так называемые диеты обычно сопровождаются странным поведением, но сейчас она сидит на диете всерьез.

ー Ты уверена, что это нормально - резко сократить прием пищи? Я имею в виду, с точки зрения здоровья.

ー Не волнуйся. Я всегда питаюсь правильно, чтобы подготовиться к таким случаям.

Понятно, значит, она уже подготовила свое тело к этому.

ー Что ж, видимо, я должна хоть немного проявить свои сенпайские черты.

ー Я удивлен. Янами-сан. Ты действительно беспокоишься о Ширатаме-сан.

ー Конечно. Кто знает, что она натворит, если мы оставим её в покое? Это лучшее, что мы можем сделать, если сделать фото - это все, что она хочет.

...С этим не поспоришь. Янами доела банан и свернула кожуру.

ー К тому же, когда я смотрю на нее, это все равно что смотреть на себя год назад, и я не могу просто игнорировать это.

ー Кстати, о прошлом годе...

Все изменилось, когда Химемия-сан перевелась в наш класс.

Янами поняла, что она больше не является героиней для Соскэ Хакамады. Она просто его друг по имени А.

ー Все могло бы быть иначе, если бы я была такой же безрассудной, как она.

Янами вспомнила о том времени, когда безрассудство Ширатамы показалось бы ей отчаянием. Год назад она не смогла бы зайти так далеко.

Однако теперь Янами могла понять ее.

ー Теперь я понимаю. Я знала, что признание Соскэ приведет к отказу, поэтому не могла решиться на такой шаг. Я просто старалась, чтобы все оставалось как прежде.

Улыбка Янами носила оттенок насмешки над собой.

ー Не пойми меня неправильно. Я довольна и ни о чем не жалею.

ー Да, я понимаю.

Может, у нас и серьезный разговор, но мы все равно похожи на кучку ненормальных, наблюдающих за тем, как незнакомцы едят удон.

Я достал из рюкзака полиэтиленовый пакет и взял у Янами  банановую кожуру.

ー Как насчет того, чтобы сходить в раменную после того, как все закончится? Я угощаю.

ー ...Конечно. Но, Нукумидзу-кун, ты что, хочешь, чтобы я набрала вес?

ー Это всего лишь означает, что ты вернешься к своей обычной жизни, верно?

ー Хфм, тогда будь готов. Я покажу тебе, насколько я серьезна.

Она озорно улыбнулась.

Я неловко улыбнулся, уже жалея о своем предложении.

Истинная сила Янами, да? Возможно, мне придется потратить немного сбережений.

     

      

На четвертый день пятидневных каникул, я стоял в коридоре возле клубной комнаты рядом с Президентом, прислонившись к стене.

На двери перед нами висела табличка с надписью <Переодеваемся! Мальчикам вход воспрещен!>

Мы ждем, когда выйдут Янами и Ширатама-сан. Президент протянула мне маленький пакетик с фруктовыми жевательными мармеладками.

ー Нукумидзу-кун, хочешь?

ー А, да. Спасибо.

Я взял из пакетика одну мармеладку и положил ее в рот, наслаждаясь сладким и терпким мандариновым вкусом.

...Не ожидал, что она будет носить с собой такие сладости.

Президент улыбнулась, наблюдая за моими размышлениями.

ー Такие сладости не очень-то соответствуют моему образу, верно?

ー Нет, это просто удивительно. Я всегда считал тебя более серьезной, с чувством самоконтроля.

ー На самом деле я стараюсь набрать вес, поэтому не ограничиваю себя в перекусах.

Президент сказала это, засовывая в рот мармеладку.

Да, и такие девушки существуют, как и Ширатама-сан.

Слишком долгое пребывание с Янами разрушает мой здравый ум. Я должен быть осторожен...

ー Нет, меня удивляет вся эта ситуация.

ー Что ты имеешь в виду?

ー Ну я не ожидал, что ты, Президент, ввяжешься во что-то подобное.

ー «Я ведь уже говорила тебе, не так ли? Я тоже пережила безответную любовь, о которой не могла говорить.

Президент одарила меня пронзительным взглядом.

ー Я выгляжу так, будто мне неинтересна любовь?

ー А? Нет...

Президент захихикала над моим смущенным выражением лица.

ー Я такая же девушка, как и все остальные. Я мечтаю выйти замуж и надеть свадебное платье. Думаешь, оно мне не подойдет?

ー Нет, я так не думаю.

Разговор на мгновение затих, пока мы оба смотрели на табличку «Мальчикам вход воспрещен» на двери.

Если подумать, разве ее не должны пустить внутрь...?

Как раз в тот момент, когда я собирался высказать эту мысль, дверь клубной комнаты медленно открылась.

Из щели выглянула Янами.

ー Простите, что заставили вас ждать. Пожалуйста, заходите.

Наконец-то они закончили переодеваться. Мы с Президентом вошли в клубную комнату...

ー Та-да! Представляем Ширатама-чан в свадебном платье!

Громкое объявление Янами немного ослабило эффект, но перед нами стояла Ширатама-сан в красивом белом свадебном платье.

Платье украшено кружевом на плечах и в области декольте, а юбка изящно развевается, но гораздо короче, чем у обычных платьев.

Спереди подол доходит до середины бедра, а сзади - до середины икры. На ней белые туфли на низком каблуке, вероятно, для удобства передвижения.

Она похожа на хрупкую фею... хотя я удержался от того, чтобы сказать это вслух, осознав, как отвратительно это звучит.

ー Итак, как я выгляжу...?

Ее нерешительный, встревоженный взгляд невероятно мил.

Пока я мысленно подбирал слова, не заслуживающие критики, Президент с восхищенным видом заговорила.

ー Вау, ты выглядишь просто чудесно. Я готова унести тебя куда-нибудь.

Я бы, наверное, отправился в теневое царство, если бы сказал это.

Но это сказала не кто иная, как Хибари Хокобару. Ширатама-сан покраснела, ее застенчивая улыбка стала шире. Янами почему-то выглядела гордой, надув грудь с самодовольным выражением.

ー Я сделала макияж, и он получился отличным. Кожа Ширатамы-чан такая гладкая и чистая. Работать над ней было весело. Ах, такая... молодая...

Будь увереннее в себе, Янами. Ты и сама не обделена молодостью.

Пока я молча подбадривал ее, Президент с серьезным видом покивала.

ー Все приготовления завершены. Окончательная версия плана готова?

ー Да, Асагумо-сан принесет его в клубную комнату завтра после уроков. Президент, не могла бы ты тогда присоединиться к нам?

ー Конечно. Было бы одиноко остаться в стороне в такой момент.

...Наконец-то мы дошли до этого. Мы провели всю Золотую неделю, готовясь к этому.

К счастью, у нас остался еще один день каникул. Завтра я отдохну дома за чтением новелл.

Асагумо-сан вошла в клубную комнату, а я в это время вспоминал образ милой Ширатамы-сан.

ー Ара, Рико-сан, ты выглядишь замечательно. Прошу всех уделить мне минутку.

Сделав быстрый комплимент, Асагумо-сан расстелила на столе карту.

ー Мы планировали переодеться в комнате Литературного клуба и доехать до места на такси. Однако поездка туда и обратно, похоже, сильно сбивает график.

Она продолжила, не дожидаясь, пока мы начнем вникать.

ー Было бы идеально, если бы у нас была комната поблизости. Отель или съемная комната были бы идеальным вариантом, но в этом районе нет ничего подходящего.

ー В таком случае у меня есть идея.ー сказала Янами, постучав пальцем по карте.

Это средняя школа Кириноки, прямо рядом с местом проведения мероприятия.

ー У меня есть подружка, которая состоит в драматическом кружке школы Кириноки. Я могу спросить, можем ли мы использовать их клубную комнату. Возможно, нам удастся одолжить какие-нибудь недостающие костюмы.

ー Это было бы неплохо, но разве могут такие посторонние люди, как мы, так входить и выходить?

Президент ободряюще улыбнулась.

ー Мы можем организовать это как исследовательский проект Литературного клуба. Я знаю учителя в Кириноки, так что я все улажу.

Эти двое действуют быстро. Вот она, сила социальных навыков...

Я почувствовал, как меня дергают за рукав, когда наблюдал за тем, как они начинают звонить. Это была Ширатама-сан.

ー Я так и не услышала твоих мыслей, Глава.

Конечно, она выглядит просто очаровательно, но говорить об этом прямо было бы неуместно.

Если бы я сравнил ее с феей, ангелом или котенком... это не сексуальное домогательство, но, конечно, жутковато.

ー ...Цвет платья тебе... очень идет. Он подчеркивает твое природное обаяние, что вызывает у окружающих приятное чувство восторга.

Отлично, я выбрал комплимент, который уместен и лишен жути.

Ширатама-сан мило наклонила голову.

ー В двух словах?

ー Эм-м, думаю, ты выглядишь хорошо.

Ширатама-сан хихикнула и сделала селфи.

...Я был полностью загнан в угол, чтобы сказать это.

Янами закончила разговор и бросила на меня острый взгляд.

ー Мы можем воспользоваться комнатой драматического кружка. Пора переодеваться, так что все парни должны уйти!

ー Ах, да... если подумать, Президенту ведь не нужно выходить из комнаты, верно?

Я поймал взгляд Янами, когда выходил из комнаты. Она что-то тихо говорила, но я все отчетливо понимал.

Она сказала, что... вот почему... мне... не нравится... эта... часть... тебя.

     

      

На следующий день, в последний день «Золотой недели».

Наша группа из пяти преступников стояла возле средней школы Кириноки, расположенной в 15 минутах езды на велосипеде от Цувабуки.

Все первогодки в этой школе посещают уроки коммерции, а на втором году обучения специализируются в таких областях, как финансовый учет или информационные технологии.

Айти - это звучит круто, но после того, как я кликнул на подозрительный баннер и полностью уничтожил свой домашний компьютер, я решил доверить это дело специалистам.

В клубах все еще есть ученики, несмотря на то что сегодня каникулы. Я чувствую себя как-то не в своей тарелке...

Президент похлопала меня по плечу, когда я, ерзая, уставился на статую Гермеса перед зданием школы.

ー Я пойду в комнату для персонала, чтобы поприветствовать их. А вы, ребята, идите в комнату драматического кружка.

Президент взяла в руки бумажный пакет с рисовыми крекерами и направилась к зданию школы.

ー Янами-сан, куда нам идти?

ー Это на первом этаже тренировочного корпуса в задней части. Драматический кружок использует там пустой класс, и мы можем воспользоваться им.

Янами огляделась по сторонам, проверяя смартфон на предмет ориентиров.

Асагумо-сан обошла вокруг и помахала нам рукой.

ー Идите за мной. Сюда.

Ее любопытство было едва скрыто, и она быстро зашагала вперед.

Янами и Ширатама-сан шли бок о бок, и я последовал за ними.

ー Ты хорошо общаешься со своей подругой из драматического кружка?

ー Ага, мы с ней ходим покушать вместе. Я обменяла свою карту раменной ручной работы на разрешение пользоваться комнатой их клуба.

Я смутно слышу их разговор.

... У Янами есть подружка, с которой она ест? Должно быть, она хороший человек. Я бы никогда не смог этого вынести.

Пока я размышлял, мы подошли к трехэтажному зданию старой постройки.

Не раздумывая, Янами и остальные вошли внутрь, оставив меня с неохотой следовать за ними.

На тускло освещенном первом этаже мы нашли класс с табличкой «Драматический кружок».

ー Хорошо, я постучу...

ー Извините нас!

Янами радостно распахнула дверь, не дожидаясь ответа. Может, у тебя есть хоть какие-то манеры?

Первое, на что я обратил внимание, - это запах краски и пыли, доносящийся из комнаты.

Большая классная комната была переоборудована под склад драматического кружка: фанерные декорации выстроились вдоль стен, а коробки с реквизитом разбросаны повсюду. На вешалках висят костюмы, которых хватит на всю жизнь.

В глубине комнаты девушка, сидевшая на диване, зевнула и медленно встала.

ー О, Янамин, давно не виделись. Ну что, сегодня поедим вместе?

ー Давно не виделись, Нина! Я сейчас на диете.

Нина (?) выглядит настоящей японкой, несмотря на иностранное имя.

У нее сонные глаза и простая, непритязательная манера поведения.

Я решил представиться, когда их приветствие закончилось.

ー ...Я Нукумидзу из литературного клуба школы Цувабуки. Спасибо, что позволили нам воспользоваться комнатой вашего клуба...

ー Нукумидзу-сан? Так это ты тот парень, да?

Кажется, она пристально смотрит на меня.

ー Это...

ー Ой, простите. Я Нина, вице-президент драматического клуба. «Нии» означает „свежий“, а «на» - „овощи“. [Прим. пер.: Нии (新, свежий или новый) + на (菜, овощи). Имя читается с длинной "и"(то есть Ниина)].

Нина, или же Нина-сан, вице-президент драматического клуба, протянула мне руку.

...А разве можно пожимать руку девушке, с которой я только что познакомился?

Посмотрев на Янами и пожав руку Нины-сан, я понял, что в ее ладони лежит что-то твердое.

ー ...Ключ?

ー Это ключ от этой комнаты. Мы обычно тренируемся в спортзале, поэтому используем эту комнату только для переодевания и хранения вещей.

Нина-сан в последний раз взглянула на меня и Янами.

ー Что ж, удачи, Янамин.

Сказав это, она вышла из комнаты. Почему же Нина-сан кажется мне совершенно приятным человеком, несмотря на то, что она как-то связана с Янами?

Пока я испытывал приятное удивление, Янами толкнула меня локтем в руку.

ー Видишь? Она хорошая девочка, да? Это видно потому, что у нее в имени то же кандзи «на», что и у меня. [Прим. пер.: Анна, где "Ан" (杏) - это абрикос, а "на" (菜) - овощи]

Она говорила с гордостью, но взгляд ее был устремлен в пол.

ー Что такое, Янами-сан?

ー ...На полу остались остатки конфет. Как думаешь, их еще можно есть?

ー Перестань. Ты должна сбросить 2 кг до свадьбы, помнишь?

Я поднял с пола пустую коробку и огляделся в поисках мусорного ведра.

Несмотря на некоторую захламленность помещения, оно явно хорошо организовано, а расписание на доске выглядит новым.

Очевидно, что это настоящая комната драматического кружка.

Пока я осматривал комнату, Асагумо-сан, которая возилась с ноутбуком на полу рядом с Ширатамой-сан, вдруг пробормотала.

ー Все выглядит хорошо. Окрестные сигналы четкие.

ー Асагумо-сан, чем ты занимаешься?

ー Эта комната станет нашей оперативной базой на весь день. Мне нужно кое-что проверить.

Асагумо-сан энергично встала, ее лоб блестел от энтузиазма.

ー Давай, Рико-сан, пойдем искать лучшие места для сигнала. Ты должна стать единым целым с Bluetooth-сигналом!

ー А, ладно! Я не совсем понимаю, что это значит, но я постараюсь!

Асагумо-сан выбежала из комнаты, а Ширатама-сан последовала за ней, держа в руках антенну.

Надеюсь, она не научит нашу новенькую слишком странным вещам...

И Янами, перестань так пристально смотреть на мусорное ведро.

      

     

Держа в руках смартфон с картой, я прошел за помещение драматического кружка, изучая окрестности.

Мне нужно ознакомиться с местностью, чтобы подготовиться к важному дню.

Когда Янами ушла на пробежку, я остался один и почувствовал себя немного неловко.

Комната драмкружка находится на северной стороне тренировочного корпуса, граничащего с территорией средней школы Кириноки. За забором находится жилой район.

Когда я шел на запад вдоль забора, то заметил высокую живую изгородь, преграждающую мне путь в конце. По другую сторону изгороди находится вход в свадебное заведение, но не похоже, что я смогу пройти через него...

ー А...?

Подняв взгляд от карты смартфона, я был поражен увиденным.

В живой изгороди высотой более двух метров была прорублена дыра, достаточная для того, чтобы через неё пролез человек. Это слишком похоже на совпадение...

ー Нукумидзу-сан, ты тоже разведываешь местность?

Повернувшись на звук голоса, я увидел приближающихся Асагумо-сан и Ширатаму-сан.

У обоих к голове и одежде прилипли листья. Неужели вы двое...?

ー ...Асагумо-сан, это не ты случайно проделали дыру в живой изгороди?

ー Дыру? Ара, здесь есть дыра?

Асагумо-сан сделала удивленное лицо, как будто впервые заметила дыру.

ー Так ты говоришь, что это просто совпадение?

ー Да, конечно, это совпадение. Правда, Рико-сан?

ー Да, полное совпадение, Асагумо-сенпай.

Улыбка Ширатамы-сан была безупречной, не оставляющей места для сомнений. Вердикт - 2:1. Значит, это просто совпадение. Да, это определенно совпадение.

Как только операция закончится, я подумаю о том, чтобы запретить Асагумо-сан посещать литературный клуб. Шаги приблизились сзади, когда я мысленно подсчитывал преступления Асагумо-сан.

Испугавшись, я быстро обернулся и увидел Президента.

Я инстинктивно переместился, чтобы загородить своим телом дыру в изгороди.

ー Вот вы где, трое. Меня задержали, когда я разговаривала со знакомым учителем.

Президент приблизилась и подняла перед нами лист бумаги.

ー Мы получили разрешение на вход и выход под предлогом исследовательского проекта. Теперь мы можем свободно перемещаться.

Услышав это, Асагумо-сан в восторге захлопала в ладоши.

ー Это значит, что теперь наша деятельность официально легальна!

ー Мы сделали это, Асагумо-сенпай!

...Нет, это все еще незаконно.

Наблюдая за тем, как они празднуют вместе, я смог лишь слабо улыбнуться.

     

      

На часах уже пять вечера, и небо начинает темнеть.

Закончив разведку в средней школе Кириноки, я снова заглянул в школу Цувабуки.

Я пришел сюда, чтобы взять следующий том <Эта девушка может быть плодом моего воображения>.

Это романтическая комедия о девушке, которую видит только главный герой. Я не решался читать ее еще тогда, когда следующий том вызвал бурные споры после выхода, но теперь я чувствую, что готов погрузиться.

В предвкушении я открыл дверь в комнату литературного клуба, ожидая, что она будет пуста, но, к моему удивлению, там уже кто-то был.

Там оказалась Ширатама-сан. Она держит в руках несколько маленьких белых цветов, аккуратно обматывая их проволокой.

ー О, ты здесь.

ー Да, я решила закончить этот букет. Ведь я не могу взять его домой.

Я взял с книжной полки следующий том и, после минутного колебания, сел на стул напротив нее.

Маленькие цветы искусственные. Она аккуратно расположила их так, чтобы получился красивый изгиб, тщательно обмотав стебли лентой.

Через некоторое время форма показалась ей удовлетворительной. Она сжала округлую часть букета, повторив это несколько раз.

ー Смотри, цветы распускаются, когда ты отпускаешь эту часть. Он компактный, так что я могу спрятать его под одеждой.

ー Вау, это впечатляет.

Ширатама-сан улыбнулась, добавляя декоративную ленту, и приступила к последнему штриху.

ー ...Не волнуйся.

Она тихо прошептала, сосредоточив взгляд на своей работе.

ー А? О чем?

ー Я возьму на себя ответственность и прослежу, чтобы ни у кого не возникло проблем, если до этого дойдет. Так что, пожалуйста, не беспокойся об этом.

После этих слов она замолчала.

Я не мог не заговорить с ней, пока она оформляла букет, опустив голову.

ー ...Ширатама-сан, недавно ты говорила, что тебе нечего терять.

Скорее всего, это не мое дело.

Не похоже, чтобы она искала совета, и мои слова могут даже не помочь.

ー Но, возможно, у тебя уже есть что-то важное, о чем ты даже не подозреваешь.

Ее руки замерли.

ー ...Когда оно пропадет, будет слишком поздно. Поэтому просто береги себя и то, что у тебя есть, даже если это совсем немного.

Ширатама-сан, которая молча слушала, наконец заговорила, все еще опустив взгляд.

ー ...Глава, с тобой что-то произошло в прошлом?

ー Ничего такого, о чем стоило бы говорить.

Я перевел взгляд на книжную полку у стены, вспоминая прошлое лето. Как раз перед тем, как я понял, что подружился с Янами.

В памяти всплыли воспоминания о том, как я отверг и обидел Янами.

Янами, стоявшая перед книжной полкой, смотрела на меня как на чужака. Даже спустя год я все еще отчетливо помню тот день.

ー Все когда-нибудь заканчивается, но чем это закончится и как ты решишь это запомнить... Ширатама-сан, у тебя еще есть право это решить. Поэтому, пожалуйста, не позволяй себе впадать в отчаяние.

Ширатама-сан возобновила работу, ее руки двигались уверенно.

ー ...Но есть вещи, которые просто хочется отпустить.

Словно обман.

ー Есть вещи, которые становится слишком больно держать в руках, которые хочется выбросить. Даже воспоминания могут быть такими.

Отпустить. Отпустить. Куда я попаду после того, как выброшу все?

Я не знаю, как выглядит это место, но у меня есть ощущение, что человек, который дойдет до него, не будет улыбаться.

ー Даже так...

ー Закончила!

Она прервала мои слова, прижав готовый букет к груди с дразнящим блеском в глазах.

ー Эхехе, мило?

ー А... очень красиво.

Слова вырвались сами собой.

Ее бравада, ложь и одиночество, которое она не могла полностью скрыть.

Столкнувшись со всем этим, я, как дурак, мог ответить только простыми, честными словами.

Ширатама-сан удивилась моему ответу, но потом тихо улыбнулась.


ー ...Спасибо большое.


Но ее улыбка так напомнила мне выражение лица Янами в тот день.

Моя грудь сжалась.

http://tl.rulate.ru/book/83166/4631901

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь