Готовый перевод Devil, Be Nice✅ / Дьявол, будь добрее✅: Глава 6

Глава 6: Печальное лицо

"Почему такое печальное лицо, Ифань?" - спросил древний голос, который, казалось, эхом отзывался в Дао.

Невозможно было определить, был ли говорящий мужчиной или женщиной, только то, что, кто бы это ни был, он или она должны быть древними на уровне предков.

"Ты скучаешь по своей семье?"

Над облаками, где-то недалеко от центральной части, казалось бы, бескрайних земель, красивый белый журавль хлопал своими большими крыльями против ветра середины зимы. С гигантским размахом крыльев в один ли журавль совсем не походил на обычное животное. Его перья излучали мягкое духовное сияние, которое окутывало все его тело теплым светом, придавая ему столь же священный и величественный вид.

На макушке его головы, скрестив ноги, сидели мужчина средних лет с седыми бровями и взъерошенными волосами, тощий подросток со шрамом на шее, маленький мальчик, которому не исполнилось и десяти лет, и уродливый толстый кот.

Да, даже уродливый кот сидел, скрестив ноги. Если присмотреться повнимательнее, то можно было даже увидеть, что на морде кошки было очень похожее на человеческое выражение задумчивости.

Можно было догадаться, что все эти люди были самосовершенствующимися и при этом очень сильными, даже маленький мальчик, которому не исполнилось и десяти лет, с глубокими достижениями, достаточными, чтобы одним своим телом противостоять хлещущим ветрам, которые в противном случае легко разорвали бы смертного на части. Тот факт, что они использовали чистокровного демонического журавля в качестве верхового животного, доказывал, что у них было экстраординарное происхождение.

Внезапно кошка открыла пасть.

"Ты хочешь навестить свой дом?"

Древний голос, задавший эти три вопроса, как ни странно, принадлежал не мужчине средних лет... а уродливому коту!

"Это Место понимает. Прошел всего год с тех пор, как это Место взяло тебя под мою опеку." Кот, казалось, вспомнил давно забытое воспоминание. "Для таких смертных, как ваша семья, год, должно быть, был довольно долгим сроком. Учитывая ваш возраст, это, должно быть, был первый раз, когда вы так долго были вдали от своей семьи. Однако для нас, земледельцев, год сродни мгновению ока. Иногда даже меньше."

Когда уродливый кот замолчал, в группе воцарилась тишина. Когда он понял, что никто ничего не собирается говорить, он продолжил говорить в своем собственном неторопливом темпе.

"Ифань, тебе еще предстоит полностью понять, что для нас, совершенствующихся, чтобы достичь вершины и прикоснуться к бессмертию, нужно всегда стремиться развивать непреклонное сердце... не отвлекающееся сердце... чистое сердце..."

Не в силах больше этого выносить, мужчина средних лет опустил голову и почесал щеку. "Учитель, вы приняли Младшего брата меньше чем на два месяца—"

"Ты с фамилией Чу! Как ты смеешь прерывать Мастера, когда он обсуждает Дао?!" тощий подросток внезапно вспыхнул гневом. Казалось, что среди этих троих он был единственным, кто по-настоящему погрузился в чудеса учения их Учителя. "Отрубить тебе голову!"

"С-старший брат, ты уже отрубил три мои головы в этом месяце!" Мужчина средних лет, хотя и казался испуганным, запротестовал с обиженным выражением лица. "Последний еще даже не восстановился должным образом, потому что ты позаимствовал Клинок Прегрешения секты Вуйе в прошлый раз, когда проиграл наше пари".

"Как ты смеешь перечить своему старшему?!" Ухо тощего подростка стало пунцовым. "Отрубить тебе голову!"

"Учитель, старший брат Юнь снова начинает!"

"Увы, как всегда говорят в этом Кресле, развивайте сердце", - вздохнул кот, как будто скорбел о судьбе вселенной. "Ифань, ты никогда не должен учиться у своих старших братьев. Это место полностью провалило их обучение".

Два звука ударов камней о камни прогремели в небе. Мужчина средних лет с фамилией Чу и тощий подросток с фамилией Юнь кланялись уродливому коту. По одним только звукам можно было понять, насколько сильны были защитные способности их тел и перьев журавля.

"Учитель, этот ученик подвел вас!"

"Учитель, на самом деле только Старший брат подвел вас! Это не твоя вина!"

"Что ты такое говоришь, идиот? Ты хочешь, чтобы тебе отрубили голову?"

"Почему это всегда моя голова? Разве вы не знаете других угроз? Ты что, ребенок?"

"Что, теперь ты оскорбляешь детей? Ты хочешь, чтобы я отрезал и твой хвост тоже?"

"нет! Младший брат, спаси меня! Скажи ему, что твое грустное лицо станет по-настоящему грустным, если мне отрежут хвост".

"Ифань, ты никогда не должен грустить—"

"Учитель, я просто голоден", - пожаловался маленький мальчик У Ифань. Он почувствовал приближение новой головной боли. Среди них он был самым младшим, но чувствовал себя единственным взрослым. "Можем ли мы остановиться в соседнем городе, чтобы поесть?"

Уродливый кот открыл свои глаза, которые были бесцветными, как кристаллы. Он отражал свет с неба и земли.

"О, почему ты не сказал этого раньше?" Он неторопливо похлопал своей мохнатой лапой по крану. "Хорошо, Сяо Фэн, найди нам город. Но держись подальше от севера. Я почувствовал исходящую оттуда зловеще холодную энергию. Похоже, мирные дни этого мира близки к концу".

"Хозяин, держу пари, вы тоже голодны".

http://tl.rulate.ru/book/82482/2583760

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь