Готовый перевод Black Bellied President Dotes on Wife / Президент-манипулятор без ума от жены: Глава 187

Глава 187:

Ты выйдешь за меня замуж, я так сказал

- Эй!

За спиной Шангуань Нин раздались звонкие хлопки, и последний издал свой знакомый и брезгливый голос, уже не кричащий: "красавица действительно умна, на самом деле догадалась, что это я! О, что же мне делать? Этот сын действительно любит тебя все больше и больше, хочу жениться на тебе!"

Шангуань Нин не должна оглядываться назад чтобы знать, кто говорит. Она никогда не думала, что Шангуань Чжэн уже сошел с ума до такой степени, чтобы продать ее Цзин Йирану так нагло!

Она рассердилась, и горечь и печаль разлились по всему ее телу.

Шангуань Нин заставила себя сдержать слезы и сказала хриплым голосом: "Папа, неужели в глубине души ты не испытываешь ко мне ни малейшей привязанности? Даже если вы не любите меня, но я все-таки люблю. Ваша дочь, отдать меня в руки зверя, жизнь не так хороша, как смерть, разве вы не чувствуете, что вы очень некомпетентны? Разве ты не хочешь немного поспать? Для чего ты живешь? Чтобы стать чиновником? Что такое чиновник? Ради того, чтобы снова и снова продавать свою дочь?"

Шангуань Чжэн был виновен. В этот момент его бесцеремонно раскрыла Шангуань. Он был пристыжен и зол. Он рассердился и сделал выговор Шангуань Нин: "Не говори глупости. Я делаю это и для тебя тоже. Хорошо! Со вторым сыном вам не о чем беспокоиться, что там для вас! Ну, тебе нечего сказать, я решил женить тебя на втором сыне, ты будешь его в будущем!"

Она знала, что не должна была приходить сегодня. В будущем, что бы ни случилось в Шангуань Чжэн, она больше не придет!

- Хорошо! Вот что ты сказал! Ты отдал меня Цзин Йирану. Отныне я больше не буду твоей дочерью! Ты стал мэром, и в этом всегда есть моя заслуга. Я использую это. Спасибо вам за Ваш вклад!

Цзин Йиран подошел к ней сбоку.

Она подобна неподатливой траве под ветром и дождем, даже если ветер сдувает ее вниз, она не унывает, все еще пытаясь встать и бороться с ветром и дождем.

Цзин Йиран очень любопытен. Является ли этот характер ее естественным, или он культивируется?

Она выглядит как красивая дама, стройная и слабая, простая и не мотивированная, не ожидавшая жесткости!

Может быть, она жила в грязной среде в прошлом, так будет ли она быстро успокоена в такой душераздирающей афере сегодня?

У такой бедной маленькой женщины, которая всегда была в неведении о бедственном положении, сердце где-то в глубине души болит.

Шангуань Чжэн не знал, какой вопрос должна была задать Шангуань Нин. Он просто хотел поскорее отослать ее, получить свидетельство о браке с Цзин Йираном, чтобы сохранить за ним пост мэра, поэтому сразу же сказал: "Вы спрашиваете!"

Шангуань пристально смотрела в глаза Шангуань Чжэну и проговаривала одно слово за другим: "моя мать, это ты убил?!"

Когда Шангуань Чжэн услышала ее вопрос, он был немедленно шокирован. Часть его бледного лица сразу же стала бескровной и бледной, как бумага.

Он запаниковал и сказал: "Нет! Это не имеет ко мне никакого отношения! Она самоубийца, она покончила с собой! Разве ты не видела это собственными глазами?!"

У Шангуань Нин встревоженный вид. Сердце - как холодный лед, с жестоким и безжалостным тоном: "лучше не надо, если правда, я не против отомстить матери! Черт возьми, не хочется жить!"

После того, как она холодно сказала, она повернулась, чтобы посмотреть на Цзин Йирана, который смотрел на нее. Слабый голос: "Теперь твоя очередь, чего ты хочешь? Что ты можешь мне дать?"

Цзин Йиран посмотрела женщине прямо в глаза, она мгновенно стала холодной и безжалостной. Кажется, что нежный человек в будни - это совсем не она.

Оказалось, что ее кости до сих пор скрывают такую холодную сторону, словно могущественный убийца мгновенно поменял личность своей жертвы и стал агрессивным!

Ее золотисто-каштановые волосы с короткой стрижкой, отражаясь в солнечном свете, отбрасывают красивый блеск, хвост слегка закатан, прикреплен к ее почти совершенному боковому лицу, очерчивает хороший изгиб, длинные ресницы на ее лице отбрасывают небольшую тень, а объемные черты лица изысканны и красивы.

Красные губы легкие, а звук чистый, показывая завораживающую гламурную и интенсивную красоту.

Цзин Йиран только чувствовал, что его сердце бьется все быстрее и быстрее, а голос становится все громче и громче, как будто оно вот-вот выскочит из груди!

В его голосе слышится нежность, которую он даже не замечал: "ты дашь мне все, что я захочу?"

Глаза Шангуань холодны, в ее тоне нет и следа чувств: "это зависит от того, можете ли вы позволить себе такую цену!”

-Я хочу тебя, ты открываешь цену!

- Да! - Выражение лица Нин все еще холодно, и губы насмешливо ухмыляются: "используй жизнь своей матери, чтобы прийти!"

Ее слова заставили первоначальный расслабленный вид Цзин Йирана исчезнуть, и его сменил угрюмое выражение: "какое это имеет отношение к моей матери!"

-Ты же знаешь, что это не имеет значения! Как, разве ты не можешь? Моя жизнь не достойна того, чтобы жизнь твоей матери изменилась? Тогда какую ценность вы имеете?! У вас просто ничего нет, но и использовать такой большой тон, чтобы позволить мне предложить, оказывается, вы бумажный тигр!

Шангуань Нин грубо высмеивали, обманывали здесь сегодня, ей было крайне плохо, Цзин Йиран неоднократно спрашивала ее о неприятностях, так что ее сердцу было до крайности противно.

Цзин Йиран только на мгновение разозлился, и его лицо озарилось характерным злым смехом: "нет, у меня есть то, что тебе нужно, но это не жизнь моей матери, а жизнь твоей матери!"

Шангуань Нин вдруг замерла и закусила губы: "что ты говоришь?!"

- Поскольку у меня в руках реликвии твоей матери, есть и другие вещи. Ты не хочешь знать, как умерла твоя мать? Я думаю, что в этом мире не должно быть никого, кто знал бы твою мать больше, чем я! Выходи за меня замуж. Я тебе расскажу!

http://tl.rulate.ru/book/8309/1261318

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь