Готовый перевод Reincarnated in the Nakano Family with Sign-in System / Реинкарнация в семье Накано с системой входа: Глава 66: Акира получает любовное письмо

День пролетел незаметно.

По воскресеньям пять сестер приглашают Акиру, который хочет весь день бездельничать, поиграть в парке Амаги Бриллиант и провести с ними время на аттракционах в парке развлечений.

Акира и Мику стараются выглядеть как обычно, чтобы остальные не заподозрили, что они переступили черту, которую не следует пересекать.

За исключением Мику, которая краснела всякий раз, когда Акира приближался к ней, Акира вел себя как обычно.

Когда Ичика и остальные спрашивают, почему у Мику покраснело лицо, она объясняет, что в этот день было жаркое солнце, и ей было слишком жарко после нескольких аттракционов в парке Амаги Бриллиант.

Вот почему девочки поверили в это, они знали, насколько слабой была выносливость Мику.

...

Понедельник.

Как обычно, Акира проснулся в 7 утра.

Делает легкую растяжку тела, принимает душ, одевается и тусуется со своей сестрой в гостиной.

В 8 утра Нино позвал всех на завтрак.

Акира думал, что это будет обычной процедурой, но один факт удивил его и пятерых детей.

Накано Маруо, глава семьи Накано, который обычно редко бывает дома, обычно не приходит и не садится завтракать со своей семьей.

С бесстрастным выражением лица Маруо начал говорить:

"Внимание, есть важные новости, которые отец хотел бы сообщить".

"Какие новости, отец? Отец открыл новое отделение больницы?" Акира сделал случайное предположение.

Маруо покачал головой и сказал:

"Дело не в этом, у вас, ребята, скоро будет младшая сестра ..."

После того, как Маруо сказал это, в комнате на мгновение воцарилась тишина, прежде чем разразился шум:

Ичика: "У нас будет младшая сестра?"

Нино: "Мама беременна? Ее живот выглядит так же, как обычно".

Мику: "Это удивительно, в этом возрасте у меня будет младшая сестра ..."

Ёцуба: "Иииииххх.... Я -старшая сестра!?"

Ицуки: "Мам, то, что сказал отец, правда?"

Пятерка посмотрела на Рену с выражением удивления, шока, изумления и оторопи.

Увидев реакцию своих пяти дочерей, Рена улыбнулась и подтвердила заявление своего мужа.

"То, что сказал твой отец, верно, я уже на четвертом месяце беременности. Сначала Маруо хотел сообщить тебе эту новость немедленно, но мама хотела сделать для тебя сюрприз. Итак, придется подождать, пока не станет известен пол ребенка."

Затем пятерняшки задали Рене множество вопросов. Тем временем Акира просто молча наблюдал за всем этим.

(История изменилась... В оригинальной временной шкале у пятерых не было младшей сестры из-за болезненного состояния Рены. Теперь, когда я вылечил ее от неизлечимой болезни, неудивительно, что Рена будет беременна ребенком Маруо. В конце концов, они двое - муж и жена )

Акира действительно был удивлен, узнав, что Рена беременна, но, хорошенько подумав, пришел к выводу, что это вполне нормально. Рена и Маруо женаты, наверняка у них много любви, верно?

...

В 8.30 утра.

Акира отправляется на железнодорожную станцию со своими пятью сестрами.

Из-за того, что они посещают разные школы, пятерка выходит на другой станции.

10 минут спустя Акира вышел на станции назначения. На станции было много других учеников средней школы Тейко младших классов.

Достав наушники из сумки, вставив их в уши, он включил песню Чичо "Химицу Кои Когоро".

Засунув руки в карманы брюк, Акира направился к средней школе Тейко.

Акира шел всего пять минут, когда кто-то похлопал его по плечу.

"Доброе утро, Акира-чи".

Взволнованный голос Кисе, наполненный жизненной силой, зазвенел в ушах Акиры, несмотря на то, что он был в наушниках.

Сняв один из наушников, Акира поздоровался в ответ.

"Доброе утро, Рета. Ты выглядишь жизнерадостным, как обычно".

"Это правда? Я всегда был таким, я думаю, это нормально". Кисе не чувствовал, что он всегда был жизнерадостным.

"Твое жизнерадостное и непринужденное отношение, прямо как у одной из моих старших сестер".

Акира мог видеть отражение Ёцубы в Кисе.

Кисе положил руку на плечо Акиры и сказал с улыбкой на лице:

"О, точно. Ты однажды сказал, что у тебя есть пять сестер-близняшек, познакомь меня с ними".

"Я отказываюсь, я не позволю моей старшей сестре познакомиться с таким плейбоем, как ты".

Отпустив руку Кисе на своем плече, Акира ускорил шаги и отошел от Кисе.

Кисе поспешно погнался за Акирой и пожаловался:

"Это клевета, я не плейбой. По сравнению со мной, разве это не должен быть Акира-кчи. Посмотри, сколько у тебя друзей детства. Умоляю тебя, по крайней мере, покажи мне фотографию своей старшей сестры, мне действительно любопытно, как выглядят пятерняшки."

Кисе преградил Акире путь, искренне сжав его руки.

"Вздох ~... Если это просто фотография, я думаю, все в порядке ..."

Видя, что Кисе такой упрямый, Акира почувствовал, что это не закончится, если он не согласится.

Взяв свой телефон, открыв приложение "Галерея", Акира показал ему свою фотографию и своих пяти сестер, которые вчера сфотографировались вместе в парке Амаги Бриллиант.

На фотографии Акира стоит в центре, и его окружают девушки, которые выглядят точно так же, за исключением отличающихся аксессуаров и одежды.

Глаза Кисе загорелись, когда он увидел пятерых девочек семьи Накано.

"Потрясающе... Они совершенно одинаковые, сходство даже больше, чем Ако сэмпай и Рико сэмпай".

На этой неделе Кисе подружился с Акирой и увидел сестру-близнеца семьи Суминоэ. Несмотря на то, что они были близнецами, Кисе все еще мог сказать, кто есть кто среди сестер-близнецов семьи Суминоэ.

Однако, когда Кисе увидел пятерых сестер семьи Накано, он вообще не смог отличить их друг от друга.

"Прекращай смотреть, мы опаздываем". Сказал Акира, убирая телефон в сумку.

"Подожди меня, Акира-чи".

Придя в себя, Кисе побежал за Акирой, который прошел довольно большое расстояние.

...

У школьных ворот Акира и Кисе встречают Рико.

В обязанности Рико, как председателя Дисциплинарного комитета, входит проверять, соблюдают ли учащиеся школьные правила. Например, юбки учениц часто укорочены, или есть ученики мужского пола, которые выглядят неряшливо.

После того, как Акира и Кисе коротко поприветствовали Рико, они вдвоем направились к шкафчику для обуви.

"По выходным я могу играть у тебя дома?"

Открыв шкафчик и взяв обувь он надел специальную обувь. Кисе все еще не отказалась от желания увидеть пятерых детей.

"Я отказываюсь, ты просто хочешь увидеть мою старшую сестру". Категорически заявил Акира.

"Не будь таким, разве мы не хорошие друзья? Для друзей вполне естественно ходить друг к другу в гости, верно?"

"Акира-чи?"

Не слушая ответа, Кисе повернулся, чтобы посмотреть на Акиру, который спокойно стоял перед своим шкафчиком, который был открыт.

"В твоем шкафчике что-то есть, Акира-чи? Кто-то тебя запугивал?"

Кисе думал, что кто-то, кому не нравится Акира, положит мусор в шкафчик или выбросит его обувь.

Заглядывая в шкафчик Акиры, Кисе расширил глаза и толкнул локтем своего друга.

"Неплохо, Акира-чи. Занятия в школе начались всего неделю назад, ты уже получил любовное письмо, и я завидую удаче девочки".

Кисе подумал, что кто-то издевается над Акирой, но его предположение было ошибочным.

Поверх обуви Акиры лежит розовый конверт, а на печати изображено сердце. Это легендарное любовное письмо, которое можно найти только в Японии.

"Вздох ~... Еще одно любовное письмо... Оно никогда не заканчивается".

В отличие от большинства студентов мужского пола, которые будут вне себя от радости, когда получат любовное письмо. Акира был полной противоположностью, он устало вздохнул.

Взяв любовное письмо, Акира положил его в сумку и начал переобуваться.

"Ты не выглядишь счастливым, получая любовные письма, если другие мальчики узнают об этом, они будут ругать тебя". Кисе сказал это в шутку.

Убирая выпущенные туфли в шкафчик, Акира беспомощно сказал:

"Как я могу радоваться каждый раз, когда вижу, как девушка плачет после моего отказа?"

"Ты планировал отказаться, прежде чем прочитать любовное письмо?" Удивленно спросил Кисе.

Они вдвоем направились к классу 1-А.

"Эм, я отвергну признание девушки, которая отправила это любовное письмо". Акира откровенен.

"Почему? Ты не хочешь дать другой стороне шанс?"

"Нет, я не заинтересован в отношениях из-за любовного письма".

"Итак, какого рода отношений хочет Акира-чи?"

"Конечно, со временем чувства любви развиваются вместе. Это не только из-за приятной внешности, красоты или происхождения в семье".

"Хммм.... Это удивительно, по-видимому, Акира-чи очень романтичен".

"Давай прекратим говорить на эту тему, если Шоуко услышит об этом, меня точно убьет электрошокером".

"У тебя, должно быть, большие неприятности, Акира-чи".

Кисе бросил на Акиру сочувственный взгляд.

После недельного времяпрепровождения Кисе увидел, как Шоуко несколько раз угрожала Акире электрошокером.

Кисе не осмеливается играть в игры с Шоуко, он боится, что его убьет электрическим током.

http://tl.rulate.ru/book/82197/3158164

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь