Готовый перевод My Teenage Romantic Comedy is now a Medieval Political Fantasy? / Моя подростковая романтическая комедия превратилась средневековую политическую фантастику?: Глава 3 - Рождение (273 АС)

Месяцы пролетели как одно мгновение, единственным заметным событием стал наш седьмой день рождения. Но даже тогда это прошло без особой помпы.

За это время у меня накопилось большое количество пергамента. Это было дорого, да, но я знал, что это будет необходимо. На данный момент, однако, я в основном использовал его для своих игр и для записи заметок для себя.

Было много вещей, которые я должен был сделать для заметок. У меня была пачка пергамента, переплетенная в книгу, и я писал в ней на языке, который другие не могли понять: на японском. Сначала это началось как моя Книга обид, но она развилась дальше. 

Там были заметки о вещах из моего старого мира, о вещах, которые можно было бы воспроизвести в этом мире. Некоторые из них было относительно легко представить как печатный станок — просто превратить его в гигантский штамп — в то время как другие были сложнее, как настоящий унитаз, который мог смывать воду. Некоторые вещи я не знал, как сделать, например, настоящую бумагу из дерева, а не пергамент из кожи животных, в то время как другие были просто невозможны, например, компьютеры. 

Тем не менее, я все равно записал это на случай, если возникнет какое-то вдохновение. На самом деле это были просто праздные размышления, так как я действительно не знал, как именно работает промывка, но, основываясь на том, что казалось их уровнем сложности, я записывала в книгу любую идею, которая приходила мне в голову. Сначала страницы заполнялись быстро, но теперь это было намного медленнее.

Не то чтобы сейчас было чем заняться, с усмешкой подумала я, сидя, прижавшись спиной к стене. Джейми и Серсея сидели рядом со мной, болтая, как всегда. Однако обстоятельства были определенно другими. Мы стояли у спален наших родителей, в коридоре, ожидая прибытия нового прибавления в нашу маленькую семью.

Когда родилась Комачи, я был слишком молод, чтобы помнить многое из этого. Если это было что-то вроде того, что было сейчас, то я был рад, что не мог вспомнить. Тяжелые крики Джоанны эхом отдавались за закрытой дверью, создавая хор, который слишком сильно резал мои уши. Хотя это «волшебный» процесс, в котором все должны быть счастливы, я верил, что все это произойдет только после самого рождения. До этого мне казалось, что я слушаю стук ногтей по классной доске. Не то чтобы я когда-либо слышала, как скрипят ногти по классной доске, но я предполагала, что это будет так же больно, как сейчас.

Самое смешное, что через некоторое время я привык к звуку. Казалось, все это слилось в бесконечный водоворот…

~о~

«Просыпайся, дитя». Проснулась я только после того, как меня потрясла рука. Мейстер тряс меня за плечо. Моргнув ото сна, я огляделся. Небо теперь было темным, и пламя факелов постоянно мерцало, оставляя за собой постоянно меняющиеся тени. Коридор был практически пуст, если не считать нескольких слуг и охранников.

«Где Джейме и Серсея?»

«Ваши брат и сестра внутри. Они только что вошли».

"Так это сделано?"

«Твой младший братик родился, но были осложнения…» Он выглядел противоречивым.

— Скажи мне, — сказал я.

— Твоя мать не пережила роды, а твой брат…

Я не стал ждать, пока он закончит, прежде чем вскочить на ноги и ворваться в комнату. Внутри я обнаружил своих братьев и сестер, плачущих у кровати, в то время как мой отец стоически стоял рядом с ними, его лицо было тверже гранита. На кровати тело моей матери, включая ее лицо, было укрыто одеялом, но я все еще мог видеть некоторые окровавленные простыни, выглядывающие из-под него. Видя все это, вспоминая, мне не хотелось плакать. Все, что я чувствовал, было сочащимся холодом, как прикосновение мороза в моем позвоночнике.

"Как?" Я едва успел озвучить вопрос. У меня пересохло во рту.

«Ребенок родился неправильным образом», — сказал мейстер, подойдя ко мне сзади. «Твоя мать рожала, и ребенок выжил, а она нет».

— Это… Тогда кесарево сечение?

"Извините?"

"Ничего такого." О чем я только думал? Я знал. Я знал, как ее можно было спасти, но я думал современными терминами с врачами и технологиями, которых в то время просто не существовало. Не то чтобы я знал, как это сделать, даже если бы у меня было оборудование. Поскольку он был старшеклассником, метод, как сделать кесарево сечение, был очевиден, и это не то, что можно было бы обсудить на уроке в классе. Даже если бы я мог каким-то образом провести операцию, вскрыв ее живот и матку, не было антибиотиков для предотвращения инфекции, которая могла бы возникнуть в нестерильной комнате. Единственным способом борьбы с инфекцией в ту эпоху было ее прижигание. Так что я мог сделать? Зашить и сжечь ее органы? Одна мысль об этом заставила бы меня позеленеть, если бы я уже не был бледным.

Я чувствовал себя беспомощным. Я не хотел смотреть на… Я не хотел больше смотреть. Я отвел взгляд с большим чувством вины, хотя я ничего не мог сделать.

В стороне я увидел колыбель. Там шевелился и тихо плакал ребенок, но служанок не было. Я подвинулся и заглянул в колыбель. Только тогда я понял почему.

— Мейстер, что именно произошло?

Мейстер торжественно подошел ко мне. «Твой брат родился уродливым, молодой лев».

"Как?"

— Не знаю, но постараюсь узнать.

— Он мой брат, — сказал я. "Сделайте то, что вы можете."

"Да." Мейстер посмотрел в колыбель, его глаза наполнились жалостью. "Мне нужно."

~о~

Похороны были мрачными. Мои братья и сестры плакали, а отец все время оставался стойким. Ему было больно; это было ясно любому, кто смотрел на его лицо дольше нескольких секунд, но он хорошо сдерживал свои эмоции. Я не думал, что это правильно, держать все это в себе, но вряд ли мог сказать ему иначе, потому что мое собственное лицо было стоическим, за исключением другой причины. Я просто очень мало чувствовал.

Это было странно. Я почувствовал холодную хватку, пробежавшую по моей шее, но я думаю, что это было больше из-за вины, чем из-за чего-то еще. Я знал, что должен чувствовать грусть или злость, но то, что пришло ко мне, было только этим странным спокойствием и чувством вины, которые говорили мне, что я должен чувствовать больше. Как бы то ни было, я думаю, люди думали, что я слишком взрослый для своего возраста из-за моей предполагаемой гениальности. Однако я знала правду, и она тяготила меня.

Когда церемония подошла к концу, я ушел. Пока они плакали и рыдали над клочком земли, покрывавшим могилу, я просто ушел.

Добравшись до своей комнаты, я заснул, хотя была середина дня.

Я проснулся среди ночи.

Я лежал без сна, скорчившись в своей постели.

Ни души, чтобы услышать.

~о~

В конце концов мейстер диагностировал болезнь моего брата как карликовость. Насколько он мог судить, мой младший брат Тирион был слаб телом, поэтому с ним нужно было обращаться осторожно. Однако даже тогда было подсчитано, что он не проживет самое большее несколько месяцев. Когда я вошел в комнату, которая стала его, я снова заметил, что там была только одна служанка, и она, казалось, изо всех сил старалась не обращать внимания на плачущего ребенка. Казалось, она проснулась, как только увидела меня, спешащего к колыбели, но я отмахнулся от нее.

Она исполняла свой долг, когда я приходил, но как только я уходил, она снова становилась апатичной. Я понял, почему, даже если я не одобрял. Были слухи, которые ходили по замку, слухи, которые в конце концов достигли моих ушей — ну, на самом деле, они проникли в уши Джейме или Серсеи, прежде чем дошли до меня. Ходили слухи о дьявольском ребенке с демоническими физическими атрибутами, такими как когти, крылья и тому подобное. Очевидно, его распространяли люди, которые еще не видели Тириона, но я не думаю, что их мнение о ребенке изменится, если они его увидят, тем более что Тайвин изо всех сил старался игнорировать существование ребенка. Горничные делали для ребенка только минимум.

На самом деле, только я сделал что-то большее. Джейме пару раз подходила, но только для того, чтобы посмотреть на ребенка. Серсея, с другой стороны, ненавидела Тириона. Я знал, что не могу так долго продолжаться, но сейчас она все еще была в трауре. Все они были в трауре.

Дотянувшись до люльки, я с некоторым усилием вытащил его из нее. В тот момент, когда я коснулась его, он перестал плакать. Я не был сильным, но из-за его состояния он весил меньше, чем обычный младенец. Даже тогда это было на самом деле немного сложно. Горничная, конечно, меня не остановила, но я почти подозревал, что она надеялась, что я его брошу. Он не выглядел крепким, так что одно только падение могло сломать ему много костей, может быть, даже убить. Это будет считаться несчастным случаем, а не убийством родственников, особенно если учесть, что мне было шесть лет — ох, подождите, семь лет.

— Ну, как ты сегодня, Тирион? Я переместил его вес на свои руки. Малыш захихикал.

Это, честно говоря, было неловко. Я плохо обращалась с детьми, и проводить с ними время было не то, что я считала забавой, но никто другой этим не занимался. Одно это напомнило мне… о вещах. Вещи, которые я предпочел бы забыть.

— Ладно, думаю, на сегодня достаточно. Я опустил Тириона обратно в колыбель. Повернувшись к горничной, я открыл было рот, чтобы что-то сказать, но замер, старый страх овладел мной. Было ли правильно с моей стороны наказывать ее? Она не выполняла свой долг должным образом, но в то же время, если бы она это сделала, если бы ее считали сочувствующей Тириону — пусть даже ложно — она тоже стала бы изгоем? Я уже собирался закрыть рот и уйти, но тут вспомнил Комачи. Несмотря на все, как было, Тирион был семьей.

«Позаботься о нем лучше, или я найду того, кто это сделает».

Я повернулся, не дожидаясь ответа — хотя и заметил проблеск ее удивления — и вышел из комнаты.

Замок был большой, но я знал дорогу; В конце концов, я застрял здесь на семь лет. Вскоре я добрался до своей комнаты, но тут все испортилось. Там, в кресле у стола, ждала разгневанная Серсея.

— Ты снова был с ним, не так ли?

"Да. И что?"

"Ну и что? Ну и что?!" Серсея встала со своего места. «Разве ты не знаешь, что это маленькое чудовище убило нашу мать? Разве это ничего для тебя не значит?!»

"Как?"

"Как это?"

— Как он ее убил?

"Что значит как? Ты знаешь как!" — крикнула Серсея. «Она родила его, а он в ответ убил ее!»

— И как он ее убил?

"Я только что тебе сказал."

— Нет, я имею в виду конкретно. Как он ее убил? Расскажите мне точные подробности.

— Я… я не…

— Он ударил ее кинжалом?

"Нет, он-"

— Он отравил ее?

— Ну, нет, но…

— Он замышлял против нее заговор?

"Это не-"

«Он проковырял себе путь наружу? Он прогрыз путь наружу? Он начал использовать магию?»

«Это невозможно, он просто…» Серсея замерла.

"Просто что? Ребенок? Чудовище? Демон?" Я измерил ее, глядя на нее.

«Это… Он не должен был родиться».

— Родиться — это преступление?

"Да!"

"Тогда мое рождение является преступлением?"

«Подождите, нет, я не это имел в виду. Он отличается от нас».

"Чем он отличается?" — строго спросил я. «Отец отдал немного себя, а мать отдала немного себя, чтобы создать нас. Они сделали то же самое, чтобы создать Тириона».

«Он отличается от нас! Он испорчен».

«Испорчен? Хорошо, так кто же тогда его испортил? Отец? Мать? Кто из них испортил Тириона, но не мы?»

«Нет, не они. Это Тирион».

«Зачем ему портить себя? Как он мог? Он творил темные чары в утробе матери, чтобы родиться прекрасным ребенком? Зачем кому-то хотеть родиться уродливым?»

- Ну... это... тогда кто-нибудь другой!

— Кто-то еще? Ты имеешь в виду, что они прокляли Тириона и мать? Отравили их? Использовали черную магию?

— Я… я не знаю!

«Значит, они прокляли Тириона, чтобы он убил ее мать при рождении и родился уродливым. Так ли это?»

«Я… это…»

«Проклятье или нет, но это могли быть мы. Это вполне могли быть мы», — сказал я. «Я мог бы быть с одной ногой, Джейме с одной рукой, а ты с двумя головами. Что, если бы ты родился без языка? Без носа? Без красоты? Что, если…»

"Прекрати. Прекрати, прекрати, прекрати!"

Я посмотрел в ее заплаканные глаза, задержав взгляд.

«Несмотря ни на что, ты моя сестра, даже если бы у тебя было две головы. Неважно, как ты выглядишь, если я не забочусь о тебе, кто будет?»

Она отвернулась. Пытаясь отвести взгляд от меня, она двигалась вокруг стола. Когда она уже собиралась пройти мимо меня, я заговорил.

— Серсея, еще одно.

Серсея остановилась.

— Судите о нем по его поступкам. Судите по его личности, — сказал я. «Но не судите его за то, над чем он не властен. Если кто-то причинит нам вред, то найдите его и заставьте заплатить. Однако убедитесь, что этот человек действительно виновен. Никто не наносит удар по семье Ланнистеров днем, даже не Ланнистер».

Она ничего не сказала в ответ, подошла к двери и вышла из комнаты.

Как только она ушла, я начал сожалеть о том, что сказал. Некоторые вещи, которые я ей рассказал, были спонтанными.

Ну, идея уже была посажена. Было слишком поздно.

«Это было намного проще, когда это была просто Комачи».

~о~

Я смотрел, как тикают песчинки в песочных часах, отсчитывая время так, как это было до появления солнечных и водяных часов. Если бы я знал, как изобрести часы, я бы, наверное, уже плавал в золотых драконах, но механика шестерен была далеко не для меня. На самом деле, большая часть вещей из моего старого мира была далеко за пределами моего понимания; Я мог бы воссоздать некоторые из более простых вещей, используя то, что я помню о них, но такие вещи, как компьютеры, были далеко за пределами моего понимания. Ну, я все равно не мог его использовать, потому что мне нужно было создать что-то, чтобы генерировать электричество, например ветряную мельницу, о которой я не знал в первую очередь.

— Серсея придет? Джейме сидел в кресле напротив меня за квадратным столом. На столе лежал толстый пергамент с планом подземелья. Сверху было несколько деревянных фигурок, обозначающих персонажей и монстров, а также два полых металлических кубика в чаше. Углы игральных костей были острыми, поэтому нам пришлось начать использовать чашу вместо стола, потому что она рвала пергамент.

"Возможно нет." Песок в песочных часах прошел около четверти пути, так что прошло примерно пятнадцать минут. Она, наверное, рассердилась на меня после нашего вчерашнего разговора. Может быть, она даже ненавидела меня. Это было прекрасно, так как это было то, к чему я стремился.

Ненависть была разрушительной вещью. Для нее было лучше ненавидеть меня, чем ненавидеть Тириона. Это не было логикой, порожденной реальной эмоциональной привязанностью к моему младшему брату. Нет, это была логика, основанная на моем предсказании ее судьбы, если она продолжит идти по этому пути. Ненависть, которую она питала к Тириону, была такой же страстной, как месть. Она обвинила ребенка в смерти матери. Смогли бы вы смотреть каждый день на того, кто убил дорогого вам человека, не моргая? Я не мог. Даже если она не предпримет попытку убийства, ненависть и обида, которые накопится в ней, отравят ее.

Я был обязан остановить это. Даже если бы вся эта ненависть перешла на меня, это все равно была бы меньшая ненависть. Гораздо меньший, который не стал бы таким ядовитым. Тот, который не разрушит ее изнутри. Если бы это было просто так, я бы с этим справился. На самом деле, я бы приветствовал это.

Это был не единственный путь, но это был мой. Мое решение.

Я встал со своего места, взял книгу с полки и пододвинулся к стулу, чтобы сесть рядом с Джейми. «Это не так весело с одним игроком, так что давай займемся чем-нибудь другим. Я слышал, у тебя проблемы с уроками чтения у мейстера Кайла».

Джейме кивнул. Сейчас у меня были более продвинутые уроки по понятным причинам, поэтому мы брали уроки с мейстером Кайлом в разное время.

«Хорошо, давайте посмотрим, что происходит». Я открыл книгу.

Прошло довольно много времени, прежде чем я заметил, что что-то не так. Еще больше времени ушло на то, чтобы разобраться в проблеме.

У Джейме была дислексия. Он не мог правильно прочитать слова, потому что буквы в каждом слове путались.

После этого я много говорил об этом с мейстером Кайлом. Сначала он мне не поверил, но я был непреклонен. В конце концов, он изменил свои планы уроков, и я решил посвятить этому больше своего личного времени. Я заставил Джейме согласиться с этим. Это не будет легко, ни в коем случае.

И это точно не было.

Он расстроился, и он был обескуражен. Он кричал на меня, и он кричал на меня. Он ненавидел меня, и он ненавидел себя.

Медленно, шаг за шагом, я учил его. Когда ему стало грустно, я подбодрил его. Когда он плакал, я утешала его, успокаивая его в испытаниях и невзгодах.

Мы добились прогресса. Через несколько недель он смог прочитать несколько основных предложений. Ему потребовалось некоторое время, чтобы собрать слова в голове, но я надеялся, что в конце концов это станет для него автоматическим. В конце концов, Серсея снова начала приходить в себя, как будто ничего и не было. Она избегала темы Тириона, и я тоже не чувствовал, что должен поднимать эту тему. Все снова стало нормально, особенно когда мы возобновили игры.

Конечно, в этом было прерывание в виде матери и двух ее детей-подростков. Они пришли посетить Утес Кастерли с севера, хотя родом они были с глубокого юга.

Мартеллы.

~о~

С зубчатых стен я наблюдал, как процессия караванов медленно уходит через разводной мост в замок. Что ж, замок, это мягко сказано. Когда я был достаточно взрослым, чтобы впервые увидеть, насколько велик Утес Кастерли, я был потрясен до глубины души. Чтобы представить это в перспективе, Кастерли-Рок был расположен на горе скалы, торчащей из воды, так что некоторые части горы почти достигали высоты небоскреба. Сам замок заканчивал остаток дистанции по высоте, но самое главное, что замок был огромен. Его длина и ширина были такими, что он, вероятно, был размером с небольшой городок в Японии. Вот каким смехотворно массивным был этот замок.

«Милорд». Я повернулась и увидела рядом со мной одного из бронированных охранников, склонившего голову. — Ваш лорд-отец просит вашего присутствия.

"Для первого приветствия?"

— Да, милорд.

Я кивнул головой и начал спускаться с зубчатых стен.

Когда я прибыл в нижний двор, я обнаружил, что Мартеллы уже выгружались из своих вагонов. Тайвин и двое моих братьев и сестер ждали там вместе с разбросанными родственниками, дворянами и рыцарями. Подойдя к отцу, я увидел трех дворян.

Первая правящая принцесса Дорна Мерил Мартелл была изящной и миниатюрной женщиной. Несмотря на то, что она была красива в ортодоксальном смысле, она не была запоминающейся.

Оберин был красивым мальчиком, атлетически сложенным, с очаровательной улыбкой. Я бы не удивился, если бы он был главным героем гарема; он был из тех икеменов, которые определенно подходили под профиль. Тем не менее, он был на десять лет старше меня, слишком стар, чтобы соответствовать образу друга детства с Серсеей.

Элия ​​была хрупкой и стройной красавицей. Ну, я сказал красота, но это было скорее милое разнообразие, тип, который вы бы видели в качестве талисмана, а не для привлечения внимания.

«Ах, вот ты где. Иди сюда, Хачи». Тайвин махнул мне рукой, подзывая к себе. Я, конечно, подчинился и подошел к нему.

"Отец." Я кивнул ему головой.

— Это Мартеллы. Друзья твоей матери, — сказал Тайвин. «Ваши брат и сестра уже поздоровались. Представьтесь».

Я кивнул и повернулся к трем гостям. С небольшим поклоном я просто сказал: «Меня зовут Хачи Ланнистер, наследник Утеса Кастерли».

После этого они представились. Это было довольно стандартное дело, и среди них была небольшая болтовня, в которой я отказался участвовать. После этого мне и моим братьям и сестрам каким-то образом было поручено провести для двоих детей Мартелл небольшую экскурсию по Кастерли-Рок. Видя, что Кастерли-Рок растянулся на несколько лиг, я сомневался, что нам удастся осмотреть достопримечательности, хотя я и полагал, что в этом и был смысл.

Пока мы шли, я мог видеть, что Джейме и Серсея болтали и хихикали, в то время как Оберин и Элия вели себя сдержанно, как взрослые обращаются с детьми.

"Ты тихий ребенок, не так ли?" Я не знал когда, но Оберин подошел ко мне, оставив Элию в сговоре с моими братьями и сестрами. «Не стесняйся. Я мало кусаюсь».

"Нет смысла говорить. Зачем беспокоиться?"

«Есть много причин. Знакомство с новыми людьми, посещение новых мест. Я родом из песков Дорна, и я путешествовал через город Старомест, чтобы попасть сюда. Разве ты не хочешь узнать о них?»

«Нет. Я могу найти менее предвзятое описание в книгах».

«Умный ребенок, умеющий читать в таком возрасте. Но книги не могут содержать ту остроту жизни, которую ты получаешь, видя это сам или слушая это от другого».

"Острота жизни?" Мои глаза сузились. «Молодость — ложь».

Оберин удивленно моргнул. "Ложь?"

— Это зло. Те, кто воспевают «юношескую весну», постоянно обманывают себя и окружающих. Они полностью поглощены, как загипнотизированы, атмосферой. они искажают здравый смысл и даже отвергают социальные нормы. Ложь, секреты, грехи и неудачи для них всего лишь приправы к жизни. Если такие вещи как неудачи-признаки молодости, то люди, которые не умеют заводить друзей расцветают в эту "юношескую весну"? Ну, я уверен, что они не хотели бы этого признавать. Это все установленные ими двойные стандарты. Мой вывод таков: те дураки, которые наслаждаются "весной жизни", должны иди и сдохнуть".

Оберин на мгновение открыл рот, словно пытаясь что-то сказать, прежде чем закрыть его. Он слегка наклонил голову, затем наклонил ее в другую сторону. Я видел, как он размышлял над горькой правдой, которую я ему сообщил. В конце концов, он пришел к простому выводу.

«Ты очень необычный ребенок, не так ли? С довольно обширным словарным запасом».

«Однажды я подумал, что хотел бы переродиться медведем, если умру. Вместо этого я стал таким».

"Я не понимаю…?"

«Медведи — это существа, которые отказались объединяться в группы с другими, ведя одиночный образ жизни. Они впадают в спячку, когда погода холодная, спят по мон — долго». Я нащупал слова, потому что сезоны в мире длятся поколениями, а не месяцами. «Какое прекрасное существование».

Я думаю, что после этого он понял мою мысль, потому что решил сделать прямо противоположное и бесконечно приставать ко мне.

~о~

«Вы натыкаетесь на сгоревшую деревню. Здания почернели, и многие части просто превратились в пепел, но каменная кладка в основном цела. В руинах валяются обугленные скелеты, непогребенные и неоплаканные. Среди всего этого вы видите рыцарь в черных доспехах, закрывающих его с головы до ног. Прежде чем вы успеваете что-либо сделать, он поворачивает голову и замечает вас всех. Он говорит: «Что два рыцаря, одичалая копьеносец и мейстер делают в этой разрушенной деревне? Ты пришел за моей головой?»

«Мисси встряхивает всем телом, отчего ее круглые груди трясутся. Она посылает воздушный поцелуй в сторону рыцаря», — сказал Оберин.

Серсея и Элия смотрели на него с отвращением.

«Соблазнение — правильное действие», — сказал в защиту Оберин.

— Это так, — подтвердил я. «Но у тебя нет очков в этом навыке, так что он невосприимчив к твоим чарам».

«Ну, мейстер Кулл проходит между Мисси и рыцарем. Он говорит черному рыцарю: «Мы случайно наткнулись на эту деревню». Элия ​​быстро нацарапала еще одну заметку на своем листе персонажа.

«Бросьте 2d6 и добавьте дипломатию», — сказал я.

"Что почему?!"

— Чтобы узнать, верит ли он тебе.

Элия ​​надулась, но взяла два кубика и бросила их в чашу. Когда кости остановились, она поморщилась от результата.

«Три плюс мои четыре по дипломатии, значит, семь».

«Черный рыцарь не убежден. Он вытаскивает меч и атакует. Бросьте бросок на инициативу».

Чтобы представить это в перспективе, мы все играли в настольную ролевую игру. Что ж, это был либо этот, либо очередной долгий тур по Кастерли-Рок. Учитывая, что Оберин постоянно приставал ко мне, я тоже не могла их избежать. Как бы я ни старался, а очень старался.

Прошло несколько дней с тех пор, как они прибыли, и я не мог сказать, что слишком много изменилось. В то время как у Джейме и Серсеи всегда было множество вопросов о мире за пределами Утеса Кастерли, которые их беспокоили, я была полной противоположностью. Мне действительно не о чем было спрашивать, хотя я и не был снаружи. Честно говоря, я еще даже не был в Ланниспорте, а этот город был всего в миле к югу отсюда.

По прошествии стольких лет трудно не оценить двух Мартеллов.

Оберин был самоуверенным и дерзким, учтивым в такой степени, что это сочетание делало его опасным. По сути, он был икеманом, которого не заботили последствия его действий. Как вы могли себе представить, это должно было привести его к неприятностям в будущем. Я подозревал, что у него будет целая куча внебрачных детей и любовников-яндере. Так ему и надо, этот проклятый ублюдок из риаджу.

Элия, с другой стороны, была доброй и хрупкой. Почему черта «хрупкий» была важна? Потому что это заставляет «доброту» создаваться из «наивности». Она не видела и не видела большую часть мира из-за своего недуга. Люди, вероятно, мало что ей рассказывали по той же причине, чтобы оставить ее невиновность нетронутой. Это оставило бы ее точку зрения такой же наивной, какой она была, когда она была на десять лет моложе. 

Если бы мне пришлось охарактеризовать ее в терминах средневековья, она была бы принцессой в клетке. Если бы мне пришлось охарактеризовать ее в современных терминах, она была хикикомори еще с детского сада. Почему не в начальной школе? Потому что она не подвергалась издевательствам, которые привели к тому, что она стала хикокомори — подождите, это означало, что она даже не была хикикомори. 

О верно! Она родилась с неизлечимой болезнью и попала в больницу, так как была совсем-совсем маленькой. Этот имел больше смысла. Она могла бы даже сняться в своей собственной телевизионной драме, где она была бы яркой и оптимистичной молодой девушкой, которая трагически погибла в последнем эпизоде, оставив домохозяек в слезах по всему континенту. Также тип, который будет поврежден в додзинси.

В любом случае, я ненавижу добрых девушек. По-настоящему добрый тип, а не те, кто притворяется. Это было потому, что вы неправильно поняли бы их доброту. Они были не только добры к вам; они были добры ко всем. Я много раз попадался на эту уловку, и когда я осознал правду, это было дырой отчаяния. Что ж, я уже понял «правду» после первого раза, но я не мог не понимать их снова и снова. Только после стольких раз я, наконец, достиг просветления, потеряв всякую надежду. Как только вы потеряли надежду, не было причин неправильно понимать. Я стал буддой. На самом деле я стал Великим Бодхисаттвой Хатиманом, интересующимся только стрельбой из лука и войной…

Стоп, стоп. Мне пришлось притормозить этот поток мыслей, прежде чем я начал звучать как Заимокуза.

В любом случае, я ненавижу добрых девушек. Это потребовало второго упоминания. Наивные добрые девушки были еще хуже, потому что вы обычно не могли узнать их настоящую личность, пока они не познакомились с миром. Это было похоже на покупку загадочного гача-шара и ожидание открытия его позже, чтобы узнать, что вы получили обычную игрушку ранга D, а не редкую коллекционную. К тому времени вы могли бы застрять с ней на всю жизнь.

Дело в том, что в Вестеросе развода не существовало ни в какой реальной форме. Это было почти до тех пор, пока один или другой не умирал, что было серьезной причиной для людей заводить любовников на стороне или посещать многочисленные бордели, разбросанные по земле. Что ж, был способ аннулировать его, но это было так же вероятно, как затмение.

«Черный рыцарь наносит удар Мисси в грудь, нанося пять повреждений. Здоровье Мисси теперь отрицательное. Она падает на пол и начинает истекать кровью».

— Он скучал по ее груди, да? — спросил Оберин.

«Да, он вонзил ей нож между грудей», — ответил я невозмутимым голосом.

"Это хорошо. Это хорошо", сказал он. — По крайней мере, она отравила его для всех вас.

«Я выкинул двенадцать!» Джейме взволнованно поднял руки. «Это крит».

«Сир Лурин врывается и взмахивает мечом вверх, разрезая грудь черного рыцаря и сбивая его шлем, нанося восемь повреждений. Вместо лица вы видите череп с красными светящимися глазами. Он открывает пасть и угрожающе рычит на вас. узнать в нем рыцаря-скелета. Как вы можете догадаться, яд не действует на монстров без плоти».

"Черт побери!" Оберин в отчаянии подбросил лист своего персонажа в воздух. Он указал на меня обвиняющим пальцем. — Ты делаешь это нарочно, не так ли?

"Нет." Да, я был.

Ты должен был подумать об этом до того, как выбрал что-то, чем я могу злоупотреблять.

http://tl.rulate.ru/book/82754/2627361

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь