Готовый перевод Make Heroine ga Oosugiru! / Слишком много проигравших героинь!: Глава 3: Пусть тот, кто не отвергнут, будет первым, кто будет обвинять проигравших героинь

Солнце поднялось уже высоко к полудню.

Я открыл баночку кофе, глядя на рекламный щит: "Придорожная стоянка Моккулу Шинширо."

От Тоёхаши до этого места около 50 минут езды на машине на север. Мы на придорожной стоянке Шинширо.

ー Почему я вообще здесь...?

Я не могу не жаловаться. Перед моим домом остановился минивэн с табличкой "начинающий водитель". Я бросил все дела, когда Цукиноки-сенпай высунула голову из окна водителя.

Янами и Комари уже сидели в машине. Несмотря на то, что я уже сдался, я все равно не ожидал, что меня вывезут за город с пустыми руками.

Шинширо - это въезд в горы региона Микава, который также называется Окумикава. Здесь же произошла битва при Нагасино.

Ну, это все, что я знаю. В любом случае, я сейчас в горах.

Из того, что я слышал от Цукиноки-сэнпая, Якишио живет со своей бабушкой в Шинширо. Впереди еще долгий путь, поэтому мы делаем перерыв на стоянке.

Сенпай, похоже, не собирается ехать в ближайшее время. Так что я потягиваю кофе с сахаром перед рекламным щитом.

ー ...Точно, сенпай прислала мне новеллу.

Если я не прочту её, то потом меня будут раздражать. Итак, я открыл вложение в письме.

  

Отчет литературного клуба - летний выпуск

  

<Писатели дремучего леса> Кото Цукиноки>

  

  

[Прим. Этот отчет нужен только для того, чтобы понять в каком стиле пишет Цукиноки. По сути это можно смело скипать]

Теплый солнечный свет освещает тропинку в лесу. Человек в кимоно устало шагает.

Мужчина бормочет. Его тон недоволен.

ー Эй, сопляк, сколько нам еще идти?

При ближайшем рассмотрении оказывается, что перед мужчиной в воздухе кружится крохотный человечек. Он такой же маленький, как светлокрылый бюльбюль. На спине у него крылья от стрекозы.

Крошечный человечек ничего не сказал. Он поднял руку и нарисовал большую дугу. Человек посмотрел в его сторону. Перед тропинкой появился изысканный маленький особняк.

ー Место, в котором ты живешь, определенно освежает.

Мужчина разразился фальшивой похвалой, бросая монету крошечному человечку. Крошечный человечек с крылышками и монета исчезли в мгновение ока.

Кавабата тоже пришел в этот мир.

Несмотря на то, что он слышал об этом от Мишимы, Дадзай, похоже, не заинтересовался. Однако он передумал, узнав, что его назначили главнокомандующим реинкарнированных.

Дорога туда занимает около двух дней на карете а также пешком.

Это освежающий двухэтажный особняк, увитый виноградными лозами. Кавабата проводит здесь большую часть своего времени. Однако этот дом кажется слишком скудным для главнокомандующего реинкарнированных.

Дадзай долго ждал, но никто из горничных не вышел. Тогда он нажал на дверной звонок.

Неожиданно ему ответил человек, о котором шла речь. Дадзай потерял дар речи. Он уже собирался сказать горничным, чтобы они позвали его.

Что касается Кавабаты, то он вдруг замер и выпучил глаза на Дадзая.

ー Входите. Я налью тебе чаю.

Он сказал это спокойно и развернулся.

Внутри совсем не похоже на настоящий мир.

Комната необычайно мала. В ней максимум 8 татами. Нет даже дивана. Дадзая усадили на стул рядом со столом.

Одежда Кавабаты тоже из этого мира. Она напоминает Дадзаю о христианских священниках. Он готовит чайный сервиз на кухне. Его спина обращена к Дадзаю.

ー Сегодня здесь нет горничных?

ー Не думаю, что здесь это необходимо. Мне просто нужна магия и эльфы.

Дадзай оглядел комнату. В углу все пестрело красками.

Мензурки и стеклянные бутылки напомнили ему химическую лабораторию.

ー Вы слышали о траве под названием Ниркин?

неожиданно произнес Кавабата. Его спина осталась в том же положении.

ー Никогда о ней не слышал. Может ли она вылечить от неврастении, если ее сварить в воде?

Кавабата проигнорировал ужасную шутку Дадзая. Он налил в чайник горячей воды.

ー Она превратится в жидкость без запаха и вкуса, если ее рафинировать с помощью специальных процедур. Небольшое количество - все, что нужно для хорошего сна.

ー Значит, это как снотворное этого мира?

Кавабата не ответил. Он поставил чайник и чашки на стол.

ー Человек не проснется, что бы вы ни делали. Он не будет абсолютно ничего знать о том, что произошло во время сна.

ー Это абсурд. Я не лучший человек, чтобы говорить об этом, но вы уверены, что не против выпивать это?

ー Бессонница - это профессиональная болезнь писателя. Это действует гораздо лучше, чем транквилизаторы.

Он сказал это, наливая чай в чашку.

От светло-коричневой жидкости идет пар. Он наполнил чашку перед Дадзаем.

ー Листья из Солидийского нагорья. По вкусу он похож на цейлонский чай.

Кавабата подтолкнул чашку, наполненную чаем, к Дадзаю. Дазай не решался протянуть руку.

В это время дверь с сильным грохотом распахнулась.

С хихиканьем, похожим на птичий гомон, влетели три молодые девушки.

ー Сэнсэй, вы сегодня не играете с нами?

ー А, вот и чужестранец!

ー Кто?

Цвет волос у девочек либо светло-зеленый, либо голубой. Без труда можно определить, насколько они выдающиеся.

ー Эй, у нас гость. Вы, девочки, должны вернуться обратно.

крикнул Кавабата. Девушки жалобно застонали, оживленно отходя.

Дадзай удивленно посмотрел на девушек, когда они ушли.

ー Кто эти девушки? Я не думаю, что это эльфийки.

ー А ты знаешь?

ー Они слишком невежливы. Даже у официантки в кафе манеры лучше, чем у них, не говоря уже об эльфах.

ー Но во сне они выглядят точно так же.

С этими словами он перевел взгляд на Дадзая.

ー Неутешительно. Вот, сделай глоток, пока не остыло.

ー Да, конечно, но перед этим у меня к тебе вопрос.

Дадзай протянул руку к чашке, но тут же отпустил ее.

ー Я слышал, что вы знаете, где находится Акутагава-сэнсэй. Я его кохай. Можете ли вы сказать мне, где он?

Кавабата молча уставился на Дадзая. Тот неловко отвел взгляд.

ー Я обрел силу после прихода в этот мир.

Пока Кавабата говорил, чай медленно остывал. Похоже, он хочет отвлечься от темы их разговора.

ー Эта сила называется "Котодама". Другими словами, согласившись со мной, ты будешь делать то, что я скажу, независимо от того, что находится в этой чашке чая.

Дадзай замер. Это потому, что его руки двигались сами по себе.

ー Кавабата, что это?

ー Я попросил тебя выпить его. Ты ответил: "Да, конечно". Вот как активируется Котодама.

Его руки - не единственная неконтролируемая вещь. Дадзай проигнорировал свое самосознание и влил чай в горло и желудок. Горячий чай обжигает, но он не может остановиться.

Дадзай тут же хлопнул чашкой о землю. Похоже, трава работает. Его тело стало тяжелеть.

ー Хотелось бы немного прохладнее, но этот чай вкусен только в горячем виде.

ー Почему ты позволил мне пить такое? Что ты пытаешься со мной сделать?

ー Акутагава-кун теперь ни с кем не будет встречаться.

Кавабата сделал глоток чая. Его холодные глаза уставились на стену комнаты.

ー Даже если так, ты все равно меня не послушаешь. Что ж, тогда мне придется заставить твое тело понять.

Нестерпимая боль в горле Дадзая разрывает горло так сильно, что он не может дышать. Он посмотрел в сторону Кавабаты.

Только та стена за современно красивыми скульптурами была недавно покрашена. Кажется, там есть дверь и еще несколько стен позади.

Пробыв в комнате побольше времни, он наконец-то понял, в чем ее необычность.

По сравнению с внешним видом, эта комната слишком узкая. За этой дверью должна быть огромная комната.

ー Ниркин должен скоро заработать.

ー Разве ты не пил его тоже?

ー Я кое-что сделал с нашими чашками. Напрасно не допить чай.

ー Понятно. Это хорошо.

На лице Дазая появилась саркастическая улыбка.

ー В чем дело, Дадзай?

ー Разве ты не понял? Я поменял чашку, когда эти девочки подняли шум.

Глаза Кавабаты выпучились. Он тут же пролил чай на пол.

ー Ты поверил мне? Сэнсэй, вы неожиданно честны.

Тело Дадзая шатается, когда он пытается встать. Усталость, опустошавшая его тело, исчезла.

ー Что случилось? Только не говори мне, что ты не менял чашки?

ー Моя сила - "Ложь". Она превращает ложь в правду до тех пор, пока человек в нее верит.

Кавабата уставился на Дадзая, но тот беззаботно улыбнулся.

ー Чашки не менялись. Ты пил мою ложь.

Кавабата опустился на колени на пол. Дадзай подошел к нему, грубо развязывая пояс на его груди.

ー Ты мстишь мне?

ー На данный момент я все еще не ненавижу тебя. Скорее, это всего лишь доброта.

Дадзай поднял хрупкое тело Кавабаты и открыл совершенно новую дверь. Она совсем не соответствовала комнате.

Он вошел внутрь. В мрачной комнате есть только огромная кровать.

В нос ударил сладкий аромат.

ー Эй, времени еще предостаточно. Давайте исполним желания наших сердец, прежде чем говорить об Акутагава-сэнсэе.

  

Прочитав это, я посмотрел на солнечное небо. И что из этого более подходящее...?

Я думал о недавних законах о свободе слова, пока шел к зданию. Янами стоит перед киоском рядом со входом, скрестив руки.

ー Янами-сан, что ты делаешь?

ー О, Нукумидзу-кун, ты пришел как раз вовремя.

Янами смотрит на десятки свежеиспеченных гохэймоти. Так называемые гохэймоти делаются путем прессования риса в форме соломенной сандали, нанизывания его на деревянную палочку, добавления мисо-соуса и выпекания. Это типичная закуска, которую подают в местах общественного отдыха и на придорожных станциях в регионе Чубу.

ー Ты хочешь это?

ー ....Нукумидзу-кун, я обдумала насчет проблемы с сахаром.

ー Правда? Ты наконец-то задумалась об этом?

ー Да. Разве люди не перешли от образа жизни охотников-собирателей к сельскохозяйственному образу жизни около 10 000 лет назад? Другими словами, это изменение в сторону жизни, ориентированной на сахар.

ー Э, это так? Так мы все еще говорим про сахар?

Янами спокойно кивнула.

ー После этого сахар становится главным блюдом и важнейшей частью человеческой истории. ...Можно даже сказать, что человечество стало рабом сахара.

ー Другими словами, ты хочешь съесть гохэймоти?

Янами покачала головой.

ー Пришло время пересмотреть свои взгляды на сахар.

Я не уверен, но это должно быть из-за этого, так?

ー Значит, ты потолстела после того, как съела так много сомэна...

ー Я не толстая. Через год у Янами-чан будет уже 15-ое красивое тело.

Обжорство Янами снова взяло над ней верх.

ー Но, Янами-сан, в недавнем телешоу объяснили, что люди уже поглощали много углеводов до сельскохозяйственной революции.

ー О, вот как?

ー Это потому, что одна лишь охота не может удовлетворить спрос. Похоже, они также собирали и запасали растения, например, желуди.

Янами скрестила руки и погрузилась в размышления.

ー То есть, другими словами, ... я могу есть гохэймоти?

Делай, что хочешь, девочка. Я достал свой бумажник.

ー Подожди, Нукумидзу-кун, только не говори мне, что ты покупаешь гохэймоти? Ты ведь сейчас стоишь перед девушкой на диете.

ー Я не в курсе диеты Янами-сан, но я уже давно не ел её. Я хочу попробовать.

Она посмотрела на меня.

ー ...Дай мне попробовать кусочек, ...хорошо?

ー Делиться гохэймоти как-то... липковато. Это ужасно.

ー Ты можешь не говорить так, будто у меня во рту что-то липкое?

ー Тебе нужно в больницу, если у тебя во рту сухо.

У меня такое чувство, что я потерял аппетит.

Я оставил Янами и вошел в здание. Она все еще смотрит на гохэймоти.

Давайте на этом закончим перерыв. Сенпай нужно поторопиться. Мы здесь, чтобы встретиться с Якишио.

Сенпай и Комари стоят плечом к плечу в сувенирном магазине. Кажется, они о чем-то разговаривают.

ー Сливовое варенье должно быть слева, верно?

Цукиноки-сенпай поставила банку со сливовым вареньем на полку.

ー Н-нет, сливовое варенье... справа...

Комари положила варенье справа от карри из оленины.

Цукиноки-сенпай слегка стиснула свои кулачки и нахмурилась.

ー От карри из оленины действительно исходит сильный запах, но нет ощущения, что оно находится слева. Разве кислинка сливового варенья не освежает?

ー Так, так, нам нужно повернуть её направо. ...М-мир все время меняется...

...Что эти двое делают?

Я не решался заговорить, но Цукиноки-сенпай заметила меня. Она прочистила горло.

ー Нукумизу-кун, похоже, нам нужно объясниться.

ー Не-а.

ー Послушай меня. В обществе распространилось нелепое предубеждение. Люди говорят, что фудзёси* при виде карандашей и ластиков думают "сверху вниз". [Прим. пер.: Фудзёси - испорченная девушка, в основном так упоминают любительниц яоя.]

Сенпай прикрыла глаза ладонью. Она намеренно покачала головой.

ー Разве ты не думаешь, что это действительно жалко?

ー Разве вы двое сейчас не делаете то же самое?

ー Это так называемый мысленный эксперимент, ясно? Это как мозговой штурм.

Это не совсем то, что называется мозговым штурмом.

ー Для нас важно быстро сформировать лучшую пару, когда выходит новое аниме. Поэтому необходимо постоянно стимулировать наш мозг. ...Точно, это как базовые тренировки в спортивных клубах. Это подходящее хобби для члена Литературного клуба.

Я не знал, что Литературный клуб - такое страшное место. Я пересмотрю свой подход к этим людям.

ー Я не хочу понимать, но я понимаю. Ну, а что означают левое и правое?

ー Смотри, в горизонтальных текстах это верх и низ. Верх находится слева, так? Значит, слева - верх, справа - низ. [Прим. пер.: Если честно я вообще не понял о чем тут речь. Сначала я думал что текст идет сверху вниз а в японском справа налево, но тут либо англ перевод неправильный, либо тут зарыт подтекст в качестве яой-терминах.]

Комари многозначительно кивнула.

ー В-вот так мы м-можем говорить об этом пе-перед людьми.

То, что ты можешь, не значит, что ты должна это делать.

ー Значит, с-сливовый джем - это низ... ...нет, он справа?

ー О чем ты говоришь? Сливовый джем точно сверху.

ー Нет, сливовый джем с-справа.

Упрямое мнение Комари заставило Цукиноки-сэнпай прищурить глаза. Она погрузилась в раздумья.

ー Значит, карри из оленины - это верх? Но не слишком ли это клише для острых блюд, чтобы быть на вершине?

Эй, куда делись левое и правое? Разве вы двое не на глазах у людей?

ー Н-но острые вещества карри навредят человеку. ...В-вот почему...

Услышав это, Цукиноки-сенпай захлопала в знак похвалы.

ー Понятно...! Даже если они хотят влюбиться, они не могут прикоснуться друг к другу, потому что им будет больно! Что это? Становится жарко!

Цукиноки-сенпай была очень взволнована на мгновение, но затем ее выражение лица потемнело. Она прикусила свои губы.

ー Но мой мозг уже зафиксировал, что сливовое варенье будет верхним...

ー Н-ничего не поделаешь.

Комари кивнула. Что это за разговор у этих двоих?

ー Ну, в любом случае, сенпай, нам пора уходить, верно?

Обе фудзёси бросили на меня суровые взгляды.

ー У нас нет выхода. Нукумидзу-кун, ты должен решить.

Цукиноки-сенпай кивнула мне.

ー Ну, Нукумидзу, решай.

Комари посмотрела на меня поверх своей челки.

...Какое решение я должен принять?

ー Э-э, ну, ... это подойдет.

Я наугад схватил несколько товаров под их пристальным взглядом.

ー Это внезапное вторжение тонкацу-рамена, да? Хорошо, Нукумидзу-кун.

ー Ты... эксперт.

ー Э, разве я положил карри из оленины на что-то другое?

ー Если это устраивает. Хорошо, мы все согласны, верно? Давайте уходить...

ー Иди сюда, Нукумидзу-кун!

Глаза Цукиноки-сенпай засияли. Она потянула меня к полке в углу.

Здесь много маринованной еды. Так, давайте посмотрим.

ー О-о-о, ...о, ямагобо*..." [Прим. пер.: японские маринованные корни лопуха в рисовом уксусе].

ー Комари-чан, ты уже в наступлении?

ー Ну, эхехе...

Эти двое увлеченно болтают. Я ошарашенно смотрел на лежащие передо мной огурцы.

Эй, ...разве мы не должны уходить?

  

  

Я смотрел на зелень гор через окно минивэна. Прошло 4 часа с тех пор, как мы отъехали от придорожной стоянки.

ー Где мы...?

Мы должны были искать Якишио, но Цукиноки-сенпай это совершенно не волнует. Время летит незаметно, пока мы едем все дальше и дальше.

Этот человек будет ехать до самого заката в горах, если я ничего не скажу...

ー Сенпай, пришло время искать Якишио.

Минивэн яростно трясется, словно пытаясь заглушить мой протест. Цукиноки-сенпай нажала на тормоза, выкручивая руль.

ー Эм, тебе следует включать поворотник во время поворота. Я думаю.

ー С-сенпай, э-это... дворники?

ー Подожди, тогда получается что вот это ручка?

ー С-cмотри перед собой...

Это уморительная сцена после того как она получила водительские права.

Честно говоря, она была такой с тех пор, как мы покинули Тоёхаши. Янами и я, сидящие сзади, уже привыкли к этому.

Тем не менее, Комари всегда способна реагировать по-новому. Это достойно восхищения.

Цукиноки-сенпай посмотрела на меня из зеркала заднего вида.

ー Так, Нукумидзу-кун, ты хотел что-то сказать?

ー Ну, мы действительно направляемся в дом Якишио?

ー На этот раз мы точно не ошибемся. Ее дом должен быть недалеко. Доверься своему сенпаю!

Цукиноки-сенпай рассмеялась.

Я доверился ей в первый раз. Следствием этого стало то, что вместо этого нас занесло в руины замка Нагасино. Я доверился во второй раз, и мы уже были на горячих источниках, когда я опомнился. Это всего лишь поездка, но, честно говоря, мне это нравится.

ー Не буду тебе мешать, раз такое дело. Ты ведь ездила уже в горы?

ー Подожди, что такое? Если подумать, разве это не странно? Я думаю, мы приедем в префектуру Нагано, если мы продолжим путь. Ты это понял?

ー Да, это странно. Нам же нужно ехать в другую префектуру.

Я уже собирался пожаловаться. Однако минивэн вдруг начал сильно трястись. Янами открыла глаза. Она дремала.

ー Уаах, я заснула. Мы уже приехали?

ー Нет, Янами-сан, у тебя слюни текут.

ー ...Не текут.

Янами вытерла рот бумажными салфетками, которые я ей передал.

Сейчас загорелая девушка важнее, чем слюнявая. Я наклонился к водительскому сиденью.

ー Уже почти вечер. Неужели мы еще не доехали до дома Якишио?

ー Расслабься. Мы почти у дома ее бабушки. Нет, подожди, еще довольно далеко.

Правда? Я открыл карту на своем телефоне.

ー ...Это место находится всего в 20 минутах езды от стоянки отдыха на трассе. Мы даже не так далеко оттуда.

ー Я говорю так, потому что это ты. Ты обязательно бросишься туда, если я скажу, что мы близко, верно?

Конечно, мы здесь для этого.

ー В жизни иногда нужно идти длинным путем. Проще говоря, я хочу еще немного повеселиться.

ー Я восхищен тем, что ты так честна перед мной, но причина, по которой мы сегодня приехали сюда, это...

ー Нет, нет, именно поэтому мне не нравится эта часть тебя, Нукумидзу-кун.

Янами прервала.

ー Твоя плохая сторона в том, что ты только и делаешь, что говоришь "нет". Мы наслаждались пейзажами, купались в горячем источнике и ели вкусную еду. Разве это не все, что нам нужно сделать на сегодня?

На красивом лице Янами до сих пор прилипло рисовое зернышко.

Янами очень довольна после тонкацу в ресторане у горячего источника. Неудивительно, что она пускала слюни во время послеобеденного сна.

ー Янами-сан, разве мы сегодня здесь не для того, чтобы найти Якишио...?

ー ...Думаю, да.

Неестественная пауза. Похоже, она уже совсем забыла об этом.

Нет, подождите. Я единственный, кто сейчас удивлен. Другими словами...

ー Кстати, Янами-сан и Комари уже знают сегодняшнее расписание? Я единственный, кто ничего не знал!?

Вместо ответа Янами и Комари одарили меня широкими улыбками.

ー Ладно, ладно, хватит ругаться. Вы должны злиться только на меня. Старшая сестра обожает наблюдать за реакцией Нукумидзу-куна.

Цукиноки-сенпай рассмеялась, сказав это. Как вы думаете, чья это вина?

Однако, если она уже сказала, что ей больше всего нравится моя реакция, я не могу так просто уступить ей. В конце концов, самый эффективный способ заставить назойливого отаку заткнуться - это перерезать его линии снабжения.

ー Нукумидзу-кун, мы будем там. Я уже ввела адрес бабушки Якишио в GPS.

ー Рад это слышать, но как ты узнала, где Якишио? Разве она не игнорировала твои электронные письма и сообщения в Line?

ー Разве я не говорила тебе, что меня искала капитан клуба по легкой атлетике и полевой подготовке девочек? Я много раз помогала ей, когда еще была в школьном совете. Кроме того, мы часто разговариваем о всякой всячине, даже сейчас. Вот почему мы пошли к маме Якишио-чан.

... Школьный совет? Сенпай? Слишком много информации. Мой мозг вообще не может воспринимать эту информацию.

ー Я думаю, что все будет еще сложнее, если я буду спрашивать дальше, поэтому давайте забудем об этом. Проще говоря, мама Якишио попросила нас проведать Якишио, так?

ー Да, почти. Мама и бабушка Якишио-чан сейчас очень беспокоятся о ней.

Цукиноки-сенпай взглянула на экран GPS.

ー Мы почти на месте. Это эмоциональное воссоединение, ребята. Вы подумали о том, что будете говорить? Не пытайтесь подшучивать над девушкой, которая уже плакала, хорошо?

GPS сигнализирует, что мы приближаемся к месту назначения. Дорога тоже становится шире. Цукиноки-сенпай остановилась на обочине.

ー Хорошо, мы здесь. Есть что-нибудь похожее на дом?

ー ...Это действительно то самое место?

По сторонам раскинулся густой лес. Янами открыла окно и осмотрелась.

ー Вон там на вывеске написано "Установка и демонтаж снежных цепей".

Не думаю, что там живет семья Якишио.

Оба кохая посмотрели на сенпай. Та поспешно ткнула пальцем в экран GPS.

ー ... Что? Я услышала этот адрес.

ー Может, позвонить бабушке Якишио?

ー Я не знаю номер ее телефона. Капитан клуба легкой атлетики должна знать.

После этого сенпай достала свой телефон и позвонила, но трубку не взяли. Поэтому она смогла оставить только голосовое сообщение. Сенпай резко откинулась на водительское сиденье.

ー Эх, ...я думаю, мы можем только ждать, пока она ответит мне. Ребята, вы куда-нибудь хотите поехать?

Янами подняла руку, услышав это.

ー Могу я сделать предложение? Есть одно очень привлекательное место неподалеку.

ー Конечно, ты знаешь конкретное место?

Янами посмотрела на карту на своем телефоне.

ー Дай подумать. ...Следуйте по этой дороге и двигайтесь на север. Слева от рекламного щита есть развилка.

ー Хорошо, поехали!

Шуршание колес минивэна о землю сигнализирует о нашем втором отправлении. Сенпай ведет машину так быстро, что Комари вскрикивает.

По указанию Янами, мы прибыли в пункт назначения за 3 минуты. Минивэн замедлил ход.

ー Это то самое место, да? Думаю, мы можем сойти.

Цукиноки-сенпай остановила минивэн на обочине дороги.

Это небольшая тропинка, которая ведет вниз к реке. Машины не могут туда проехать.

ー Похоже, поблизости нет парковок. Я подожду в машине. Вы трое можете идти.

ー Сенпай, ты уверена, что не против остаться одна?

ー Мне нужно дождаться ее звонка, и еще нужно позвонить Шинтаро.

ー Главе?

ー ...Вообще-то, я пропустила наш с ним обещанный урок сегодня, так что я должна объяснить ему.

Понятно. Да, мы должны дать сенпай расслабиться в одиночестве. Я думаю, она довольно нежная, когда дело касается ее парня.

Мы втроем оставили сенпай и подошли к реке по тропинке. Ее ширина около 10 метров. Вода неглубокая, но течение довольно быстрое.

Место, куда мы пришли, - это пляж, который тянется по обе стороны реки. В самом узком месте есть небольшой каменный мост, построенный из бетона.

У маленького мостика даже нет перил. Он больше похож на булыжную мостовую.

Янами протянула мне свой телефон.

ー Нукумидзу-кун, смотри, это тот мост! Я поднимусь туда, а Нукумидзу-кун пусть приготовится к тому, что его смоет рекой, пока он будет помогать мне делать лучшее фото в истории.

ー Я не против, если Янами-сан не возражает, чтобы я взял твой телефон с собой.

ー Все в порядке. Я купила страховку.

Понятно. Я тоже не против, ведь у меня есть страховка на время обучения.

Янами ступила на каменный мост и с улыбкой приняла позу с двумя буквами V.

ー Хорошо, можешь фотографировать, Нукумидзу-кун.

К счастью, снимок получился четким даже с берега. Я обошел ручей и поднял ее телефон.

Изображение на экране аккуратно обрезалось у основания ее ног. Выглядит так, будто она стоит на реке. Действительно, получается хорошая фотография.

ー Эй, с такой редкой возможностью, Комари тоже должна сюда прийти.

Я поискал взглядом Комари. Она стояла на коленках и смотрела в расщелины между скалами.

ー Что ты делаешь?

ー З-здесь крабы Савагани.

О, здесь есть и крабы Савагани? Интересно. Я тоже присел на корточки рядом с Комари.

ー Где? В этой щели?

ー Д-да, ...б-будь потише, а то он не в-вылезет.

Она права. Я закрыл рот и смотрел на щели между камнями. ...А, кажется, там что-то шевельнулось.

Когда я с волнением ждал появления этого, послышался отчетливый "бульк".

Бульк? Разве крабы издают такие звуки?

Я затаил дыхание, чтобы не шуметь. На этот раз я услышал, как что-то ударилось о землю рядом с моими ногами.

Я ошарашенно обернулся. Янами неустанно машет руками на мостике - и бросает в меня камни.

ー Эй, осторожнее! Почему ты бросаешь в меня камни!?

ー Ты все еще спрашиваешь почему? Что ты делаешь, когда я тут позирую!? Разве я не выгляжу как дура, из-за того, что сама себе радуюсь!?

Я действительно забыл о ней. Что ж, похоже я заслужил, чтобы проигравшая героиня бросала в меня камни.

ー Прости, Янами-сан. Я слишком увлёкся крабом Савагани и совсем забыл о тебе. Виноват.

ー Э? Ты можешь забыть обо мне, когда я позирую перед тобой...? Неужели крабы Савагани настолько привлекательны...?

Ты знаешь, какие у этого существа потрясающие клешни?

Несмотря на это, я больше не хочу ловить камни. Я успокоил Янами и сфотографировал ее.

ー Ты хорошо сфотографировал, Нукумидзу-кун? Я выгляжу лучше, чем тот краб, так?

ー Да, ты хорошо выглядишь. Ты хорошо выглядишь.

ー Нукумидзу-кун, я не чувствую никаких эмоций в твоих словах. А, Комари-чан, ты тоже хочешь со мной сфотографироваться?

Комари вздрогнула от неожиданного предложения.

ー Э-э-э...? Я-я не хочу. Я хочу посмотреть на крабов.

ー Комари-чан тоже выбирает крабов...? Почему все так любят крабов? Неужели потому, что они вкусные?

Все оценивают крабов не только по их вкусу, ясно?

ー Ладно, успокойся, Янами-сан. Давай лучше снимем видео, хорошо?

ー О, какой же ты сообразительный. Нукумидзу-кун тоже начинает меня понимать.

С каких это пор я тебя понимаю? Думаю, мне стоит быть осторожнее.

Я беззаботно записывал видео с Янами, наслаждаясь окружающими пейзажами.

Кажется, дом бабушки Якишио находится неподалеку. Интересно, как выглядят предки Якишио, живущие в горах?

.... Хм? Янами не двигается. Я тут снимаю видео для тебя.

ー Почему ты не двигаешься?

Янами смущенно поправила волосы.

ー Ты говоришь мне двигаться, но я не могу придумать подходящий вариант. Я думала спеть песню, но забыла слова.

ー Как насчет детского стишка? Например, "Слоник-сан".

ー Тебе не кажется, что это очень жалко - петь детский стишок в горах? У тебя с мозгами все в порядке?

Похоже, что не в порядке.

В конце концов, Янами просто махнула рукой. Какое скучное видео. Внезапно на экране появился еще один человек.

Маленькое личико с короткими волосами, на теле - загар.

Это тот, кого мы ищем, ... Якишио.

ー ...!

В тот момент, когда я собираюсь крикнуть, Якишио одаривает меня озорной улыбкой и прикладывает палец к губам. Думаю, она хочет, чтобы я замолчал.

Якишио подкралась к Янами. Янами увидела мою странную реакцию и наклонила голову.

ー Что случилось, Нукумидзу-кун? Здесь королевский краб? Или краб-опилио?

Якишио постепенно подкрадывалась к Янами. Она медленно развела руки.

ー Это что-то еще более редкое.

ー Правда!? Только не говори мне, что это Четырёхугольный волосатый краб?

Якишио попыталась обнять Янами, когда та внезапно опустилась на корточки.

ー ...Ах.

И они обе упали в реку на спину. Послышались крики.

...Это ведь не моя вина, верно? Они упали сами.

У меня даже есть видеозапись в качестве доказательства. Я не думаю, что стану подозреваемым в любом случае.

Я нажал на кнопку "Остановить запись" и подумал о рейтинге Дзюдо, пока подходил к ним, чтобы поднять их.

 

 

Я поплотнее вжался в диван на изогнутых ножках и посмотрел на высокий двухуровневый потолок.

Мы в доме бабушки Якишио. Якишио привела всех нас сюда после того, как они упали в реку.

Это одинокий дом вдали от деревни. Неожиданно дизайн выполнен в стиле двухэтажного особняка. Якишио сказала, что он был переделан из дешевой виллы.

Поскольку дедушка работает за границей, бабушка живет здесь одна. Думаю, она сейчас ушла за покупками в магазин.

Второй этаж имеет также террасу с двориком. В коридоре несколько дверей, что означает, что здесь много комнат. Мебели здесь немного.

На первый взгляд, на книжной полке засунута куча английских книг.

В это время Якишио и Янами принимают ванну. Я взглянул на Комари. Все ее тело утопало в огромном диване. Затем я подошел к Цукиноки-сенпай. Она трясется на массажном кресле.

ー Сенпай, мы можем поговорить?

ー Что случилось, кохай? Я расслабляю свое скованное тело. ...Аааахх, вот так, прямо где мой таз... давай ещё немного....

Цукиноки-сенпай выглядит полностью опьяневшей.

Я посмотрел на дверь в раздевалку. Янами еще не вышла.

ー Забудь о своем тазе. Мы уже нашли Якишио. Что нам делать дальше?

ー Ты хочешь, чтобы я тебе ответила? Якишио-чан выглядит довольно энергичной. Разве это не мило? Охххх....

Кресло хлопает Сенпай по спине. Ее тело начинает дрожать вместе с ним.

ー Я говорю, что это вполне объяснимо, если она будет выглядеть явно подавленной, но если она будет выглядеть такой энергичной, люди будут чувствовать, что с ней что-то не так.

Действительно, судя по той модельной съемки, Якишио выглядит слишком оживленной. Несмотря на то, что она выглядит бодро, я не думаю, что она в порядке.

ー Одна из твоих плохих черт в том, что ты всегда пытаешься решить что-то сразу.

ー Чего...

ー Быть энергичной на поверхности - это все равно быть энергичной, ясно? Первое, что мы должны сделать, это быть рядом с ней.

Я слышу звук выходящего газа. Массажное кресло перестало двигаться.

Цукиноки-сенпай поднялась с кресла. Она потрясла за плечо Комари, которая дремала.

ー Так, кресло освободилось. Теперь твоя очередь, Комари-чан.

ー Ч-что!? Мои плечи не напряжены...

ー Не надо так говорить. Будет полезно, если тебе сделают массаж на всякий случай. Давай, садись сюда.

Комари силой затащили на кресло. Ее маленькое тело издало оглушительный крик. Крик этой девушки такой же милый, как и всегда.

ー Йоу, как весело всем. Разве это кресло не замечательное? Я сижу на нем каждый день.

Якишио вернулась. Она вытирает волосы полотенцем. Простая футболка и шорты ей очень идут.

ー У тебя ничего не болит, Якишио?

ー Я уже говорила тебе, что со мной все в порядке. Просто я не ожидала, что тоже упаду в реку. Яна-чан тяжелее, чем я думала...

ー Ремон-чан, что ты только что сказала!?

раздался голос Янами из переодевальной комнаты.

ー Ничего! Я как раз собиралась сказать об...

ー Я тебя слышала! Кстати, зайди ко мне незаметно, Ремон-чан!

Она сказала "незаметно", но ее голос был чересчур громким.

Якишио некоторое время перешептывалась с Янами в раздевалке. После этого она побежала обратно и взяла белую сумку Янами.

ー Что случилось с Янами-сан? Она ранена?

Якишио замахала руками передо мной.

ー Нет, Янами-чан надела одежду моего размера, и оказалось, что она слишком...

ー Ремон-чан! Разве я не говорила тебе держать это в секрете!?

ー Прости, я забыла. Все равно это ведь Нуккун. Все в порядке.

ー Ты права!

Но так ли это хорошо?

...Я прислушался к их разговору. Трудно поверить, что всё произошло 4 дня назад.

Ничего не произошло. Все как прежде. Если бы только это было правдой.

Якишио присела рядом со мной, когда я размышлял об этом на диване.

Я чувствую запах шампуня, мыла и слабый аромат цитрусовых.

ー Нуккун, а как вы тут оказались?

ー Мы... просто отдыхали. Это совпадение. Я чуть не подскочил, когда Якишио появилась.

ー Хех, ты так говоришь, как будто я тануки*.[Прим. пер.: Тануки- енотоподобная собака, так называют зверей оборотней.]

После этого мы рассмеялись оба. Наступила тишина. Однако Якишио спокойно прервала её в следующую секунду.

ー Нуккун ведь солгал, да? Ты ведь спрашивал у моей мамы?

ー А? Нет, ну...

ー Спасибо. Не стоит беспокоиться обо мне.

Она внезапно встала. У меня даже не было возможности подглядеть за выражением ее лица.

Входная дверь распахнулась. Внутрь вошла пожилая женщина.

ー Я вернулась, Ремон. У нас гости?

Белые волосы выдавали ее возраст. Однако она выглядит великолепно, когда стоит ровно. Я не могу отвести от нее взгляд.

На ее лице есть морщины, но это не влияет на ее элегантность. Должно быть, в молодости она была великолепна. Эта старушка, должно быть, бабушка Якишио.

ー Бабушка! С возвращением!

Якишио подбежала к бабушке и взяла у нее сумку с покупками.

ー Мои друзья из школы приехали сюда. Я привела их к нам домой после того, как намочила свою одежду.

ー Ремон, ты опять играла у реки? Ты не причинила никаких неприятностей своим друзьям?

ー Все в порядке. Мы просто вместе упали в реку.

От удивления бабушка разинула рот. Цукиноки-сенпай подошла к ней.

ー Извините за вторжение. Мы одноклассники с Ремон-кохай. Все мы состоим в литературном клубе. Простите за наш внезапный визит.

ー Ой, добро пожаловать, добро пожаловать. Должно быть, поездка была долгой. С другом, который упал в реку, все в порядке?

Бабушка протянула руку. Цукиноки-сэнпай пожала ее.

ー Да, она сейчас пользуется ванной. Ремон-кохай нам очень помогла.

ー Я рада это слышать. Не думаю, что этот ребенок просто так затащил вас в дом, верно?

После этого она взглянула на свою внучку. Якишио высунула язык и пожала плечами.

ー Ремон-чан, разве ты не говорила, что после ванны будет мороженое?

Янами вышла из раздевалки с полотенцем на плечах. Ее румяные щечки выглядели очень пышными.

Увидев бабушку, она тут же испугалась и выпрямила спину.

ー Ах, простите за вторжение! Я одноклассница вашей внучки.

ー Ох, добро пожаловать. Простите, кажется, моя внучка немного невежлива со всеми вами. Ремон, ты угостила чаем своих друзей?

ー Да, да, да, сейчас пойду приготовлю им. Бабушка, я возьму мороженое.

Якишио ушла на кухню вместе с бабушкой.

...Разве это не странно. Несмотря на то, что она является бабушкой Якишио, она оказалась неожиданно тактичной.

Я посмотрел на уходящих бабушку и внучку. В это время Янами быстро села рядом со мной.

Сладкий аромат щекочет мои ноздри. Даже если они используют один и тот же шампунь и мыло, как же их запахи так сильно отличаются?

ー Я слышала от Ремон-чан в ванной, что ее бабушка раньше была преподавателем в университете.

Другими словами, Якишио - внучка преподавателя университета на пенсии.

ー Как получилось, что она оказалась такой с такой бабушкой...?

ー Я удивляюсь, почему...

Якишио и бабушка принесли нам по чашечке пшеничного чая и мороженого.

ー Пожалуйста, угощайтесь. Мы можем поужинать вместе, если вы не возражаете.

Только не говорите мне, что ужин здесь - это тоже часть плана девочек? Я не решался принять предложение. Бабушка Якишио похлопала.

ー Так, учитывая редкую возможность, давайте поедим суши, хорошо? Кому-нибудь что-нибудь не нравится?

ー Мы доставляем вам слишком много хлопот... Ауч!?

Подушка была прикована к моему лицу, когда я попытался вежливо отказаться.

ー Нет! Я могу съесть все!

Янами использовала всю свою силу и толкнула меня на диван. Она ответила четким голосом.

ー Эй, Янами-сан, воздуха...!

ー Ты можешь помолчать на секундочку, Нукумидзу-кун?

...Быть опрокинутым девушкой в 15 лет. Я планирую похвастаться этим перед кем-нибудь в будущем.

 

В горах небо темнеет очень быстро. Как только солнце заходит за вершину горы, кругом наступает ночь.

Я сидел за столиком и наблюдал за ночным небом через смотровое окно.

Несмотря на то, что луны сегодня нет, я все еще могу видеть звезды.

ー Нукумидзу-кун, ты не ешь? Все это исчезнет, если ты не поторопишься.

Веселый голос Янами прервал мой поток сентиментальных мыслей. Она запихивала в рот суши с угрем. Ее рука прижалась к щекам, когда она вздрогнула.

ー Этот угорь такой мягкий! Восхитительно! А можно мне немного сладкого имбиря в уксусе?

Янами наложила в свою тарелку целую гору сладкого имбиря в уксусе. После этого она запихнула половину в рот.

ー Разве ты не сократила потребление сахара? Ведь в суши много риса?

ー Я просто контролирую количество потребляемых перекусов. Знаешь, почему? Баланс между сахаром и липидами имеет первостепенное значение, когда речь идет о красоте. ...Кстати, Нукумидзу-кун, ты даже не можешь съесть суши за один укус?

Почему ты жалуешься на то, как другие люди едят суши? Я проигнорировал ее и положил в рот половину ломтика суши с яйцом.

ー Разве ты не устаешь с набитым ртом? Вот почему люди делают перерывы во время приема пищи.

ー Еда... утомляет людей...?

На лице Янами появилось выражение недоверия.

Господи, как насчет этого? Я поставил перед Янами целый поднос с суши сукэроку. [Прим. пер.: Это сочетание суши-ролла и суши с жирным тофу].

ー Вот, посмотри на эти суши-роллы. Понимаешь? Оно слишком большое, чтобы съесть его за один раз...

ー Хм? Что это? Можно мне это?

С этими словами она запихнула все это в один прием.

Вместо того, чтобы сказать, что у меня отвалилась челюсть, скорее, мой разум покинул мое тело, когда я увидел, как она это съела. Ага, она уже проглотила его.

ー Наверное... приятно съесть все за один раз. Мне тоже стоит попробовать.

ー Я не очень понимаю, но постарайся. А, можно мне еще суши с угрем?

Янами положила в рот еще одну суши с угрем.

Множество подносов с суши вокруг Янами уже опустели...

ー Тебе тоже стоит поторопиться, Комари. Суши исчезают быстрее, чем я думала.

Что касается Комари, она просто смотрела на суши гункан с икрой лосося, не двигаясь.

ー Икра л-лосося, ...я-я ем ее впервые, ...поэтому я н-немного боюсь...

Понятно. Девушки должны дорожить своим первым разом, в конце концов. Я должен оставить ее в покое.

Я потягивал рыбный суп болоньезе и наблюдал за всеми.

Бабушка Якишио и Цукиноки-сенпай неожиданно сблизились. Они весело болтают о кулинарии.

Время от времени я слышу от сенпай выражение "подготовка невесты". Неужели она всерьез говорит о постоянной работе, о которой говорила в клубе...?

Якишио выбрала несколько относительно дорогих суши и положила их на тарелку Комари.

ー Вот, Комари-чан. Ты должна попробовать это.

ー Мо-морской еж и... г-гриб?

ー Это морские ушки, понятно? Они такие мягкие и вкусные.

ー Ооо, ... я-я никогда не пробовала н-ничего из этого раньше.

Комари продолжает терять свои первые разы. Должно быть, это случается летом, не так ли?

Съев 6 нигири-суши и кусочек инари-суши, я остановился. Я наблюдал за Якишио, пока ел тяван-муси ложкой.

...В конце концов, я так и не смог нормально поговорить с Якишио. Ее бабушка тоже здесь. Я не могу просто так взять и рассказать о случившемся.

Якишио заметила мой взгляд. Она поставила свою деревянную миску с рыбным супом болоньезе на стол.

ー Что случилось, Нуккун? Ты пристально смотришь на меня.

ー А, ничего. Я просто думаю о том, когда ты вернешься.

ー Я еще не решила. Возможно, я останусь здесь до дня перед церемонией открытия. Но в школу я все равно пойду вовремя, понятно?

Якишио спокойно положила крышку на деревянную миску и улыбнулась.

...Как бы то ни было, я полагаю, что разговор об этом закончен. Я доел тяван-муси и хлопнул ладонями.

Якишио может нормально общаться, и аппетит у нее тоже есть. Хорошо еще, что она не в одном классе с Аяно и Асагумо-сан. Думаю, с началом нового семестра все утихнет.

На самом деле, нет никакой необходимости решать эту проблему. Реальность - это не игра и не новелла, в конце концов. Никто не знает, есть ли правильный ответ. Все просто пытаются прожить свои дни в постоянном замешательстве.

По словам Янами, нам нужно лишь дать понять Якишио, что она нам небезразлична. По крайней мере, это лучшее, что мы можем сделать прямо сейчас.

  

На улице уже совсем стемнело.

Подносы с суши сукэроку перед Янами уже опустели. Комари тоже выпучила глаза после того, как впервые попробовала морские ушки. Цукиноки-сенпай все еще болтает с бабушкой Якишио.

ー Кстати, бабушка Якишио-чан, вам не одиноко жить в горах одной?

ー В доме есть интернет. Я совсем не чувствую неудобств. Более того, моя внучка привела сюда и своих друзей.

Она вытянула руку и погладила Якишио по голове. Якишио восторженно и смущенно улыбнулась. Пользуясь случаем, я обратился к сенпай.

ー Кстати, сенпай, мы сможем вернуться без проблем? На улице довольно темно.

ー Все в порядке. Мы ведь просто поедем обратно по дороге. Нукумидзу-кун безусловно любит обо всем беспокоиться.

Цукиноки-сенпай весело смеялась с чашкой чая в руке.

Я взволнован из-за того, что произошло днем, но только она может отвезти нас обратно.

Я успокоился и отхлебнул чаю. В это время Якишио вдруг что-то придумала и воскликнула.

ー Может, всем остаться здесь на ночь? У нас и так много комнат.

Никто не отвечал. Я заговорил.

ー Я очень ценю это, но ни у кого из нас нет запасной одежды для переодевания.

...Нет, погодите, я начал рыться в памяти.

Янами переоделась после падения в реку. Кроме того, я думаю, что у всех, кроме меня, есть большая сумка. Я взглянул на Цукиноки-сенпая.

ー ...Сенпай, только не говори мне, что вы, девочки, планировали остаться здесь с самого начала?

ー Разве я не говорила этого раньше? В зависимости от ситуации, возможно, нам придется остаться, и все должны взять с собой запасную одежду на всякий случай.

Она сказала это спокойно, а затем на мгновение остановилась. Затем она что-то поняла и заморгала.

ー Ой, неужели я не сказала Нукумидзу-куну?

Я впервые слышу об этом. Если подумать, то она всегда так и ведет себя.

ー Я приехал сюда с голыми руками, ясно? Более того, мы точно доставим им неприятности, если вдруг решим остаться здесь, так ведь?

Действительно, слишком много всего нужно подготовить для ночевки четырех человек.

Бабушка Якишио будет очень обеспокоена.

ー Ойёй, разве это не здорово!? Бабушка будет рада, если вы, ребята, сможете остаться!

Бабушка Якишио засмеялась и захлопала в ладоши.

.... Если подумать, мы знаем об этом месте от мамы Якишио. Очевидно, что бабушка тоже знает о нашем приезде. Должно быть, она рассматривала возможность того, что мы проведем здесь ночь.

Я смущенно поднял руку.

ー Простите, ...но у меня нет запасной одежды.

ー Предоставь это бабушке.

Бабушка Якишио показала мне большой палец вверх, чтобы облегчить мои переживания.

Якишио и Янами тоже последовали за ней и подняли большие пальцы вверх. Даже Цукиноки-сенпай тоже это сделала.

Комари с тревогой огляделась вокруг. Она тоже покорно подняла большой палец.

...Даже Комари это делает.

Ничего не поделаешь. Я сдался и тоже поднял большой палец.

 

Бабушка Якишио привела меня в комнату на втором этаже.

Книжный шкаф тянется до потолка. Она полностью заполнена книгами. Большинство из них - о технике, но есть и несколько японских книг.

ー Здесь немного грязно. Пожалуйста, можете переночевать здесь сегодня. Мой муж всегда за границей. Чувствуйте себя как дома.

Она сказала это, протягивая мне стопку чистых пижам и нижнего белья.

ー Зубную щетку я дам тебе позже. Тебе еще что-нибудь нужно?

ー Нет, ничего. Большое спасибо...

Я даже не могу нормально говорить. Несмотря на то, что это бабушка моего друга, я очень волнуюсь, когда кто-то, с кем я только что познакомился, так внимателен ко мне.

Естественно, бабушка не знает, о чем я думаю. Однако она вдруг опустила голову.

ー Прости, что заставила тебя задержаться здесь.

ー Э? Нет необходимости извиняться перед таким кохаем, как я, за такие пустяки.

ー Вы, ребята, приехали сюда, потому что все вы беспокоились о Ремон, верно?

ー Да, ... мы волновались.

ー Даже если я не знаю, что случилось с Ремон. Она моя внучка, в конце концов. Есть вещи, о которых я не могу ее спрашивать. Я рада, что вы здесь.

После этого бабушка смотрит на меня, как на своего ребенка.

ー Ты Нукумидзу-кун, верно? Ты выглядишь несколько иначе, чем я слышала от Ремон, но бабушка поддержит тебя. Постарайся.

ー ...А?

Постараться для чего?

ー Вы имеете в виду, что она говорит обо мне при вас?

ー Да, я и раньше слышала о тебе разное. Я не ожидала, что мы встретимся так рано.

Подождите, это становится все более и более абсурдным. Раньше? Якишио говорила обо мне?

ー Э, пожалуйста, подождите. Я не парень Якишио-сан. Я начал общаться с ней только недавно.

ー ...Правда?

Я кивнул.

ー Наверное. Бабушка, человек, которого вы слышали, вовсе не я. ...Это потому, что между ним и вашей внучкой кое-что произошло. Вот почему она вдруг оказалась здесь.

Лицо Аяно всплыло в моей памяти, пока я тщательно подбирал слова.

Бабушка Якишио на мгновение задумалась. После этого она сурово спросила.

ー Человек, которого упомянул Нукумидзу-кун... не парень Ремон?.

Я молча покачал головой. Комната наполнилась неловкой тишиной.

ー ... Понятно. Мне еще больше жаль вас, ребята. Ремон действительно заставляет других людей беспокоиться о ней.

ー А, ничего страшного. В некотором смысле, мы тоже вовлечены в это дело.

Мы вовлечены, но не так уж сильно. Тем не менее, нельзя сказать, что мы также не имеем никакого отношения к делу. Люди вроде нас не могут не существовать. В любом случае, бессмысленно говорить об этом сейчас.

ー Ну, что ты думаешь?

...Что вы имеете в виду? Я был в замешательстве. Бабушка Якишио окинула меня многозначительным взглядом.

ー Знаешь, бабушка считает Ремон очаровательным ребенком.

ー Да, вы правы. Она популярна в школе.

честно согласился я. Что касается бабушки, она выпучила глаза и подмигнула мне, словно своей внучке.

ー Так что тебе тоже стоит поторопиться.

ー Э, что это значит?

Бабушка не ответила. Она с улыбкой развернулась и открыла дверь.

ー В любом случае, бабушка очень рада вашему визиту. Тебе нужно отдохнуть.

 

Янами с полной четкостью завершила ужин.

Все уже порядком вымотались. После мытья посуды все сразу же приготовились спать.

Янами легла на диван с переполненным желудком. Я потащил ее в спальню. В некогда оживленной гостиной снова воцарилась тишина.

ー Янами тоже может наедаться...?

В ранобе подобное можно сравнить с тем, как сильный персонаж иногда показывает свою нежную сторону. Это то, что мы называем гап моэ.

Стоны, которые издает сытая обжора, ... считается ли это моэ? По крайней мере, я так не думаю.

Я лежал на кровати и смотрел в потолок.

У меня нет сил приводить в порядок свой беспорядочный разум. Я просто перевернулся и попал в страну снов.

 

...Я не знаю, сколько я спал.

Часы едва видны в темноте. Уже следующий день.

Чувствуя жажду, я вышел из комнаты и направился на первый этаж. В холодильнике можно взять столько напитков, сколько захочется. Что ж, приму благодарность.

Взяв бутылку минеральной воды, я направился было обратно, но вдруг обнаружил, что в мрачной гостиной кто-то сидит на диване.

ー ...Янами-сан?

ー О, Нукумидзу-кун, ты еще не спишь?

Ее веселый голос остался прежним. Похоже, желудок Янами уже справился с суши.

Я на мгновение замешкался, прежде чем сесть на диван.

ー Я хочу немного выпить. Якишио уже в своей постели?

Все девушки должны быть в одной комнате.

ー Она только что сказала, что хочет немного побегать.

ー Прямо сейчас?

Я не удержался и встал, но тут же передумал.

Я просто заблужусь, потому что не знаком с этим местом. Я сдался и открутил крышку.

ー Я не могу заснуть, потому что она это сказала.

Янами потянулась.

Я внимательно прислушался к окружению, чтобы понять, есть ли там кто-нибудь.

ー Янами-сан, ты рассказала Якишио о том, что произошло тогда?

ー О том, что она случайно призналась?

Я кивнул головой, а Янами покачала головой.

ー Понимаю, но это действительно очень трудно сказать ей.

ー Хм, на то есть свои причины. Как бы мне лучше выразить это? Мне кажется, что я скажу что-то плохое, если расскажу ей.

Что-то плохое...?

ー Я решила вмешаться, потому что не хочу, чтобы другие люди видели Ремона-чан злодейкой, но как бы это сказать? Я имею в виду, что...

Янами посмотрела на мрачный и высокий потолок, подыскивая нужные слова.

ー ...я не могу поддержать ни одну из сторон в этом вопросе.

ー Ты не можешь поддержать?

Янами выглядит серьезной.

ー Я понимаю, что Асагумо-сан очень беспокоилась об этом с самого начала их отношений. Ее собственный парень всегда был ближе к Ремон-чан, чем она. Кроме того, он ведёт себя совершенно иначе, когда он с ней.

Янами, продолжая теребить свои пальцы, продолжила.

ー Но с этим ничего не поделаешь, верно? Парень провел много времени с Ремон-чан и накопил кучу воспоминаний с ней, однако парень все еще любит Асагумо-сан. Поэтому она должна сказать своему парню, если беспокоится об этом. Использовать смутные тесты, чтобы проверить их чувства, определенно неправильно!

Янами сделала глубокий вдох и закрыла глаза.

ー Вот пример. Я думаю, что Карен-чан должна чувствовать себя неуверенно после свиданий. Она наверняка может видеть часть моей тени, когда она с Соскэ.

...ее тень. Я задумался над ее словами.

ー Э, только не говори мне, что Янами-сан тоже сталке...

ー Зачем мне это делать!?

Янами ошарашенно произнесла.

ー Это одна из твоих плохих сторон, Нукумидзу-кун. ...Я говорю о таких примерах, как реакция тетушки, когда они собираются в дом Соскэ, или как Соскэ часто ходит в небольшой магазинчик, в который мальчики не очень-то ходят. Карэн-чан должна знать, что я этот человек, верно? Кроме того, она должна волноваться, когда видит что-то необычное в комнате Соскэ. Карен-чан точно может догадаться, что это либо я дала это Соскэ, либо мы пошли на улицу, чтобы купить это.

Ну, не могут же они просто выбросить все это.

Янами заметила кое-что и нахмурилась.

ー ...Хм? Неужели эти двое уже зашли так далеко...? Скорее, они уже прошли этот этап, верно. Чёрт, о чём я вообще думаю посреди ночи?.

Чёрт, Янами попала в спираль проигравшей героини.

ー Ты в порядке? Тебе нужен кусочек сахара?

Она не ответила. Вместо этого она начала тихо считать.

ー Э-э, ... Янами-сан?

Янами вдруг хлопнула себя по коленям.

ー Все, все позади! Я в полном порядке!

Рад это слышать. Похоже, она справилась с этим.

ー На чем мы остановились? Карен-чан не будет проверять Соскэ. Вероятность того, что она втянет меня в это... вероятно, мизерна, но у нее все равно есть свои соображения. Она определенно не будет вести себя как Асагумо-сан.

ー У парня тоже есть свои заморочки, так?

Я решительно прервал ее.

...Конечно, на самом деле я не об этом думал, когда перебивал ее.

Просто я не хочу, чтобы Янами продолжала. Это беспричинное желание заставило меня действовать.

Янами скривила губы, когда я ее прервал. Похоже, она не считает это приемлемым.

ー Ты прав, но...

ー Я знаю, что Аяно не плохой человек, но я не согласен с тем, что ему сходит с рук заставлять других людей волноваться только потому, что он тупой. Он явно заставляет Асагумо-сан волноваться.

ー Но Асагумо...

ー Хватит.

Я поднял руку без колебаний. Янами удивленно нахмурилась.

ー Что с тобой? Нукумидзу-кун.

ー Ну, как тебе это сказать? Я просто не хочу видеть, как Янами-сан плохо говорит о других.

Что я вообще несу? Даже мне самому стало противно.

ー Прости, я сказал что-то странное. В любом случае, это я должен быть тем, кто будет говорить о других плохо. Янами-сан, ты должна...

ー Хорошо, я поняла!

Янами внезапно встала.

ー Ну, что ж, вот что я должна наконец сказать! Ремон-чан плохо скрывала свои чувства! Если она может считать это случайностью, тогда почему она просто не призналась за год до этого!?

Как будто это ты должна говорить. Янами взволнованно продолжала приводить свой последний аргумент.

ー Будь то Асагумо-сан или Аяно-кун, обоим нужно правильно общаться друг с другом, чтобы облегчить свои переживания, если они любят друг друга! Все трое плохие! Они должны задуматься о себе!

Янами после этих слов сделала глубокий вдох.

ー Хорошо, это все, что я хочу сказать. Теперь я хороший ребенок Янами-чан!

ー Ооо, с возвращением, хороший ребенок Янами-сан!

...Её манера говорить немного перегибает палку, но Янами права.

В конце концов, Аяно и Асагумо-сан нужно правильно общаться между .

Кроме того, Якишио слишком беспечна, раз добровольно ввязалась в этот инцидент. Аяно и Асагумо-сан не обращали внимания на других, когда втянули в это Якишио.

ー Но я же подруга Ремон-чан. Я обязательно расскажу ей об этом, если смогу.

Добрый ребенок Янами сделала паузу на некоторое время.

ー ...Что бы ты сказала?

Я попросил ее продолжить. Янами показала выражение лица, которого я никогда раньше не видел.

ー Я скажу ей, почему бы тебе просто не пойти с ним на свидание?

Я уставился на небывалое выражение лица Янами в мрачной комнате. Я не могу отвести от нее взгляд.

ー Почему она не может просто увести его? Асагумо-сан упоминала, что она не против уступить.

ー Но это...

ー ~Это не то, чего желает Ремон-чан, правильно? Даже если я не могу согласиться с этим, я все равно знаю, что она права.

Янами вернулась к своим хихиканьям и села обратно на диван.

...Я сразу же выпил бутылку минеральной воды, чтобы скрыть неловкость.

Я отчетливо чувствую, насколько Янами лучше меня в данный момент.

Янами проиграла, но она влюбилась. Она может без страха высказать всем свое мнение. А я перед ней порой выгляжу как ребенок. Это заставляет меня волноваться.

ー ...Я пойду прогуляюсь.

ー Прямо сейчас?

ー За окном очень красивая луна. Я просто хочу прогуляться.

После этого мое сердце постепенно успокаивается.

...Я ничего не мог сделать, когда гнался за Якишио. Ее одинокие плечи в автобусе все еще свежи в моей памяти.

Янами молча смотрела на меня. Она спокойно произнесла.

ー ...По дороге сюда есть храм, если идти вниз.

ー К чему ты об этом вспомнила?

ー Ремон-чан сказала, что она всегда ходит туда, когда у нее что-то на уме.

Янами потерла свои сонные глаза. Я отвернулся, чтобы скрыть свое смущение.

ー ...Я не собираюсь искать Якишио.

ー Хех, тогда я пойду.

Янами весело посмотрела на меня. Она издевается надо мной.

ー ~И тогда я превращу Ремон-чан в такого же непослушного ребенка, как я.

ー ...Пожалуйста, пощади ее.

Хватит уже такого непослушного ребенка, как ты. С этим ничего не поделаешь. Я решил встать.

 

Бледный свет луны освещает булыжную дорожку, по которой я ступаю.

Я почесал рукава своей футболки. Я только что вернулся в свою комнату и переоделся в ту одежду, которую носил днем. Хотя я бы не сказал, что мне нравится носить одну и ту же одежду дважды в день, я не хочу вести серьезный разговор в пижаме.

ー Неужели Якишио действительно там...?

На этой горной тропе нет света. Я даже не могу разглядеть свои ботинки, если тени деревьев закрывают лунный свет.

Через некоторое время под моими ногами появилась асфальтированная дорога. Я обратил внимание на свою зарядку, когда открыл карту. Храм, похоже, впереди.

Я сошел с тропинки и направился к храму. Ландшафт стал намного шире.

Здесь есть несколько огромных кипарисов.

Луна скрывается за облаками. Густая тьма окутывает все вокруг. Я просто стоял там, не двигаясь ни на дюйм. Затем...

-Вшух.

Я слышу, как кто-то легонько ударяет ногой по земле.

Я повернулся лицом в направлении звука и подождал мгновение. Облака вскоре рассеялись. Лунный свет освещает кипарисовый лес.

Кто-то в лесу.

-Вшух.

Человек, который оторвался от земли и бросился бежать, была Якишио.

Затем она быстро остановилась и собрала волосы в пучок.

Ее пот разлетается в воздухе и сверкает в лунном свете.

-Потрясающе.

Это единственное, о чем я могу сейчас думать. Я ошарашенно смотрел на открывающийся передо мной пейзаж.

Якишио вернулась в исходную позицию. Она быстро приняла позу и бросилась вперед, затем снова остановилась.

Она продолжает делать это снова и снова.

Я не знаю, сколько раз я наблюдал за ней. Якишио уже начинает смотреть на меня, пока я ловлю себя на мысли.

У меня такое чувство, будто кто-то на фотографии смотрит на меня. Странно.

ー А, Нуккун. В чем дело? Уже так поздно.

Ее тон оставался непринужденным. Она всегда была такой. Затем она расчесала волосы.

ー Я услышал, что Якишио отправилась на пробежку, так что я немного переживаю.

ー Я рада, что ты здесь. Я тренирую свои старты. Помоги мне посчитать время.

Якишио бросила мне секундомер. Я, наконец, сумел поймать его после того, как он несколько раз попрыгал в моей руке.

ー Помоги мне. Нажми на него, когда я пройду мимо того дерева.

ー О, понял.

Расстояние всего около 5 метров. Старт, а затем стоп. Нажать и повторить.

ー За какое время я это сделала?

ー Посмотрим. Ровно одна секунда.

ー Это совсем не то, что я считала. Неужели ты не относишься к своей работе серьезно?

ー Разумеется, просто люди совершенно не умеют считать десятичные дроби.

ー Это невозможно. Ты должен ориентироваться хотя бы на одну десятичную дробь.

Якишио рассмеялась, вытирая пот с лица нижней частью своей футболки. Несмотря на то, что я вижу ее загорелый живот, она, кажется, совсем не возражает.

ー Я немного устала после всего этого бега. Нуккун, не хочешь передохнуть?

ー Якишио тоже может чувствовать усталость?

ー За кого ты меня принимаешь? Я тоже устаю.

Уставшая Якишио. Это еще одно редкое зрелище после Янами с набитым желудком.

Храм находится перед кипарисовым лесом. Якишио подошла к главному входу.

ー Здесь действительно никого нет. Это первый раз, когда я посещаю этот храм.

Якишио прошла через два тории* во внутреннем дворе. Она обернулась и помахала мне рукой. [Прим. пер.: Тории - знаменитые П образные ворота в храмах.]

Кажется, что она перенесет меня в другой мир. После этого я тоже прошел через тории.

Якишио села на скамейку и постучала по пустому месту рядом с ней. Поколебавшись мгновение, я сел на другой конец.

ー Отправляясь навестить меня так поздно, не слишком ли далеко ты сидишь?

ー Ах, но...

Якишио подвинулась ближе ко мне.

ー Мы не сможем так разговаривать. Более того, мне больно, когда ты целенаправленно отдаляешься от меня.

Якишио спокойно возразила. Я искренне извинился.

ー Неважно, я прощаю тебя. Ну, ты ведь здесь из-за того, что произошло раньше?

ー Наверное. Я понимаю, что ты чувствуешь, но все волнуются, когда ты просто бесследно исчезаешь.

ー Прости, это одна из моих плохих привычек. Я всегда пытаюсь убежать, когда мне страшно.

Якишио посмотрела на небо со смешанными чувствами.

ー Я никогда не задумывалась о признании, но я не знаю, что я могу сделать после того, как все так обернулось.

Я понимаю, что ты хочешь убежать. В конце концов, это ужасный способ выразить то, что ты решила навсегда сохранить в глубине своего сердца.

ー Я думаю, может ли время постепенно унести это, и все вернется на круги своя после...

ー Это невозможно.

Если о твоих истинных чувствах узнает друг-мужчина, у которого есть партнёр, отношения этих двоих никогда не смогут вернуться к прежним.

Очевидно, что они больше не могут гулять вдвоем, как раньше.

ー Я больше не могу оставаться рядом с Мицуки как друг? Даже если я не хочу мешать им двоим?

Якишио посмотрела на меня своими кристально чистыми глазами. Я подавил желание утешить ее и мягко покачал головой.

ー Якишио встречалась с Аяно наедине, верно? Я случайно увидел вас двоих раньше.

ー Т-ты видел нас!? Н-ну! Т-так это...

Якишио тут же встала и испугалась. Я поднял руки, чтобы дать ей знак успокоиться. Это мой обычный жест по отношению к Кадзю, когда она слишком взволнована.

ー Все в порядке. Я знаю. Он просто хотел обсудить с тобой кое-что. Вот и все, верно?

ー ...Ты даже это знаешь?

Якишио плюхнулась на скамейку.

ー Ахаха, ...ты все знаешь. Это немного смущает.

Якишио почесала свои щеки, чтобы скрыть смущение.

ー А, только не говори мне, что Яна-чан тоже знает?

ー Хм, похоже. Кроме того, Комари, вероятно, заметила это еще раньше. Цукиноки-сенпай тоже знает об этом.

ー Ууу, даже Комари-чан в курсе.

ー Кроме того, не может быть, чтобы все оставалось по-прежнему, когда Аяно знает о твоих чувствах.

ー Ты прав, ...и я это понимаю.

Голова Якишио опустилась. Через некоторое время, тщательно подбирая слова, она медленно выдавила из себя предложение.

ー Мицуки. ...Он не знает, на каком расстоянии ему следует быть от Асагумо-сан.

Якишио подобрала камешек рядом со своими ногами и бросила его.

Камешек, казалось, был поглощен темнотой. Я даже не услышал звука его падения на землю.

ー Слушай, у него ведь впервые появилась девушка. Например, ...как часто он будет выполнять просьбы Асагумо-сан? Как они должны углубить свои отношения? У него проблемы из-за этих вещей.

ー Нет, выслушай меня. Забудь о том, что он обсуждает с тобой отношения, спрашивать у девушки, как сделать пару ближе - это большое "нет". Более того, ты ведь не хочешь, чтобы он спрашивал тебя об этом?

Якишио ошарашенно замахала руками.

ー Послушай, я уже не ребенок. Я знаю, что они встречаются. Я ученица старшей школы, понимаешь?

... Якишио, похоже, приняла это очень быстро.

Хотя прогресс Аяно и Асагумо-сан мизерный по сравнению с Хакамадой и его женой Химемией (будущей), они - пара старшеклассников. Я уверен, что их отношения будут углубляться в своем собственном темпе.

ー Такие банальные вещи, как держание за руки, обязательно произойдут. Не говоря уже о том, что они будут...

ー А? Но ведь они уже целовались, не так ли?

ー Поцеловались!?

Якишио мгновенно откликнулась.

Я не знаю, как я должен это произнести. В любом случае, Якишио задрожала и затряслась.

ー Они... уже... целовались...?

Упс. Она не знала этого. Аяно действительно заботится о чувствах Якишио, но странным образом.

ー Ну, с этим ничего не поделаешь. Они встречаются, в конце концов.

ー Но это слишком быстро, не так ли?

ー Думаешь, я могу судить, быстро это или медленно?

ー ...Неа.

Рад, что ты можешь понять. Возможно, все уже забыли, но я - Нукумидзу, понимаете?

ー Наверное. ...Они всё-таки встречаются.

Якишио обняла свои ноги и зарылась в них лицом.

ー Я знаю, но, но...

ー Якишио, я чувствую, что случится то же самое, если вы двое будете продолжать пытаться быть друзьями, как раньше.

ー ...Да.

ー Я не хочу сказать, что вы двое больше не можете быть друзьями. Однако, даже если твои отношения с Аяно останутся неизменными, ситуация между Аяно и Асагумо-сан изменится.

ー ...Да, я понимаю. Вот почему я хочу выслушать проблемы Аяно как друг. Я не думала ни о чем другом. Я просто старалась передать ему свою доброту в виде предложений. Я считала, что смирилась с реальностью. Я думала, что смогу это сделать. Но...

Якишио распрямилась и пробормотала.

ー ...я хочу, чтобы он считал меня милой.

Милой...? Ну, в конце концов, мы говорим о девушке, которая видится со своим любимым мальчиком.

ー Что не так с такой банальной вещью, как эта?

Она покачала головой, выслушав меня.

ー Разве мои волосы и одежда не всегда мокрые от пота после клуба? Даже если раньше я ходила домой беззаботно, я начала беспокоиться о том, пахну ли я, когда мне нужно было встретиться с Мицуки. Но я не хотела, чтобы он думал, что я потратила дополнительное время на подготовку. Поэтому я возвращалась домой, переодевалась и шла обратно в школу, чтобы притвориться, что только что закончила занятия в клубе. Я даже приготовила еще один комплект формы в комнате клуба, чтобы не возвращаться домой поздно.

Якишио закрыла глаза и радостно улыбнулась. Должно быть, она вспомнила, как блаженствовала, когда они были одни.

ー Сначала я действительно хотела просто выслушать его проблемы. Однако, встретившись, я почувствовала сильное волнение. ...Я подумала о том, как было бы хорошо, если бы это продолжалось вечно. А потом...

Губы Якишио слегка дрогнули. Затем она сжала кулаки.

ー ~Тогда, однажды, и это действительно случилось только один раз, в моей голове появилась ужасная идея.

ー Ужасная идея...?

ー Если бы только они могли расстаться. Такая ужасная мысль... пришла мне в голову.

Якишио начала задыхаться, не успев закончить предложение.

Я потерял дар речи. Слова Янами промелькнули в моей голове.

(ー Почему она не может просто увести его...)

Янами выглядела так, будто она была совершенно другим человеком, когда говорила это.

Затаив дыхание, я наблюдал за Якишио. Она кусала губы и изо всех сил пыталась сдержать слезы.

ー Мицуки в-верил... мне, но я...

Якишио обхватила руками свое дрожащее тело.

ー Я... я просто ужасная девчонка.

Из глаз Якишио потекли многочисленные слезы. Затем плотина рухнула, и все полилось вниз.

Возможно, она была на пределе своих сил. Она плакала от всего сердца.

ー Я-я... извини. ...мне о-очень жаль.

Якишио плакала как ребенок. Что касается меня, я молча сидел рядом с ней.

Единственное, что я могу сделать, это остаться с ней.

-Возможно, Якишио забудет о том, что произошло сегодня вечером.

Тем не менее, я принял решение. Сегодня я совершенно не смогу забыть ее слезы.

 

Прошло неизвестное количество времени.

Якишио немного успокоилась. Она плакала, вытирая слезы тыльной стороной ладони.

ー ...Прости, я просто продолжаю говорить о себе.

ー Не беспокойся об этом. Если уж на то пошло, я должен извиниться за то, что заставил тебя сказать что-то подобное.

Якишио покачала головой. Похоже, она сказала, что это пустяк.

ー Хехе, ...ты снова увидел мою неловкую сторону. Не говори другим о том, что я плакала, хорошо?

Она смеялась со слезами на глазах. Я последовал за ней и тоже захихикал.

ー Я могу держать это в секрете, но есть кое-что, о чем я хочу поговорить. Ты можешь меня выслушать?

ー Так это что-то вроде денег за молчание? Конечно, а что именно?

Я прочистил горло, прокашлявшись.

ー Это случилось с одной из моих подруг.

ー Нуккун, у тебя есть подруга...?

Пожалуйста, не переживай об этом.

ー Да, на самом деле. Эта подруга такая же, как Якишио. У ее близкого юноши появилась девушка.

ー ...Так.

ー Она дала им свое благословение и не пыталась вмешаться. Однако, с моей точки зрения, она кажется...

ー ...Что-то с ней не так?

ー ...Она попытается ворваться, если у нее будет хоть малейшая возможность.

ー Ворвется!? Она плохая девочка! Нуккун, ты подружился с плохой девочкой!?

К сожалению, да.

ー Тем не менее, она не хочет разрушать их отношения, поэтому решает построить новые. Чтобы дать себе возможность искренне поддерживать этих двоих, она все еще ищет новое расстояние между ними. Это происходит потому, что она не хочет отрицать свои чувства, но она также не хочет отрицать, как сильно она хочет оставаться рядом с ним.

ー Ты пытаешься приукрасить это, но она просто ищет возможность, верно?

Ну, наверное.

ー И какой из этого вывод?

Действительно, я посмотрел на ночное небо и начал размышлять об этом.

ー Дай подумать. По сравнению с ней, Якишио определенно хорошая девушка. Что скажешь?

Якишио тоже посмотрела на небо.

ー ...Может быть. Думаю, теперь мне лучше.

Рад, что тебе стало лучше. Спасибо, плохая девочка.

Якишио протянула руки назад. Мы вместе посмотрели наверх.

ー Я как-будто бы благословенная. Даже если я сделала что-то подобное, все равно вы проделали такой путь, чтобы утешить меня.

ー Ну, ты же Якишио, в конце концов. Все заботятся о тебе, потому что верят в тебя.

....

ー ...Э?

ー Нуккун сегодня выглядит очень нежным и добрым. Что случилось? Ты завел кошку?

ー Нет, ... это просто полуночное настроение. Забудь об этом.

Полночь - это плохо. Янами точно выбьет из меня всю дурь, если увидит это. Подсознательно я огляделся.

ー Что случилось? Ты выглядишь испуганным.

ー Я просто думаю, что уже почти пора возвращаться. Янами-сан тоже беспокоится о тебе.

ー О, я разбудила Янами-чан? Я поступила плохо.

Я встал и похлопал себя по штанам.

Якишио о чем-то задумалась, когда собиралась встать. Она снова села.

ー Рука.

Якишио протянула руку ко мне.

ー Что случилось? Неужели жук...

Я горько улыбнулся и протянул к ней руку.

Затем Якишио взяла меня за руку и встала.

ー Нуккун становится все надежнее.

ー Сейчас полночь, в конце концов. Да, это потому что полночь.

Я быстро зашагал вперед, чтобы скрыть свое смущение. Якишио шла рядом со мной.

ー Нуккун.

ー Что?

ー Я обещаю, что объясню всё Мицуки и Асагумо-сан как следует.

ー Даже Асагумо-сан тоже?

ー Да, я ведь тайно встречалась с ее парнем. Я хочу извиниться перед ней лично.

... Якишио, похоже, не знает, что Асагумо-сан уже знает об этом.

Несмотря на то, что я борюсь с мыслью, стоит ли мне говорить ей об этом, я думаю, что я не должен быть тем, кто скажет это.

Будь то Якишио или Асагумо-сан, лучше для обоих миров, чтобы они общались между собой сами.

ー Конечно, я помогу тебе с Асагумо-сан. Она тоже очень беспокоится о тебе. Она даже приходила ко мне пару раз.

ー Спасибо, я положусь на тебя. Я постараюсь согласовать расписание с Асагумо-сан.

Учитывая, как Асагумо-сан выглядела вчера, думаю, их встреча не сорвется.

ー ...Есть еще кое-что. Нуккун, я хочу, чтобы ты мне помог.

Якишио опустила голову. Ее лицо выглядит взволнованным.

ー Конечно, что ты хочешь, чтобы я сделал?

ー Я все еще боюсь, если мне придется говорить с Мицуки. ...я, наверное, убегу, если за мной никто не будет следить. Ну, так...

Якишио крепко схватила обеими руками низ моей футболки.

ー Ну, ты можешь пойти со мной!? Я не говорю, что ты должен следить за мной. Я просто думаю, что смогу набраться храбрости, если кто-то будет рядом. Ну, мне очень жаль, что я постоянно доставляю тебе неприятности, но я...

ー Да, я не против.

Якишио замерла на мгновение, услышав мой ответ.

ー ...Э? Ты уверен? Это какой-то полусерьезный ответ.

ー То, что я отвечаю полусерьезно, не означает, что я думаю об этом полусерьезно. Как бы мне объяснить тебе это?

ー Что ты имеешь в виду?

ー Это не такая уж и большая проблема. ...Это то, что я думаю.

ー Хех, я подумала, что ты скажешь что-нибудь крутое.

ー Я говорю крутые фразы только в ключевые моменты.

Якишио озадаченно положила руки на талию. Она даже откровенно вздохнула.

ー Вот почему мне не нравится эта часть тебя, Нуккун.

Якишио развернулась и пошла вперед с легкими шагами.

ー О какой части идет речь...?

Похоже, она услышала мое бормотание. Якишио повернулась и показала мне свои блестящие зубы.

ー Я тебе не скажу.

После этого Якишио пошла еще быстрее.

 

 

Наступило утро. Янами хлопнула в ладоши и сказала: "Спасибо за еду". Она сонно сложила тарелки в стопку.

ー Я устала. ...Нукумидзу-кун, ты не устал?

ー Я в порядке. Я сразу же лег спать после возвращения. Янами-сан, ты что, не выспалась?

Я намазал последний кусочек апельсинового варенья на свой последний кусочек тоста. Особая сладость апельсинового варенья бабушки Якишио как раз то, что надо. Очень вкусно.

ー Я не помню, когда я легла спать. Я так устала, что даже почти ничего не ела на завтрак.

После этого она зевнула, не прикрывая свой рот. Примечание: эта девушка съела на завтрак три ломтика тоста.

...Янами ждала у входа, когда мы с Якишио вчера вернулись.

Две девушки немного поболтали, потискали друг друга за талию, хихикая, и вернулись в свою комнату. Понаблюдав за ними, я просто рухнул на кровать и уснул, даже не переодевшись.

А утром Якишио распахнула дверь и разбудила меня.

ー Комари-чан, хочешь еще миску салата? Ты доела только половину своего тоста.

ー П-проснулась слишком рано. Н-не могу доесть...

Якишио разговаривает с Комари, когда она ведет нелегкую борьбу с оставшейся половиной тоста.

Сегодня утром Якишио выглядит такой же бодрой и энергичной.

Ее прежняя дрожь уже исчезла.

Возможно, это мое однобокое мнение. Однако, несмотря на это, я все еще думаю, что этот период времени не лишен смысла.

Я потягивал черный чай, наблюдая за весельем Якишио и девушек. Затем я увидел глаза Янами.

ー Эй, Нукумизу-кун. Эта футболка.

ー А, эта? Якишио дала ее мне. Я должен постирать ее и вернуть ей.

Помнишь, я говорил, что у меня нет запасной одежды? Я рад, что она может одолжить мне ее.

Затем Якишио прервала нас, когда она все еще дразнила Комари.

ー Это моя. Рада, что размер подошел.

ー А, это футболка Якишио? А? Правда? Мне снять ее?

Я думал, это футболка дедушки Якишио. Даже если она постирана, неужели меня простят за то, что я ношу одежду девушки?

ー Это просто запасная одежда. Я собиралась отдать это Яне-чан вчера, но размер...

ー Ремон-чан!?

крикнула Янами. О, это та самая одежда, которую Янами пыталась надеть, но она ей не подошла.

ー Разве я не говорила тебе держать это в секрете!?

ー Это же Нуккун. Это не имеет значения, верно?

ー Это имеет большое значение!

Боже, эти двое уже такие шумные по утрам. Выпив последний глоток черного чая, я сложил тарелки в стопку.

Как раз когда я собиралась встать, чтобы убрать посуду, я снова взглянула на футболку, которую одолжила Якишио.

...Эта футболка кажется слишком тесной для Янами. Не может быть, чтобы у нее плечи были шире, чем у меня. Другими словами, это из-за бюста, который не подходит...?

А, черт. В моей голове возникло множество фантазий.

Я попытался успокоить себя, вспомнив лицо Кадзю. В это время тонкая рука обняла меня за плечи.

ー Йоу, плейбой. Тебе вчера было весело, да?

Цукиноки-сенпай крепко обняла меня за плечи.

ー Пожалуйста, не надо неожиданно шептать мне. Кстати, ты можешь меня отпустить?

Пожалуйста, пощадите меня. Я едва успел успокоиться. Ну и зря.

ー Я думаю, у тебя все идет хорошо. Нукумидзу-кун неожиданно способный.

ー На самом деле я ничего не сделал...

В середине я поменял свое мнение.

ー В конце концов, мы можем только присматривать за ними. И еще, ты можешь меня отпустить?

ー Ну и ну, ты смущаешься, даже когда это я? Старшая сестричка очень счастлива.

Цукиноки-сенпай ласково погладила меня по голове.

ー Н-Нукумидзу... еще и с-сексуально домогается сенпая.

Комари подняла голову. Она смотрит на меня, как на кусок мусора. Я уже привык к этому.

ー Подожди, это ведь меня сексуально домогаются?.

Да, это именно тот вид предвзятости, который приводит к резкому падению моей репутации.

Я сбежал и издалека наблюдал за оживленными девушками. В это время ко мне подошла бабушка Якишио с чайником.

ー Нукумидзу-кун, хочешь еще чашку черного чая?

ー Нет, спасибо.

Бабушка кивнула. Ее глаза прищурились, когда она смотрела на Якишио и хихикающих девочек, как будто они были слишком яркими.

ー У Ремон отличные друзья.

ー Не совсем так. У девочек из литературного клуба особый вид храбрости, или можно сказать, такой, от которого болит голова.

ー Ойёй, я вообще-то говорю о тебе, Нукумизу-кун.

Бабушка с улыбкой шлепнула меня по спине, когда присоединилась к группе Якишио.

...Я наконец-то понял, почему Якишио любит бить меня по спине.

Я отвернулся от волн их смеха и пошел на кухню с посудой.

http://tl.rulate.ru/book/83166/2808069

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь