— Сатору-сэнсэй!
Все в команде номер 7 были вне себя от радости. Увидев Сатору, появившегося из ниоткуда, они впервые почувствовали, что спина Сатору такая высокая.
Хаку обеспокоенно воскликнул: — Господин Забуза!
Как раз в тот момент, когда Хаку отвлёкся…
Сатору сцепил руки, активировал [Технику безграничности] и исчез в воздухе, а Саске и Сакура, взятые в заложники, тоже исчезли в тот же момент.
Трое из седьмой команды появились вдали.
Сатору появился позади Хаку.
«Какая скорость!» — Хрупкое тело Хаку задрожало, и он мгновенно среагировал, быстро сформировав печать одной рукой, как раз в тот момент, когда он собирался повернуться.
— Стихия льда...
— Маленький сучёнок, ты слишком медленный. — Сатору поднял ногу и пнул Хаку по пятой точке.
Хаку был сбит с ног и тяжело упал на землю.
Атака незатейливая, но эффективная.
— Всё в порядке, братцы. — Сатору засунул руки в карманы, зажал во рту леденец, наступил на спину Хаку и посмотрел в сторону команды номер 7 вдалеке.
«Та... Такой сильный!»
Все в седьмой команде ошеломлённо смотрели на Сатору: противник, который мог загнать их в тупик, был повержен Сатору за несколько секунд.
Высокомерный Саске в этот момент был шокирован, и в его глазах промелькнуло недоверие.
Только что скорость Сатору-сэнсэя была очень велика, настолько, что он не мог догнать его даже со своим новым шаринганом с двумя томоэ.
Такая скорость больше похожа на телепортацию.
После того как Наруто среагировал, он встал, указал на Сатору и гневно крикнул: — Ублюдок, какой же ты мерзкий, если бы ты хоть на немного опоздал, мы все были бы мертвы!
Хотя он только что использовал теневых клонов, чтобы показать себя, но это было совершенно бессмысленно, и он получал удары от врагов одну за другой.
Все в седьмой команде думали, что стали сильнее, но только сражаясь с вражескими шиноби, они по-настоящему осознали, что значит быть сильным.
Команда номер 7 всё ещё слишком слаба.
— Разве ты не говорил это уверенно раньше? Я хочу побить всех врагов. — Сатору слегка приподнял уголки рта и с чуть насмешливой улыбкой посмотрел на всех членов седьмой команды.
Он всё время находился там и слышал, как Саске и Наруто уверенно заявляли, что уничтожат всех врагов.
Эти маленькие ублюдки очень надменны.
— Полные уверенности, вы двое заявили, что убьёте всех врагов, а потом побили вас самих, и третья позвала "Сатору-сэнсэя", чтобы спастись. — Сатору прикрыл рот и усмехнулся, сила давления его ног немного увеличилась, и он сказал: — Пфха-ха… это смешно, да?
*Треск!*
Когда сила Сатору возросла, на палубе мостика появились трещины, и Хаку прилип к земле.
Сакура слегка покраснела и сердито сказала: — Я не звала на помощь!
В глазах Саске появилось смущение, лицо слегка покраснело, он отвернул голову в сторону и холодно фыркнул: — Хмф.
Он был очень уверен в себе, но враг загнал его в угол, а потом над ним посмеялся Сатору.
Ему было очень стыдно.
Наруто не выдержал и сказал: — Сатору-сэнсэй, если бы Вы не явились, я бы давно их победил!
— Видя, что ты так энергичен, я чувствую облегчение. — Сатору удовлетворённо улыбнулся.
Ребята проделали отличную работу, особенно изменился настрой лисёнка.
Саске тоже пробудил второе томоэ.
Что касается Сакуры... Так себе.
— С-Сатору-сан, вы действительно сильны. — Из уголка рта Хаку текла кровь, а на маске появились трещины. Несмотря на сильную боль во всём теле, он не издал ни звука.
На него словно наложили печать, и он не мог даже пошевелить пальцами.
— Ты что, марионетка? Ты даже не шевелишься, когда тебе больно. — Сатору снова наступил ему на ноги, и тяжелое отвратительное ощущение сковало всё тело Хаку.
— Я — инструмент. — Хаку сказал, что сейчас всё его тело действительно болит, но ещё сильнее ему было больно, когда его бросили.
Забуза постоянно твердил ему об этом.
Он всего лишь инструмент, ему не нужно испытывать никаких чувств и эмоций. Он просто инструмент для выполнения задания.
Он хочет быть нужным Забузе и хочет отдать всё для него.
Это его путь шиноби.
— Мазохист. — Облегчённо сказал Сатору.
— У него нет сердца, даже понятие о жизни отброшено. — Забуза поднялся на ноги, по его красному и опухшему лицу потекла кровь, и он холодно посмотрел на Сатору.
— Нет более совершенного инструмента, чем Хаку.
— Так что... Убери свои ноги от моего инструмента! — Забуза поднял кунай и прыгнул на Сатору.
— Не делай такое страшное выражение лица, хоть мы и враги, но давай поладим. — Сатору поднял палец, и острый кунай остановился перед его пальцем, словно застыв на месте.
— Если у тебя есть время шутить, то тебе стоит больше беспокоиться о Тазуне. — Забуза вытащил ещё один кунай, чтобы прирезать шею Сатору.
Холодный свет промелькнул мимо, и кунай снова остановился перед Сатору.
— Всё хорошо, всё хорошо, не волнуйся, с теми двумя отходами уже давно разобрался. — Сатору сцепил руки и пустил в ход силу [Безграничности].
*Вшуо*
Два ниндзя в чёрных одеяниях появились из ниоткуда, с их тел капала кровь, а шеи были согнуты в странные дуги.
Он и раньше догадывался, что эти парни планируют воспользоваться ситуацией.
— Разобрался? — Забуза слегка опешил, увидев, что двое мертвецов в чёрном на земле — действительно те самые ниндзя, которых он посылал ранее.
Значит... План провалился.
Хотя с тремя маленькими чертёнками из седьмой команды справиться легко…
Но Сатору, кровавый шиноби… И его кеккей генкай — слишком странные.
Ни одна из его собственных атак не могла пройти сквозь невидимую силу, покрывающую всё тело Сатору.
А в тот момент, как Сатору применил стихию воды, он и вовсе был возмутителен.
Продолжение патовой ситуации с Сатору — почти верная смерть!
Его цель — Тазуна, раз уж он не сумел ею воспользоваться, то и продолжать бой с Сатору не стоит.
Отступление.
— Хаку, до каких пор ты собираешься лежать? — Забуза отпрыгнул назад, отдалился от Сатору и посмотрел на Хаку, на которого наступал Сатору.
— Отступаем!
— Простите, пожалуйста, оставьте меня. — Хаку слегка прикусил губу.
Теперь он не может двигаться, он просто обуза.
Он не может быть идеальным инструментом.
Забуза снова нахмурился и сказал: — Что за чушь ты несёшь, используй свою способность и немедленно убирайся оттуда!
Хаку некоторое время не мог пошевелиться.
— Посмотрите на этого человека, как он отвратителен. — Сатору зажал рот рукой, словно шепча, с выражением отвращения на лице: — Я, очевидно, слишком силён, из-за чего ты потерпел неудачу, но он всё равно винит себя.
http://tl.rulate.ru/book/82373/3622656
Сказали спасибо 109 читателей