Готовый перевод One Piece: I, the fourth general, am eight years old this year / Пират: Мне, как четвертому генералу, в этом году исполнилось восемь лет.: Глава - 001

 Глава 1: Желтая обезьяна Я полагаюсь на этого парня как на брата

Медленно дует морской бриз, а на площади Марин Вандуо развевается военно-морской флаг Чайки-Весов.

На самом высоком чердаке Крепости Штаба ВМФ находится кабинет Адмирала ВМФ.

В это время внутри сидели высшие офицеры Главного штаба ВМФ, маршал Воюющих царств, легендарный генерал-лейтенант Гарп, начальник штаба ВМФ Крейн и три самых могущественных генерала флота!

Они, с открытыми окнами, наслаждаясь морским бризом, попивая горячий чай, обсуждают…

"Черная Борода?"

"Ну, неизвестный парень из Пиратов Белоуса убил капитана 4-го отряда Белоуса и дезертировал".

"Как вас зовут… Маршалл D Тич".

Хуан Юань ковырял ногти, немного подумал и сказал.

Этот Тики Чёрной Бороды также смел, даже Пираты Белоуса предали его так основательно, что он осмелился напасть на своих товарищей.

Генералы Акакен и Аокидзи рядом с ним нахмурились.

Что касается Черной Бороды, у них сложилось о нем не очень хорошее мнение, просто глядя на фотографии.

"Белоус не знает, каково его отношение. Он просто позволил капитану второго отряда, Огненному Кулаку, сойти с "Моби Дика" и поймать Черную Бороду".

У Хэ Чжунцзяна были белые волосы, он положил руки на стол, и его глаза показали его мысли.

Это заставило Гарпа, который пил чай рядом с ним, на мгновение задуматься.

"Есть еще много вещей, которые мы не поняли ясно. Море неспокойно".

"Например, встреча двух императоров несколько дней назад… как рыжеволосый Шанкс пришел поговорить с Белоусом лично, что они сказали…"

В лягушачьих очках маршал Сэнгоку, чья длинная борода была закручена в косу, не имел никакого выражения на лице, но сказал с серьезными глазами.

Кто бы ни был из четырех императоров, все они ужасные большие морские пираты с огромной силой!

Встреча рыжего с белой бородой действительно опасается каких-то больших неприятностей.

"Зверь Кайдо не миролюбив в новом мире. Похоже, он тайно продал много… оружия".

"Есть еще один, пираты - биго дерутся повсюду".

В это время Акаину Сакаски тоже торжественно сказал.

Так много дел подряд, что все в кабинете маршала вздохнули.

Весь Новый Свет неспокойный, что оказывает некоторое давление на Штаб ВМФ.

"Дело не только в том, что новый мир неспокойный, сегодня в море много пришельцев".

Говоря об этом, глаза Сэнгоку скользнули по Карпу, который неторопливо пил чай, не принимая эти вещи в покое.

"Почему ты обвиняешь меня?"

Карп был небрежен.

Воюющие Государства не заботились о нем и продолжали говорить.

"Дело в том, что есть удивительный маленький парень, который крепче, чем эти сверхновые звезды".

Когда Воюющие Государства сказали это, на его лице, все время суровом, появилась улыбка, как будто… Признательность?

"О? Как жестоко это может быть?"

Желтая обезьяна Полусалино скрестила ноги и неодобрительно сказала:

Ни рыжий пес Сакаски, ни сонный Аокидзи Кудзан не ответили.

"Беспощадная" сверхновая, которая даже не вошла в новый мир?

Как генерал с высочайшей боевой мощью, он выразил свое равнодушие.

Напротив, Гарп, который пил чай на диване, выглядел заинтересованным.

"Сверхновая? Луффи… Соломенная Шляпа тоже одна из сверхновых, как это сравнить?"

Гарп усмехнулся, Луффи лучше не называть Луффи по этому поводу.

Все здесь явно к этому привыкли, и Воюющие Государства искоса покосились на Карпа, чувствуя себя немного беспомощным., а затем представил этого маленького парня всем.

"Он не пират".

"Год назад я дебютировал в Бэйхае, принял миссию по охране определенного королевства и убил пирата, который предложил награду в 30 миллионов Бейлисов".

Даже за пределами Великого Ла-Манша 30 миллионов Бейлисов — сумма немалая, и у таких пиратов есть свои хитрости.

"В Бэйхае есть еще одна сверхновая? Конечно же, в моем родном городе легко рождаются таланты".

Желтая обезьяна Полусалино немного поддразнила, лишив Аокидзи, Гарпа и остальных дара речи.

Что ты? Продавайте себя и хвастайтесь!

Чжан Го слегка кашлянул и продолжил знакомство.

"Позже этот малыш взял на себя несколько миссий. Вообще говоря, он прямо как охотник за головами".

"За один год, от Северного моря до великого пути, пиратов постоянно чистили, и было уничтожено максимум 300 миллионов пиратов".

Итак, все три генерала смотрели на период Воюющих царств.

"300 миллионов? Этот тип пиратов очень силен в большом канале, и возможность убить его показывает, что сила хороша".

"Но мы должны были услышать о таком персонаже, верно?"

Аокидзи подумал об этом и провел больше времени на великом канале, но никогда о нем не слышал.

Сакаски и Желтая Обезьяна тоже кивнули.

Щедрость эта непростая, то сильная, то свирепая и жестокая.

Этому парню нелегко убить такого большого пирата, прежде чем войти в новый мир.

"Потому что этот парень скрыл свою личность и вызвал неверную оценку".

"У вас должно сложиться впечатление, что это сделал какой-то безжалостный человек под командованием Четырех Императоров… Действительно удивительно, что Таоту не видел истинного лица этого парня, пока недавно не отправился в Бэйхай".

Сэнгоку объяснил, и все трое тоже вспомнили.

На самом деле, я даже думал, что это сделал Эйс Огненного Кулака.

Но будь то рыжая собака Сакаски, желтая обезьяна или голубой фазан, я до сих пор так не думаю в душе.

Если это не пират, то к ним это не имеет никакого отношения.Хотя убить 300 миллионов пиратов в Северном море - это большое дело, на самом деле это ничего.Можно только сказать, что в этом есть какая-то сила.

"Мистер Воюющие Государства, насколько сильными вы сможете победить 300 миллионов пиратов?"

Аокидзи зевнул и сказал немного скучно.

Маршал Воюющих царств посмотрел на неодобрение трех генералов, а затем на заинтересованный взгляд генерал-лейтенанта Гарпа.

Наоборот, штабной офицер Хэ, тоже знавший об этом деле, выглядел спокойным.

"Убийство 300 миллионов пиратов, возможно, ничего для вас не значит".

"Но этому безжалостному человеку… всего восемь лет".

— сказал Маршал Воюющих Государств, беря чашку и выпивая ее.

Очевидно, всех ждал сюрприз.

"Восемь лет!?"

Цинчжи и Хуанъюань удивленно посмотрели друг на друга.

То же самое верно для Акаину и генерал -лейтенанта Гарпа.

Быть подростком может показаться нормальным, но немного удивительно, когда тебе восемь лет, а тело еще не выросло.

Что они делают в восемь лет? Флот еще не присоединился!

"Удивительно, маленький парень сейчас! Он такой свирепый в свои восемь лет…"

"Кстати говоря, у меня также есть биологический младший брат, которому всего восемь лет".

Желтая обезьяна Полусалино сказала в изумлении, и не могла не думать о своей семье.

Внезапно все потеряли дар речи.

Разве у тебя нет очков, Хуан Юань? Другие в восемь лет просто потрясающие, но ты также говоришь, что восьмилетний брат блефует.

"Вам 56 лет, и у вас есть восьмилетний брат?"

Гарп был удивлен еще больше, чем раньше! Рот у него был широко открыт, а на лице читалось удивление.

Столкнувшись с безмолвными глазами всех, Хуан Юань пожал плечами.

"Есть действительно восьмилетний брат… который сделал старика и старушку еще боеспособными…"

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/82563/2596920

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Зачем выкладывать такое?
Развернуть
#
Можно оригинал не могу найти
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь