Готовый перевод Легендарный Берсерк / Легендарный Берсерк: Глава 24: Бессмертное телосложение

Глава 24

Бессмертное телосложение

– Да, Сяо Бай, кажется? Он хороший малый, не пойму зачем ты его так загоняешь. Будь даже я на его месте, то не смог бы выдержать таких жутких нагрузок... – ответил Кляйн.

– Он...особый случай. Ты ведь знаешь что нас с ним в тот день нашёл старик Андреас? Я с ним была весь день, поэтому знаю о чём говорю. Он был весь в крови, а на его теле было полно рваных ран и укусов от каких-то диких зверей. Тогда старик сказал что он защищал меня и наказал следить за его здоровьем пока он не поправится, но каково было моё удивление, когда прямо на моих глазах все его раны исчезли словно по волшебству. Тогда меня посетила одна мысль...и сейчас я подтвердила свою теорию. – в глазах Элизы замерцал холодный свет, – Особое телосложение.

– Что? Ты сейчас не шутишь? Это ведь...невероятная новость! – поняв о чём идёт речь, глаза Кляйна в ответ также заблестели, – Хочешь сказать, спустя столько лет, среди нас появится ещё один монстр с божественной линией крови?

Иногда среди людей рождённых на континенте Фатум появляются те, в ком пробуждается древняя родословная предков в виде особого телосложения. Подобное тело наделяет человека сверхъестественной силой, растущей вместе с возрастом, которую невозможно измерить простыми словами.

Среди них в истории было одно особое телосложение, которое ещё со времён войны с западными королевствами запомнили как одно из самых ужасающих. Бессмертное телосложение. Сила, восстанавливающая тело от любых физических повреждений и болезней, фактически делающая хозяина бессмертным.

Тот кто обладает бессмертным телом никогда не болеет, не голодает и не устаёт. Совершенный воин, способный вечно драться на поле боя, именно таким он запомнился в Империи Юньлоу. К сожалению, человек владевший этой силой находился на стороне их врагов, а потому, был насильно захвачен в плен в результате многолетних сражений между нациями.

– Это многое объясняет. С бессмертным телом он вполне может осилить даже бесчеловечные тренировки. Только...выдержит ли его разум такое? Похоже, он всё ещё сохраняет сознание, да? – Кляйн посмотрел в сторону откуда всё ещё исходили звуки падения о холодное дно ямы.

– Верно, так что просто оставим его на какое-то время. Я уверена, что он справится даже раньше чем я думала, а когда это произойдёт мы и сами всё увидим. Пойдём, угощу тебя горячим жаркое со стола старикана Андреаса, хе-хе. – хлопнув в ладони, Элиза позвала Кляйна на ужин в секрете от Отца Андреаса.

– Ну и ну...а ты ничуть не изменилась, Элизабет. – почесав голову, Кляйн отправился за ней, на последок оглянувшись лишь раз в сторону большой ямы в центре тренировочной площадки, – Не подведи Её Величество, парень.

*

– Кхх! Остался...только костный мозг! – крепко сжимая зубы от невыносимой боли, Сяо Бай терпел очередной процесс очищения тела.

Всё это время он следовал совету Элизы и сжигал накопленные в своём теле жиры и нечистоты путём очищения огнём. Этот процесс был похож на то, как алхимики-кузнецы очищали материал во время ковки. Однако, в случае ковки тела, ты не мог допустить ни единой ошибки. Это была тонкая работа, требующая невероятного мастерства, мужества и силы воли за пределами обычного человека.

К счастью, это правило не относилось к Сяо Баю, ведь иначе он погиб после одной или двух безнадёжных попыток. Он не обладал опытом мастера алхимика и не мог терпеть любую боль не шелохнувшись, но благодаря невероятной живучести и быстрой регенерации он смог отточить эти навыки до приемлемого уровня путём проб и ошибок. Подобный метод никогда бы не пришёл на ум здравому человеку. Даже известным мастерам прийдётся трижды подумать прежде чем провести одну подобную процедуру по очищению тела, а Сяо Бай провёл их более сотни!

Начиная от кожи, чтобы открыть скрытые в теле акупунктурные точки, Сяо Бай сперва очистил в огне её, из-за чего он не раз покрывался чёрной слизью из различных смертных нечистот, которые откладывались в его теле с момента его рождения.

Когда черная слизь перестала выделяться, его кожа стала накалена до красна, став одновременно более твёрдой и упругой. Не желая останавливаться на этом, Сяо Бай стал прогонять огонь по своим венам, терпя невыносимую боль чтобы сжечь все примеси в крови и удалить возможные застои.

Расширив кровеносные сосуды и сделав их более упругими, Сяо Бай смог наконец почувствовать разницу между обычным человеком и заклинателем, соединим между собой когда-то забитые примесями акупунктурные точки. Ощущение эфира было неописуемым чувством, словно мир открылся для него по новому.

Прогоняя по ним эфир, он почувствовал, будто снял огромный груз с плеч. Всё это время он был похож на голого человека, пытающегося идти против ветра во время сильной бури, выдерживая её давление. Любые попытки сопротивления против магической силы для обычного человека без капли энергии заканчивался неминуемой смертью.

Если до этого момента его акупунктурные точки не могли долгое время держать в себе эфир, то сейчас всё изменилось. Он был вооружен собственной плёнкой эфира, защищающей его от невидимого давления заклинателей.

Однако, и этого было недостаточно для завершения этапа очищения тела. Последней частью оказалось очищение внутренних органов. Это была самая болезненная процедура из всех. Лёгкие. Печень. Сердце. Костный мозг. Он уже смог очистить первые три органа, что многократно увеличило общую скорость работы его организма.

Сейчас он был на грани того чтобы завершить последний шаг очищения тела. Из последних сил он выдал из себя крик, наполненный агонией, ознаменовавший завершение очищения костного мозга. Его кровь начала заменяться на кристально чистую, новую и лишённую слабостей смертного тела.

– Чтоб тебя! – крик Сяо Бая был слышен за целую милю, когда из его тела послышался треск, словно от разбитой скорлупы.

Тогда, лёд покрывающий поверхность стен резко растаял и испарился, а в глубине ямы был виден лишь красный, излучающий пар силуэт. Меньше чем за секунду, этот человек преодолел всё расстояние с глубины ямы до её поверхности парой простых движений. Его тело было лёгким и прочным как текучее железо.

На небе висела голубая луна, знаменуя рождение нового воина. Сяо Бай наконец достиг того о чём ему говорила Элиза, и намного быстрее чем ей казалось. Сейчас единственное чего он хотел это окунуться в прорубь, что был неподалёку.

– Наконец-то, чёрт возьми... – Сяо Бай выдохнул.

Когда он наконец окунулся в него, вода в нём на десять секунд закипела, после чего оттуда вышел чистый от пота и слизи Сяо Бай, чья кожа наконец избавилась от раскалённого до красна оттенка. Он завершил тренировку и был готов уже расслабиться, как вдруг услышал рядом с собой чей-то враждебный голос.

– Эй, белокурый, ты закончил? Вылезай, у нас есть к тебе разговор.

http://tl.rulate.ru/book/82332/2693482

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь