Готовый перевод Web of Secrets [Modern Cultivation] / Паутина секретов [Современная культивация]: Том 1. Глава 22: Уайт Вейл

Акари следовала за Калденом по переполненному проходу поезда. На полу были лужи растаявшего снега, и ей приходилось держаться за поручень, чтобы не поскользнуться. К счастью, она всю зиму носила старые боевые сапоги ханы. Они не только имели лучшее сцепление, чем её обычная обувь, но и спасали её от мокрых носков.

Первые несколько вагонов были переполнены людьми. Но, конечно же, все сторонились, когда увидели его золотистость, Калдена Тренгсена.

Талек. Он даже не заметил особого отношения. Но почему бы и нет? Люди делали то же самое в школе.

Сначала Акари ожидала, что они поедут в бесплатных вагонах до Уайт Вейл. Но Калден продолжал шествовать вперёд поезда. Он остановился перед частной кабиной, глянул на свой билет и открыл деревянную дверь.

– Знаешь, – сказала Акари, – мы могли бы просто зайти здесь.

– Прости, – бросил Калден свой рюкзак на плюшевое кожаное кресло и сел. – Я не так часто езжу на поезде.

Акари села напротив него. Кресло было достаточно широким для трёх человек, и она легко могла бы растянуться и поспать, если захотела бы. –Я думала, твоя семья часто путешествует...– Она замолчала, вспоминая, насколько роскошным был его автомобиль. – Неважно.

Некоторые серебряные, как её приёмные родители, тоже имели машины, но они редко использовали их для дальних поездок, подобных этой. Мана топливного класса могла быть самым дешёвым типом на унцию, но пересечение Аркалы всё равно стоило несколько серебряных монет. Золотые не беспокоятся о таких вещах.

– Моя мама обычно ездит с частным водителем, – сказал Калден, пожимая плечами. – Мы могли бы использовать его сегодня, но тогда мы рискуем, что кто-то нас выдаст.

– Ставлю на то, что этот домик не был дешёвым, – заметила Акари, оглядываясь по сторонам. На этом этапе она уже полагала, что работник зайдёт к ним и предложит вино и шоколад. Она снова встретилась глазами с Калденом. – Твоя мама, наконец, перестала шпионить за твоим банковским счетом?

– Нет, я просто рассказал ей об этой поездке заранее.

Её брови поднялись от этого.

–Я сказал, что собираюсь отправиться в Уайт Вейл, чтобы искать ингредиенты для алхимического проекта.

–И она поверила этому? Я думала, что золотые просто всё покупают.

–Обычно. – Он сделал жест рукой. –Но большинство коммерческих ингредиентов выращивают на фермах, а на фермах магическая энергия не очень сильная. Особенно по сравнению с запрещённой зоной.

Акари приблизилась к нему, опираясь локтями на колени. –Так мы можем исследовать территорию за стеной?

Калден задумался. –Зависит от того, что именно ученик от нас хочет. Но я получил лицензию на всякий случай.

Это было хорошее начало. Последние несколько сообщений ученика были расплывчатыми, но он намекал на то, что они отправятся за пределы города в дикую природу. По его словам, он был более чем способен убивать мана-зверей, но ему нужен был кто-то, кто сможет обналичить награду в Гильдии.

Акари давно хотела посетить Уайт Вейл с тех пор, как они отправились в туннель в прошлом году. Предполагая, что ученик не предаст их, это обещало быть отличным уикендом.

–Так твоя мама не позволяет тебе учиться искусству маны, – сказала Акари, – но она согласна на опасные поездки, как эта?

Эта женщина не имела никакого смысла. Она хотела, чтобы он избегал драк, что было логично большинство матерей хотели этого. Но тогда же она захочет, чтобы он защищал себя от тех драк, которые не мог избежать? Она разрешила ему носить ракетный жезл именно по этой причине.

– Я сказал ей, что найму охотников для защиты, – ответил Калден. – Так что мне не будет реальной опасности. В остальном, да. Я технически мог нанять кого-то, чтобы собирать для меня пищу, но она считает это приемлемым хобби.

– И что такого плохого в искусстве маны? – настаивала Акари. –Что у неё против этого? – Раньше она бы не так давила, но они знали друг друга уже некоторое время. И после того, что она рассказала ему на прошлых выходных, он должен был выдать ей некоторые сокровенные секреты взамен.

Калден некоторое время молчал. Он просто сидел там, сморщивая лоб. В конце концов, поезд начал двигаться по железным рельсам, и за окном стали видны контуры Элеганта.

Как только они начали двигаться, прислуга стучала в дверь кабины с напитками. Калден взял стакан воды, а Акари кофе. Он был не так вкусен, как кофе в Джампстарта, но хотя бы стакан согревал её пальцы.

– У меня был старший брат, – наконец сказал Калден, когда они остались наедине. – Его звали Созен.

Акари взглянула на него из-за картонного стаканчика. Он много раз упоминал своего отца, но никогда не говорил о старшем брате.

Калден оглянулся в окно, когда город исчезал за полями. – Созен тренировался на боевого мастера, как мои родители. Они даже наняли частных инструкторов, чтобы тренировать его. Когда он поступил в программу Магических Искусств в Элеганской Высшей Школе, он был лучше некоторых студентов четвёртого курса. К третьему курсу он мог победить учителей в поединке.

Талек. Акари хотела спросить о его аспекте, но не могла придумать тактичный способ. Очевидно, что Созена уже давно нет, что значит, что что-то пошло не так.

– У него тоже были сны, – сказал Калден. – Сны о внешнем мире. Он одержимо заинтересовался идеей покинуть Архипелаг.

– Сны, – тихо повторила Акари. – Звучит знакомо.

Калден медленно кивнул. – Тогда он много спорил с моей мамой. Он сказал, что хочет присоединиться к следующей экспедиции на Кадрию. И не только это, но, и чтобы мы оба поехали с ним. Он упоминал о званиях выше золотых, которых мы не могли достичь, пока были заперты здесь.

Он потёр лоб. – Это было так давно, что я не помню деталей. Я могу перепутать эти воспоминания с видео Грандмастера.

Или, может быть, Созен увидел те же видео, подумала Акари. Даже если ученик принёс последнюю партию извне, кто-то другой мог сделать это раньше.

–Лишь бы сказать, моя мама думала, что всё это безумие. И когда она не позволила Созену присоединиться к экспедиции, он пошёл на обман и спонсировал свою собственную. Он нашёл лодку, нанял команду, и однажды ночью просто исчез.

–Как ему удалось пройти мимо охранников? – воскликнула Акари. Возможно, ещё один грубый вопрос, но она не смогла удержаться. Некоторые из лучших воинов Мартиалы охраняли щитовые ворота в Кейласе. Люди, подобные отцу Эмберлин Фростблейд.

Калден пожал плечами. – Как я уже говорил, он был хорош. Мы не нашли его тела, но его жетон через несколько недель выбросило на берег. Мартиалы вернули его моей маме. Он выпил глоток воды. – Это было три года назад.

Акари выпила глоток кофе и задумалась. –Ты думаешь, он всё ещё жив?

– Внутреннее море всегда было опасным, – начал Калден. – Некоторые приливы могут достигать более ста футов в высоту. Но у него было три водных мастера в его команде. Часть меня хочет верить, что он всё ещё там, где-то, но я не буду возлагать большие надежды.

–А твоя мама обвиняет во всём искусство маны, – сказала Акари. – Она думает, что, если ты научишься ему, ты тоже убежишь.

– Более или менее, – согласился Калден. – Она также думает, что именно искусство маны вызвало сны Созена. Это, конечно, не так, потому что я мучаюсь от тех же снов уже много лет. Но я ей никогда об этом не говорил.

Они продолжали свой путь на запад, проезжая мили поля вдоль дороги. Аркала была домом для более четверти миллиона человек, но большая часть территории, под контролем людей, состояла просто из открытых полей. Большинство людей жило в крупных городах, таких как Тайдгейт и Айронхейвен, или в меньших городках между ними.

Через два часа езды поезд повернул на север, вдоль пригородов Айронхейвена. Кластер высоких серых зданий господствовал на горизонте, и Калден указывал на ориентиры по пути. Это в основном были здания и фабрики, принадлежащие его матери, а также стадион манабола и университет, где училась Хана.

Оказалось, что Калден уже был принят на программу алхимии в IHU на следующий год. Однако он не слишком этому обрадовался.

– Думаю, ты бы предпочёл что-то другое? – поинтересовалась Акари, всё ещё смотря на горизонт.

– Определенно, – ответил Калден. – Что бы это ни было... Он замолчал с пожатием плеч. – Чем больше я узнаю об этом месте, тем больше я понимаю, почему мой брат ушел. Кажется, здесь тупиковая ситуация.

– Люди самые людские, когда мы улучшаем себя, – говорил Грандмастер в одном из его ранних видео. Он говорил об успехе, словно это было так же естественно, как дыхание. И все они были от этого лишены как-то. Не только Акари и её товарищи бронзы, но и серебро и золото тоже.

– Что бы ты делал? – спросил он. – Если бы тебе не нужно было бы беспокоиться о выживании, я имею в виду.

Несколько быстрых ответов мелькнули на её губах, но каждый звучал всё более детским и смущающим, чем предыдущий. Но несмотря на все её беспокойства о будущем, она проводила много времени, мечтая о возможностях.

Когда Акари была младше, она мечтала о встрече с отцом. Она воображала его легендарным мастером маны, который найдёт её и научит всему, что знает. Однако реальность пришла к ней с возрастом, и её мать рассказала ей холодную правду. Они не были разлучены с её отцом, и ничто не мешало им быть вместе. Он добровольно бросил их, чтобы жить своей жизнью где-то ещё.

Если бы он хотел вернуться, то сделал бы это уже давно.

С течением времени мечта тоже изменилась. Вместо того, чтобы ждать, пока кто-то придёт и научит её, Акари взяла инициативу в свои руки. Она всё ещё планирует встретиться с отцом когда-нибудь. Но уже не как девочка, которую он бросил, а как мощный мастер маны. И когда он увидит, как далеко она продвинулась, он пожалеет о том дне, когда ушёл.

Но это звучало слишком драматично, чтобы говорить вслух. И это было скорее мечтой, чем настоящей целью. И как любая мечта, она была слишком туманной, чтобы смотреть ей в глаза. То же самое можно было сказать и о большинстве ее долгосрочных стремлений. А пока она могла только достичь серебра и надеяться, что это что-то изменит.

– Не знаю, – наконец сказала она Калдену. – Похоже, мы в одной лодке.

Когда поезд достиг северной границы Железной Гавани, она увидела сияющую голубую ману за горизонтом. Эта стена была не такой высокой, как та, что окружала остров, но это имело смысл. Она была построена, чтобы защищать от манящих зверей, а не от десятиэтажных цунами.

Их окружение снова превратилось в земледельческую местность. Но вместо ровных полей они проезжали по террасированным рисовым полям, похожим на огромные белые лестницы под снегом. Стена маны становилась всё заметнее по мере их продвижения, и Акари замечала небольшие военные аванпосты каждые пять-десять миль. Мазрен уже объяснил ей их назначение - Железная Гавань и Уайт Вейл были построены вокруг наиболее богатых месторождений маны, потому что более богатая мана означала больших хищников. Однако всё в природе следует пути наименьшего сопротивления. Если люди слишком сильно давили на одном месте, то хищники переходили на более слабые звенья. Поэтому в каждом городе было своё военное присутствие и члены гильдии, чтобы держать население в узде.

Оставшуюся часть поездки она и Калден потратили на тренировку. Как только они договорились с учеником, он прислал им видео продвинутого шейпинга уроки Грандмастера в знак доверия. Акари ожидала, что видео будет сосредоточено на технике ракет, подобной тому, как она плела свою ману сквозь деревья.

Но это было бы слишком просто. Вместо ракет Грандмастер заставил их перемещать физические объекты с помощью маленьких всплесков маны. Это было похоже на их первые занятия с мана шаром, но гораздо более точно.

Сегодня она вместе с Калденом работала над тем, чтобы поднимать карандаши над своими протянутыми руками. Это было гораздо сложнее, чем запустить ракету. Одно дело освободить всплеск сырой мощи, но для этого требовался медленный, постоянный поток маны. Если нажать слишком сильно, карандаш взлетит и ударит потолок. Слишком слабый поток и он упадёт обратно в руку.

– Я уже говорил об этом, – раздавался голос Грандмастера в её голове, – но сырая мощь придёт со временем. Тем временем точность превращается в забытое искусство.

И поднять карандаш было только первым шагом. Затем он заставил их использовать противоположную руку, чтобы освободить всплеск маны к головке или ластика карандаша. Это, в сочетании с подъёмной силой первой руки, должно было заставить карандаш вращаться горизонтально в воздухе.

Далее всё стало ещё хуже. Третье упражнение заключалось в использовании всплесков давления в обеих руках, чтобы заставить карандаш вертикально вращаться. Это уже вызывало у неё головную боль только при мысли об этом.

К счастью, Акари видела множество фильмов о мана искусстве, и она знала, что здесь происходит. Как-то, эти, казалось бы, бесполезные техники превратятся в крутые боевые приёмы. По крайней мере, так лучше. Иначе все её детство было ложью.

Они продолжали тренироваться в тишине ещё один час, пока поезд не достиг Уайт Вейл. Сам город не представлял собой ничего особенного. Просто несколько ресторанов и туристических достопримечательностей, которые подозрительно напоминали подарочные магазины. Что там продавали? Наполненных маной зверьков? Фигурки известных мастеров?

Только здание гильдии охотников привлекло её взгляд. Массивное деревянное здание выглядело как смесь отеля, торгового центра и бревенчатого дома. Высотой в пять этажей, оно возвышалось над остальным городом, включая мана стену.

Поезд остановился на поднятой платформе над парковкой, и они встали, взяв рюкзаки на плечи. После почти четырех часов, проведённых в поезде, было приятно снова стоять на собственных ногах.

Если бы только она могла сказать то же самое о погоде. Взрывы ледяного ветра жгли её щеки, как только она вышла на улицу. Акари свернулась в своей худи и сердито посмотрела на Калдена. В отличие от неё, его зубы не стучали, и он выглядел слишком уютно в своем шарфе и перчатках.

Они прошли сквозь пару стеклянных двойных дверей в главный холл. Он был оформлен в том же стиле, что и снаружи, с полированными деревянными полами и стенами в рустикальном стиле. В одном углу был кирпичный камин, окружённый декоративным оружием и охотничьими трофеями.

На стойке в конце холла стоял стол, скорее всего здесь регистрировались гости отеля. Но Акари и Калден решили пока не обращать на это внимания и отправились в более оживлённый коридор, похожий на торговый центр. По краям были расположены десятки ярких магазинов, продающих оружие, одежду и другие предметы, связанные с мана искусствами. Каждый магазин был похож на последствия, но здесь продавались более специализированные товары.

В пути они встретили множество охотников от подростков до опытных ветеранов войны. У большинства были ракетные жезлы на поясах и микро-конструктивная одежда на них. По крайней мере, треть носили золотые значки, что было более высоким показателем, чем где бы то ни было ещё на Аркале. Остальные были серебряными, включая сотрудников магазинов. Акари прижалась к Калдену, идя рядом с ним, наполовину боясь, что её кто-то обидит, если она будет одна.

Но главное, что подумает ученик? Увидит ли он её слабой и бесполезной? Это человек, который может легко обойти золотых Мартиалов. Как она может помочь такому могущественному человеку?

Он не спросил её ранг, напомнила себе Акари. Он бы спросил, если это имело значение.

Может быть, на внешнем мире всё по-другому? Ученик знал, что они новички. Если бы это не так, им вообще не были бы нужны видео Грандмастера.

Ещё минуту они шли, и, наконец, добрались до зала для еды. Опять же, он был оформлен в стиле общей комнаты гостиницы, но напоминал также и фуд-корт. На дальней стене были расположены различные рестораны, а перед ними были разбросаны столы и бутсы.

–Хорошо, – подумала Акари, когда они подошли к зоне питания. – Пришло время встретить самого опасного человека на острове.

http://tl.rulate.ru/book/82695/2796800

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь