Готовый перевод Reborn as a Demonic Tree / Перерождение в демоническое дерево: Глава 167: Зарождающийся шторм

Старейшина Элиас Войдмайнд со вздохом открыл глаза - он стоял на третьем этаже колизея и смотрел на хаотичный рынок на большой площади.

 

- Где эти ублюдки из Редклавов? - ворчал про себя Элиас, настраивая духовное зрение. Он обследовал тысячи смертных, отчаянно бегущих по улицам, и не смог обнаружить никаких следов огненной Ци. Казалось, что все красноголовые эвакуировались заранее.

 

Пальцы Элиаса барабанили по каменному подоконнику, когда тихий теплый ветерок обдувал его лысую голову. Молодой лорд не будет доволен его выступлением, если он вернется без крови на руках.

 

Вздохнув, он оттолкнулся от подоконника и зашагал по пустому коридору. Кроме свиста ветра, шевелящего его черную мантию, больше ничто не сопровождало его мысли.

 

Неужели мне придется охотиться за ними в этой пепельной буре? Это истощит все мои резервы, и я могу отбросить свою культивацию на годы назад. Почему я решил, что ответить на зов пустоты будет хорошей идеей? Выгода? От такого тирана, как Данте? Ни малейшего шанса.

 

Элиас раздраженно щелкнул языком, когда, завернув за угол, встретился с порывами ветра и запахом пепла. Сквозь окна без стекол он видел, что вокруг бушует сильный шторм. Мысль о том, что придется попасть в эту бурю и сжигать по несколько часов культивации в минуту, чтобы остаться в живых, была отвратительной, но что же делать?

 

Воля молодого господина была непреложной, и он не собирался возвращаться с пустыми руками. Решив не прыгать в пепельную бурю вслепую, а спуститься по лестнице на нижний уровень, он продолжал идти по пустому коридору, пока не почувствовал чье-то присутствие.

 

Осторожно пощупав его духовным чувством, он почувствовал слабые волны гравитации, которые могли принадлежать только человеку, находящемуся в царстве Звездного Ядра, и, что было еще лучше, ощутил присутствие огненной Ци.

 

Ухмыльнувшись, старейшина Элиас выпил пилюлю Духовного Ослабления, чтобы скрыть свою ауру. Они были дорогими и действовали не более нескольких минут, но это была небольшая цена за гарантию того, что у него будет отрубленная голова могущественного Редклава, чтобы преподнести её молодому лорду.

 

Почувствовав, как пилюля устремилась в его тело, он заметил, что его естественная аура снова стала расти. Оставалось небольшое давление от Звездного ядра, но полностью скрыть его было практически невозможно.

 

Держась ближе к стене, старейшина Элиас подкрался к темному туннелю. Он недолго удивлялся его длине, но это не имело значения, так как в конце его виднелись спины двух мужчин и ребенка.

 

Двое из них были одеты в белые мантии и, судя по металлическим волосам, явно принадлежали к Дому Сильверспайр. Кроме них был еще один человек с малиновыми волосами и в темно-красной мантии - великий старейшина Редклавов.

 

Почему он стоит рядом с Сильверспайрами? Неужели их отношения ближе, чем мы думали?

 

Старейшина Элиас сузил глаза, пробираясь по туннелю. Звездное ядро великого старейшины красноголовых, похоже, было активно, так как его кулаки все еще пылали багровым огнем души. Неужели он только что с чем-то боролся?

 

Это становилось все более сомнительным и рискованным, чем больше он в это вникал, но старейшина Элиас не собирался ослушаться своего молодого лорда. Если Данте хотел получить голову великого старейшины Редклавов на серебряном блюде, то именно это он и получит.

 

Несколько напряженных мгновений прошло, пока Элиас подходил ближе - у него чесались пальцы, чтобы призвать кинжал и покрыть его пустотной Ци, но это насторожило бы двух культиваторов Звездного Ядра, находящихся в нескольких метрах от него.

 

Честно говоря, он был удивлен, что они его еще не заметили. Что же их так отвлекло, что они не обратили внимания на смертного, стоящего позади них? Охваченный любопытством, он набрался смелости, распахнул свое духовное зрение и чуть не вскрикнул от удивления, увидев труп старейшины Лилиан в пасти духовного зверя, намного сильнее его.

 

Принадлежит ли этот духовный зверь Сильверспайрам? Это он вызвал эту мощную пепельную бурю?

 

На какое-то мгновение старейшине Элиасу захотелось повернуть назад и сообщить о результатах Данте, но он уже мог представить себе его реакцию. Он бы задался вопросом, почему он сообщает ему о пустяках, а не устраняет их за него.

 

Гордый ублюдок, - мысленно выругался Элиас, но тут же застыл на месте. Опустив взгляд, он увидел пушистую белую белку, которая смотрела на него глазами цвета жидкого золота, полными восхитительного любопытства.

 

А потом она улыбнулась.

 

Элиас растерянно моргнул и еще больше дезориентировался, когда понял, что стены, пол и потолок коридора, по которому он пробирался, исчезли, а их место заняла бесконечная бездна.

 

Он парил в бесконечном пространстве пустоты, а компанию ему составляла лишь ухмыляющаяся белка. Он не чувствовал в белке ничего необычного, но её странная ухмылка, казавшаяся слишком человеческой, раздражала его.

 

- Эй? - старейшина Элиас спросил у белки. - Это ты меня сюда привела?

 

Ответа не было - неужели она его ждала? Белка не умела говорить, но в этом было что-то настолько странное, что он даже не был уверен, что делать.

 

- Я была голодна, - прозвучал голос прямо в его сознании, и, что самое ужасное, слова несли в себе боль бесконечного голода. Это было настолько сильно, что на мгновение Элиас даже не смог обвинить обладателя голоса в желании съесть его.

 

- Это была ты? - спросил старейшина Элиас у белки, но пушистое существо жутко ухмылялось и ничего не ответило. Почувствовав, что ему стало жутко, Элиас отвернулся и попытался найти решение, как выбраться из этого места.

 

Он находился в пустоте, но не по своей воле. Что-то выдернуло его из физической сферы и заточило здесь. Он попытался мобилизовать свою пустотную Ци, чтобы открыть проход в физическое царство, но пустота не отвечала ему.

 

Поблизости есть нечто, обладающее гораздо большей властью над пустотой, чем я. Единственная надежда - если Призыватель Пустоты все еще работает, он сможет вернуть меня на прежнее место в Слаймире, так что мне нужно просто выжить до тех пор…

 

Почувствовав странное давление, Элиас оглянулся и увидел, что белка откинула голову назад и невероятно широко открыла рот.

 

Затем её тело разорвалось и взорвалось - корчащаяся масса черных щупалец разлетелась во все стороны, образовав огромное тело, доминирующее над бесконечной пустотой.

 

Элиас не успел даже осознать, что произошло, как на него уставился один глаз, в тысячу раз больше его самого, и в его взгляде читался неутолимый голод.

 

- Мироходец, - пробурчал Элиас, закрывая глаза.

 

Он знал, что его смерть будет быстрой.

 

***

 

Эшлок прислушивался к разговору Данте Войдмайнда и старейшины рядом с ним, когда произошло нечто неожиданное - кристалл в руке Данте треснул, а затем взорвался.

 

Все произошло мгновенно. Воздух скрутился в сингулярность, словно образовалась черная дыра, и через мгновение старейшина Звездного Ядра исчез, как и рука Данте.

 

- Что за черт? - пробормотал Эшлок в недоумении. В один момент перед ним был старейшина Звездного ядра, с которым он размышлял, как поступить, а в следующий момент он просто… исчез.

 

Если вспомнить разговор с Данте, то единственным правдоподобным объяснением того, почему артефакт так разбился, было то, что старейшина, посланный убить красноголовых, погиб.

 

- Если второй старейшина Войдмайнд действительно погиб, то вполне логично, что кристалл пустоты разрушился. Должно быть, голод пустоты стал слишком сильным, чтобы она могла его сдержать, но тут возникает другой вопрос… - Эшлок огляделся по сторонам. - Кто, черт возьми, убил старейшину Войдмайнд Звездного Ядра?

 

Все, кто окружал демоническое дерево в пепельном шторме, казалось, не замечали ситуации, которая только что произошла высоко в небе. И Эшлок не смог разглядеть никаких следов трупа старейшины Войдмайнд.

 

- Он действительно умер? - Эшлок не мог в это поверить. - Здесь все мои самые сильные члены секты. Великий старейшина, Стелла, Ларри и даже Себастьян. Кто бы мог…

 

Эшлок приостановился, увидев, как из темного туннеля появилась пушистая белая белка.

 

Мэйпл подпрыгнула и ловко приземлилась на голову Стеллы.

 

- О, Мэйпл! - Стелла с любовью погладила мифическую белку. - Где ты была? Мне бы не помешала твоя помощь в борьбе с этой старейшиной, которая так хотела меня схватить!

 

Мэйпл с радостью приняла поглаживание по голове, а затем легла на спину, издав довольный рык.

 

- Не может быть… - Эшлок испустил долгий вздох. Эта маленькая негодяйка вечно лезет не в свое дело и создает проблемы.

 

- Ты съела его, не так ли? Ты была единственным пропавшим, кто достаточно силен, чтобы совершить такой подвиг, - Эшлок спросил через их ментальную связь, но Мэйпл проигнорировала его и уснула.

 

- Ублюдок, это были ценные жертвенные кредиты, - прорычал про себя Эшлок. - А поскольку этот старейшина умер, то и третьего забрали!

 

После некоторого ворчания Эшлок вздохнул. По правде говоря, Мэйпл оказала ему услугу, расправившись со старейшиной, и он должен быть доволен тем, что никто с его стороны не пострадал и не погиб. Но это не мешало ему сокрушаться о потерянных жертвенных кредитах.

 

- Все в порядке. У меня все еще есть два трупа Скайренда и один труп старейшины Войдмайнд, - размышлял Эшлок. - Интересно, стоит ли превратить одного из них в энта? Из Терона получился бы самый сильный энт из-за его высокой стадии культивации, а как насчет элементаля пустоты из трупа старейшины Войдмайнд?

 

Мысли Эшлока прервались, когда он обнаружил в небе вспышку Ци. Сфокусировавшись на источнике, он увидел, что Данте Войдмайнд разговаривает со светящимся коммуникационным нефритом, глядя на свою культю.

 

Разговор происходил внутри пузыря Ци, поэтому он не мог подслушать, но, судя по ухудшающемуся выражению лица Данте, что бы ему ни говорили, это были не очень хорошие новости для него.

 

В это время Эшлок заметил, что голубое небо на горизонте темнеет. Из ниоткуда возникла гигантская грозовая система, движущаяся к нему.

 

- Вот черт, - выругался Эшлок, заметив на переднем крае бури небольшую точку гуманоидной формы.

 

Эшлок быстро открыл портал, ведущий на пик Красной Лозы. - Ларри, бери Стеллу и уходи. Оставь труп Войдманда здесь.

 

Ларри подтвердил его приказ и подтолкнул Стеллу с Мэйпл на голове к порталу. Как только гигантский паук ушел вместе со Стеллой, пепельная буря начала утихать, и кучи пепла поплыли на арену и засыпали трибуны.

 

Не сводя глаз с быстро приближающейся бури, Эшлок написал на стволе сиреневым пламенем. - Великий старейшина. Он здесь.

 

Великий старейшина Редклавов перевел сообщение, и его выражение лица стало серьезным, когда он посмотрел на небо. - Похоже, мое предсказание о его появлении сбылось. Пора попытаться образумить высокомерного самопровозглашенного полубога.

 

Затем он обратился к Себастьяну. - Помни о своем обещании, Сильверспайр.

 

Себастьян похлопал Райкера по плечу и кивнул великому старейшине. - Конечно, мы запятнали бы имя Сильверспайра, если бы нарушили контракт. Этот турнир находится под защитой наших Домов.

 

- Тогда приготовьте труп Войдмайнд и приступайте, - ответил великий старейшина.

 

Эшлок с облегчением услышал, что все согласны, так как это было рискованно, но это был ключевой момент грандиозного плана по развязыванию войны между семьями Скайренд и Войдмайнд, чтобы дать секте Эшфаллен время для расширения масштабов.

 

Ему нужно было продвинуться в культивации и дать членам секты еще несколько раундов в Мистическом царстве, прежде чем он почувствует себя уверенно, полностью раскрыв существование секты Эшфаллен и вступив в войну против высших семей и Патриарха.

 

И все зависело от того, удастся ли убедить гигантского парящего человека, похожего на реинкарнацию Зевса, стоящего во главе надвигающегося мощного шторма, что это не они убили его сына и дочь.

 

Далекие раскаты грозы становились все громче по мере того, как небо темнело, а день сменялся сумерками. Почему-то это напомнило Эшлоку о том времени, когда великий старейшина Винтервратов пришел напасть на семью Рейвенборнов на ледяном титане, сопровождаемый катаклизмической метелью.

 

- Эшлок замолчал, когда мир стал белым, словно взорвалась ядерная бомба. По команде парящего в небе гигантского человека гроза над головой разом озарилась, и на арену обрушилась молния шириной с арену.

 

В тот момент, когда болт ударил в землю, раздался такой громкий раскат грома, что всех присутствующих отбросило на несколько шагов назад, а пламя души, мерцавшее на их коже, на мгновение погасло. Великий старейшина ожидал этого и отразил волну перегретого песка и пепла, выброшенную атакой, стеной багрового пламени.

 

Даже если бы не стена пламени, если бы не пространственная Ци, пропитавшая демоническое дерево, в которое он вселился частью своей души, дерево раскололось бы пополам и погибло.

 

После того как вспышка молнии прекратилась, Эшлок увидел, как на арену медленно спускается пятиметровый человек, покрытый золотистой молнией и похожий по чертам лица на Терона. Молния превратила арену в прекрасное произведение искусства из пепельного стекла.

 

Золотистые светящиеся глаза мужчины были устремлены на участок стекла, окрашенный в красный цвет. Он наклонился, провел пальцами по еще горячему стеклу и прошептал. - Кто посмел…

 

На мгновение наступила тишина, когда мужчина закрыл глаза, встал во весь рост, а затем громовым ревом воззвал к небесам. - Кто посмел убить моих детей? Где их трупы?!?

 

Темные тучи над головой трещали и вспыхивали, отражая ярость своего призывателя. Но небеса не дали ему ответа, и его яростный взгляд устремился на Великого старейшину Редклавов.

 

Ударившись о землю, он разбил стекло под ногами и устремился к невозмутимому великому старейшине.

 

- Магнус Редклав, - прорычал великий старейшина Скайренда - это ты погасил жизнь моих любимых детей?

 

Эшлок был удивлен. Только сейчас он понял, что этого человека называли только великим старейшиной рода Редклавов и никак иначе.

 

- Деметриос Скайренд, ты же знаешь, я ненавижу это имя, - Магнус Редклав сузил глаза, глядя на возвышающегося над ним человека. - И нет, я не убивал твоих детей.

 

Оба на мгновение уставились друг на друга.

 

Эшлок мог бы поверить, что в жилах Деметриоса течет кровь титанов. Он был настолько высок, что почти не уступал демоническому дереву, в котором обитала сейчас частично Эшлок, и более чем в два раза превосходил и без того высокого великого старейшину Редклавов.

 

- Магнус, я вижу кровь моих детей, размазанную по песку, - Деметриос наклонился ближе, его мраморные мышцы вздулись, сдерживая ярость. - Мои дети пришли на твой турнир, чтобы показать себя, так скажи мне, почему небеса говорят об их гибели?

 

- Несколько минут назад во время финального события на нас напала семья семьи Войдмайнд, - пояснил Магнус Редклав. - Должно быть, они погибли во время боя.

 

- Семья Воидмайнд? - Деметриос сузил глаза.

 

- Все присутствующие здесь могут подтвердить мои слова, - спокойно сказал Магнус, жестом указывая на Каина Азурекреста и Селесту Старвивер, которые все еще находились на трибунах колизея и наблюдали за развитием событий.

 

- Ерунда! - Данте Воидмайнд крикнул с вершины своего меча, пряча свой обрубок руки за спиной.

 

Деметриос проигнорировал Данте, словно тот был букашкой, и повернулся к двум вельможам. - Правдивы ли слова Магнуса Редклава?

 

Селеста Старвивер обменялась взглядом с Данте.

 

В конце концов, она вздохнула и усилила свой голос с помощью Ци, чтобы он разносился по всему колизею без особых усилий. - Данте Войдмайнд объявил, что его семья вторгнется в этот город в конце турнира. Однако я не знаю, как это связано с вашими детьми.

 

- Мы никогда не стали бы нападать на ваших детей. Наша семья имеет давнюю историю…

 

- Молчи, отпрыск, - Деметриос зарычал на Данте. - Твоя семья Войдмайнд стала слишком удушающей, и я не потерплю, чтобы со мной разговаривал простой ребенок.

 

Деметриос поднял свою культивацию, и словно небеса сошли с небес, огромное давление обрушилось на Данте, сбив его с меча и придавив к земле, как метеорит.

 

Пепельное стекло разлетелось вдребезги, когда Данте был ошеломлен одним только присутствием Деметриоса. Данте застонал, выталкивая себя из воронки и пытаясь устоять на ногах.

 

Деметриос проигнорировал Данте и вернулся к Магнусу. - А теперь объясни, что произошло.

 

Себастьян кашлянул в сторону. - Я могу ответить на этот вопрос. По окончании финала Данте Войдмайнд получил право произнести победную речь. Воспользовавшись случаем, он объявил о планах своей семьи захватить город Дарклайт. Затем он достал кристалл, питающийся пустотой, и призвал нескольких старейшин Войдмайнд, чтобы они помогли ему в этом деле.

 

- А пепел? - спросил Деметриос.

 

- Защитный артефакт, предоставленный мне матерью Райкера Сильверспайра для его защиты в случае покушения, - соврал Себастьян. - Моя госпожа купила его у торговцев, и он был припасен на случай подобной ситуации.

 

Себастьян указал на труп старейшины Войдмайнд. - Я смог отбиться от одной из старейшин Войдмайнд благодаря артефакту и тому, что она уже была ранена.

 

Деметриос осмотрел труп, затем наклонился ближе. Он провел пальцем по отверстию в черепе, покрытому серебром. - Металлическая Ци, использованная для пробивания её головы, - его палец проследил за её грудью. - И остаточная Ци молнии, которую я узнаю в её груди, как Ци моей дочери.

 

Затем он закрыл глаза. - И я не могу обнаружить поблизости тела моего сына или дочери, так что они, должно быть, были поглощены проклятой пустотой.

 

- Невозможно, - сквозь стиснутые зубы прокричал Данте, пытаясь встать. - Я приказал своим старейшинам убить только семью Редклавов и женщину по имени Розелин. Я не велел им ничего делать с вашими детьми! Клянусь небесами!

 

Деметриос поднялся во весь рост и медленно повернулся, чтобы взглянуть на Данте своими светящимися глазами, которые были подобны шлюзам для ярости бога. Одним шагом он опустился на стеклянную арену внизу.

 

Стекло трескалось под ногами, как лед, когда Деметриос подошел к распростертому на полу Данте, все еще сопротивлявшемуся его божественному напору.

 

- Глупый ребенок, ты думал, что ты такой хитрый, - прорычал Деметриос. - Никто здесь не достаточно силен, чтобы даже коснуться волоса на голове моих детей - разве что тот, кто предаст небеса и поддастся соблазну шепота пустоты.

 

Деметриос поднял одну из своих огромных рук, и в нее ударила золотая молния. Он поймал молнию и держал её как копье.

 

- Я этого не делал, - холодно ответил Данте. - Это все подстроено, чтобы натравить наши семьи друг на друга. Подумай логически, Деметриос, не совершай ошибки, о которой потом пожалеешь.

 

- Тогда кто убил моих детей? - голос Деметриоса гремел, раскалывая стекло на сотню метров. - Ты и пальцем не пошевелил, стоя на своем мече, чтобы спасти моих детей. Так неужели ты будешь утверждать, что не знаешь об их смерти?

 

- Это… Я не могу ответить, - Данте обвел взглядом всех присутствующих. - Я буду помнить всех, кто так поступил со мной.

 

- Можешь проклясть их в аду, еретик, - Деметриос опустил руку с силой, достаточной для того, чтобы раздался звуковой удар, и метнул молнию в Данте.

 

Мир снова стал белым, и на мгновение Эшлок подумал, что Данте казнят.

 

Однако, когда яркий белый свет померк, Эшлок увидел в кратере полуживого Данте. Его обрубок руки исчез, так как он пожертвовал рукой, защищаясь от молнии. Его лицо также было покрыто пустотой, похожей на чуму, разъедающую его лицо.

 

- Если бы ты не научил моего дядю возноситься, ничего бы этого не случилось, - кричал Данте. - Я видел, как атака пустоты, превосходящая силу даже моего отца, поразила твоего сына. Он даже не успел среагировать, как погиб!

 

Со своей точки зрения в небе Эшлок мог видеть рябь пустотной Ци вокруг Данте. Было очевидно, что он пытается активировать какой-то артефакт для побега и пытается выиграть время.

 

- Я бы никогда не помог еретику покинуть это царство, - сказал Деметриос, призывая в свою руку еще одно копье небесного гнева. - Ты говоришь глупости!

 

Данте усмехнулся, когда половина его лица растаяла. - Ты можешь пытаться скрывать это столько, сколько захочешь, но мы скоро узнаем правду.

 

Светящиеся глаза Деметриоса расширились, когда он заметил пустотную Ци, окружающую Данте. Не раздумывая, он метнул золотой болт, но Данте только рассмеялся, покрыв свою оставшуюся руку пустотной Ци и отразив болт.

 

- Вернись, ублюдок! - прорычал Деметриос, бросаясь к Данте и пытаясь схватить его, но тот уже погрузился в пол и исчез в пустоте, крича в агонии.

 

Все тело Деметриоса взорвалось от ярости, он взмыл в небо и полетел в сторону Слаймира.

http://tl.rulate.ru/book/82778/3344772

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь