Готовый перевод What bad intentions can NPCs have? / Сколько плохих намерений может быть у NPC? [Бесконечно]: Глава 30.2

За домом был только туман, безграничный простор, где не видно ни деревьев, ни зданий.

Учитывая, что малыш Хаджи сказал, что Таинственный домик был построен возле озера, то, скорее всего, в тумане пряталось озеро.

Во всем доме была только одна дверь — старая белая деревянная дверь с латунной ручкой.

Необычным было то, что к двери была прибита верхняя часть тела куклы, одетой в фетровую шляпу и жилет.

Как только кукла увидела Нин Гэ и остальных, она открыла рот и бодрым тоном произнесла:

— Как поживаете, дорогие гости Таинственного домика?

Что ж, они на месте.

Оуэн с энтузиазмом ответил:

— У нас все хорошо, покатались на машине, было очень весело. А у вас как дела?

— А у меня все не так хорошо, — скорушенно вздохнула половина марионетки. — Я не могу отойти от двери даже на день. Мне до смерти скучно.

В отличие от тех марионеток, которых Нин Гэ видел раньше, эта была сделана из какого-то другого материала, не из дерева, и выглядела темной.

Нин Гэ, не удержавшись, протянула руку и потрогала ее.

На ощупь марионетка была твердой, немного холодной и очень похожей на металл, возможно, она была выкована из железа.

Круглые глаза половинчатой куклы опустились вниз, посмотрели на руку Нин Гэ, и кукла строго сказала:

— Уважаемые гости, пожалуйста, не трогайте частную собственность заведения. Будьте вежливы.

Нин Гэ молча убрала руку.

Половинка марионетки довольно кивнула и снова вернулась к своему веселому тону:

— Как же мне скучно, дорогие гости! Давайте сыграем в игру.

Нин Гэ поняла, что просто так войти в дом не получится.

— В какую игру? — сказала она.

— Давайте угадаем, впущу ли я вас внутрь? — сказала половинчатая марионетка. — Если угадаете, я открою дверь и впущу вас, если нет, то сегодня я вам дверь открывать не буду!

На этот вопрос Нин Гэ могла ответить.

— Я думаю, ты не откроешь нам дверь.

Если она права, то эта кукла должна будет открыть им дверь, но сделав это, действие будет противоречить словам Нин Гэ, а значит, девушка будет неправа.

Но если Нин Гэ ошиблась, марионетка не откроет дверь, а это значит, что Нин Гэ была права, а значит, дверь нужно будет открыть.

В общем, как бы эта половинчатая кукла не поступила, она в любом случае останется неправа.

Марионетка немного задумалась, ее черные глаза начали вертеться из стороны в сторону, все быстрее и быстрее, и в конечном итоге резко остановились. Кукла поникла и перестала шевелиться.

Она зависла.

Нин Гэ подошла и повернула латунную ручку, легко открывая дверь.

Вопрос половинчатой марионетки не имел правильного ответа. Слова Нин Гэ привели к зависанию марионетки, и это, вероятно, был единственный способ открыть дверь.

Аэрис невольно взглянул на куклу, безвольно поникшую головой.

Нин Гэ прошептала, чтобы успокоить его:

— Не волнуйся, через некоторое время она оживет, так было задумано, чтобы охранять дверь.

— Я понял, — послушно кивнул Аэрис.

Дверь была открыта, но Нин Гэ, держась за ручку, остановилась в дверном проеме на пару секунд.

Пэй Хань догадался, что она делает, и спросил:

— Ты не можешь управлять этой марионеткой?

Нин Гэ кивнула головой и хмыкнула.

Как только она подошла к двери, она выпустила свои ментальные нити и попыталась взять эту половинчатую марионетку, которая охраняла вход, под контроль, но так и не смогла сделать это.

Если бы она могла ее контролировать, то давно бы уже открыла дверь и даже не стала бы отвечать на ее вопрос.

— Она не похожа на деревянных марионеток… Ментальные нити не могут в нее проникнуть, — сказала Нин Гэ.

— Возможно, материал другой, а значит, и метод управления тоже, — предположил Пэй Хань. — Не волнуйся, все получится, если делать не спеша.

Нин Гэ открыла дверь, и все тихонько прошли внутрь.

http://tl.rulate.ru/book/82321/4877918

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь