Готовый перевод The Attack of Little Red Riding Hood / Атакующая Красная Шапочка: Глава 27.1 Талантливые люди

— Взыскать арендную плату? — Сидя в VIP-зале книжного магазина, брат Волк с усмешкой смотрел на Красную Шапочку, у которой было виноватое лицо.

— Что? Ты сказал, что все здание принадлежит тебе. Первой реакцией моего сознания было то, что ты — хозяин дома, а потом, естественно...

Просим простить ее размышления как обычного человека, которого каждый месяц заставляли платить за аренду.

В это время управляющий книжным магазином, услышав, что президент компании Лан пришел в книжный магазин, чтобы лично забрать арендную плату, сразу же бросился к нему.

— Здравствуйте, господин Лан, я управляющий книжным магазином «Тайшань Лаоцзюнь», а меня зовут Цзян Кай. — Владелец магазина Цзян Кай с готовностью протянул руку для рукопожатия брату Лану.

— Да, — брата Волка это не волновало, и, слабо хмыкнув, он продолжил смотреть вниз на книгу, которую только что взял в руки.

— Ох... — Цзян Кай просто переместил руку и пожал руку Красной Шапочке, прежде чем почувствовать себя менее неловко.

— Я слышал, что господин Лан пришел забрать... арендную плату? — Когда Цзян Кай услышал это в первый раз, он не хотел в это верить. Разве не смешно, что такой высокопоставленный человек до сих пор сам собирает арендную плату?

Братец Волк поднял глаза и посмотрел на Красную Шапочку с противоположной стороны. Красная Шапочка смотрела на него большими глазами с извиняющимся выражением на лице.

«Теперь ты знаешь, как вызывать жалость».

Братец Волк отвел взгляд и холодно ответил:

— Я здесь не для того, чтобы собирать арендную плату.

Цзян Кай сразу же все понял. Он же и сам знал, как господин Лан мог прийти за арендной платой?

— Я здесь, чтобы претендовать на здание, — медленно добавил брат Волк.

«Гм? А-а-а?»

На лицах Красной Шапочки и Цзян Кая одновременно отразился шок и ужас.

Красная Шапочка: «Разве ты не хочешь почитать книгу?»

Цзян Кай: «А не лучше ли просто собрать плату за аренду?»

— Нет... Господин Лан, договор аренды был подписан и рассчитан на десять лет, — вежливо напомнил Цзян Кай.

— Не волнуйся, сумма неустойки не будет большой, — непринужденно произнес брат Волк.

— Дело не в неустойке, просто почему так внезапно? Вы вдруг сказали, что хотите закрыть магазин, а мы ничего не подготовили, — Когда Цзян Кай говорил, его сердце обливалось кровью. Почему он беспокоился о неустойке? Господин Лан, может быть, вы станете банкротом? Чего Цзян Кай боялся, так это закрытия магазина. Сколько сил и денег потратила их команда, чтобы построить такой элитный клубный дом. На подъёме он находится менее двух лет. Если вдруг у него заберут задание, деньги будут потеряны. Такой вывод можно сделать менее чем за полчаса.

— Действительно, неожиданно, — брат Волк сказал предельно откровенно: — Я тоже только час назад узнал, что существует такой книжный магазин, как этот. Девушка, сидящая перед тобой, рекомендовала мне это место, так что я зашел посмотреть и почувствовал, что оно действительно подходит для реконструкции. Именно так, я хотел забрать его себе и использовать как свой личный кабинет.

«Реконструкция? Личный кабинет? Я всегда знал, что вы смелый человек, но не знал, что настолько».

«И девушка большое спасибо за то, что вам понравился наш книжный магазин, но почему вы так его рекомендуете?»

Красная Шапочка почувствовала на себе оценивающий взгляд управляющего магазином, и от неловкости она придвинула свой зад поближе к братцу Волку и негромко спросила:

— Что ты делаешь? Почему ты вдруг занял чужой магазин?

Брат Волк посмотрел на нее косо, но ничего не сказал.

Когда Цзян Кай увидел, как женщина в вуали подталкивает президента, но он не знал, что она прошептала на ухо брату Волку. Но у него сразу же образовалось плохое предположение. Может быть, это и есть легендарный разговор на подушках?

— Господин Лан и уважаемая леди, если вам двоим понравился наш магазин, то нет никакой необходимости забирать его себе в качестве личного кабинета. Наш магазин может подарить вам две членские карты без ежегодного взноса на всю жизнь. Когда захотите, можете приходить в любое время, — сразу же сказал Цзян Кай.

— Две? Я тоже буду иметь ее? — Красная Шапочка посмотрела на него яркими глазами. Годовая плата не взимается всю жизнь, только представьте, сколько это может стоить.

— Конечно! — Цзян Кай был вне себя от радости, глядя на выражение лица девушки, казалось, что она была убеждена.

— Но... я не люблю делить свое личное пространство с другими, — брат Волк выглядел немного недовольным.

— С этим можно легко справиться. Я могу забронировать для вас отдельную комнату, предназначенную только для вас, абсолютно личное пространство, — Цзян Кай тут же предложил решение.

— Эм-м... — брат Волк все еще не был убежден.

«Этого все еще недостаточно?»

Цзян Кай сразу же обратился за помощью к Красной Шапочке, надеясь, что она сможет ему помочь.

Красная Шапочка, которой только что пообещали дорогую членскую карточку, почувствовала, что ей нужно протянуть руку помощи, и стала уговаривать:

— Я думаю, это хорошо. Если бы ты забрал книжный магазин, то тебе пришлось бы нанимать нового человека, чтобы он заботился о таком большом помещении. Как это хлопотно.

— Ты думаешь, я не могу позволить себе кого-то другого? — спросил брат Волк.

— Нет, нет... Как же ты не можешь, ты... — Красная Шапочка не смогла удержаться от горького смеха, и после минутного колебания она приблизилась к уху братца Волка и прошептала: — У тебя совсем нет недостатка в книжных магазинах. Ты просто считаешь, что я не к месту сказала, что ты собираешь арендную плату, поэтому ты сделал это специально, верно?

— Угу~

Братец Волк потвердел, что это правда, именно так он и думал.

Конечно, Красная Шапочка продолжала умолять:

— У книжного магазина все хорошо. Я не хочу портить им бизнес из-за своих слов. Братец Волк, пожалуйста, дай мне поблажку!

Братец Волк продолжал читать с безразличным выражением лица.

Красная Шапочка посмотрела на Цзян Кая, стоящего рядом, и Цзян Кай тут же послал еще один умоляющий взгляд.

— Братец Волк, президент Волк, старший брат Волк, пожалуйста, — Красная Шапочка тихонько просила, хватаясь за одежду брата Волка, и нежный голос с каждым слогом проникал в уши брата Волка.

Братец Волк опустил глаза, и книга в его руке наконец закрылась. Он повернулся, чтобы посмотреть на Цзян Кая, который стоял рядом с ним, и изящно сказал:

— Сегодня я останусь здесь на день, если это будет удобно, то я подумаю о том, чтобы не забирать магазин.

— Конечно, конечно, я обязательно сделаю так, чтобы вы чувствовали себя как дома. Я все подготовлю. — Увидев, что ситуация действительно меняется, Цзян Кай тут же убежал с огромной благодарностью.

Красная Шапочка тоже вздохнула с облегчением, сделала глоток чая и с облегчением сказала:

— Я больше никогда не буду говорить глупости.

— Как будто! — с отвращением не поверил брат Волк.

http://tl.rulate.ru/book/82816/3283093

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь