Готовый перевод 1000 Years Later, Even My Weakest Follower Has Become A Demon King / 1000 лет спустя даже мой самый слабый последователь стал Королем Демонов: 13. Кулон и засада

Это уже шестой магазин чар

Подумала Лилиана.

Из-за развития серебряной промышленности Элементия, Торн-Сити можно назвать самым процветающим городом на всем континенте Вик, кроме столицы Империи, Платинового города и кольцевого города Оффы.

Однако, несмотря на то, что она посетила шесть знаменитых магазинов чар подряд, она все еще не могла выяснить происхождение древнего кулона с Солнечной птицей.

Даже владелец старой магической лавки, которая утверждала, что имеет 200-летнюю историю, полдня рылся в подвале, прежде чем нашел несколько фрагментарных подсказок из заплесневелой древней книги.

“Ф… Феникс, Сумеречное королевство, которое также является бессмертной птицей нынешней древней веры в провинции Зыбучие пески, символизирует солнце и небо ”, - продавец указал на неуклюжий древний текст в книге и сказал ей.

“Я могу только подтвердить, что появление этого кулона должно быть тотемом веры древнего Сумеречного Королевства. Что касается рун и заклинаний, выгравированных на нем, я их вообще не понимаю. Однако я могу подтвердить, что схема зачарования на нем не работает по тем же принципам, что и текущая система зачарования. Это даже несовместимо с интерфейсом зарядки ”.

Владелец магазина на мгновение заколебался, прежде чем понизить голос и спросить ее: “Где ты взяла этот кулон? Я даже подозреваю, что для перезарядки он полагается на человеческую душу ... ”

Обычно у заклинателей магии было только три способа получить магическую силу в Каррере: Астральный мир, Лунное Царство и сама душа. После того, как были установлены Астральные Законы, Астральный мир стал единственным законным способом для магических заклинателей получить магическую силу. Любой маг, который использовал Лунное Царство и душу в качестве канала для магической силы, считался еретиком.

Если бы владелец магазина не видел двух человек, вошедших в магазин в униформе Университета Оффа, он бы сообщил Церкви, чтобы они немедленно арестовали еретиков.

Не сумев ничего получить в шестом магазине заклинаний, Лилиана решила попытать счастья в другом магазине заклинаний.

Однако ее старший, Род Уилсон, дал ей другое предложение.

“Лилиана, поскольку владелец магазина сказал, что этому кулону может понадобиться человеческая душа, чтобы восполнить его магическую силу, должны ли мы пойти в какие-нибудь менее официальные места и спросить? Возможно, люди там знают больше ”.

После того, как Лилиану освободили из домашнего заточения, она нашла своего друга с факультета чар Университета Оффа и надеялась, что он поможет оценить кулон, подаренный ей человеком, который называл себя Уильямом Кейном.

Однако, повозившись некоторое время, кроме использования всей магической силы, хранящейся в кулоне, он не получил никакой полезной информации. Он даже не знал, как его перезарядить.

К счастью, семья Рода Уилсона занималась переработкой серебра в Элементии, поэтому он был хорошо знаком с расположением магазинов чар в Торн-Сити. Поэтому он предложил привести Лилиану в несколько магических магазинов, которые могли бы предоставить высококачественные оценочные услуги.

После шести последовательных неудач он выступил с новым предложением.

“Черный рынок?”

Лилиана нахмурилась, услышав слова своего старшего брата.

Если бы это было несколько недель назад, она бы определенно с нетерпением ждала этого места. Однако, пережив череду событий из прошлого, у нее не сложилось хорошего впечатления о черном рынке.

Однако, если она хотела выяснить истинную личность волшебного заклинателя, который называл себя Уильямом Кейном в одиночку, казалось, что это была единственная зацепка, которую она могла исследовать.

“Прекрасно”.

Их шаги эхом отдавались в сыром туннеле. Время от времени из-за угла доносилось хлопанье крыльев летучих мышей и беготня крыс.

Род держал зажженный магический носитель и шел впереди, а Лилиана следовала за ним.

По словам Рода, этот черный рынок был создан глубоко в туннелях Торн-Сити.

Раньше это было место сбора Гильдии воров, но после того, как герцог Саймон вступил в должность, чтобы бороться с контрабандой элементального серебра, он уничтожил все фракции Гильдии воров в провинции Блэкуотер.

“Тогда каналы контрабанды элементарного серебра в Торн-Сити почти монополизированы самим герцогом”, - говорил Род на ходу.

Туннель был глубоким и извилистым, но в нем было устрашающе тихо. Возможно, из—за того, что она была немного напугана, Лилиана, которая изначально не интересовалась подобными темами, повысила голос и спросила,

“Поскольку вся Элементийская серебряная промышленность Торн-Сити принадлежит герцогу, зачем провозить ее контрабандой самому?”

“Это потому, что контрабандное элементийское серебро не требует уплаты торговых налогов Империи”.

Род обернулся и улыбнулся ей. Возможно, это было потому, что туннель был тусклым, но его добродушная улыбка, которая ничем не отличалась от прежней, заставила сердце Лилианы затрепетать.

“Элементальное серебро на черном рынке имеет очень высокую наценку. Что касается воров в шахтах, они подкупают правоохранительные органы Торн-Сити на время добычи. Герцог также получает еще одно сокращение во время их экспорта. В целом, контрабанда зарабатывает примерно столько же по официальным каналам. Кроме того, все это находится под контролем герцога. Нет необходимости прислушиваться к королевской семье ”.

Лилиана кивнула, как будто поняла.

Пройдя несколько минут по лабиринтоподобным туннелям, Лилиана о чем-то подумала и спросила: “Род, я помню, что твоя семья также занимается обработкой элементального серебра, верно? Тогда повлияет ли эта контрабанда на вашу семью? ”

“Будь то контрабанда или официальные каналы, это на самом деле для обеспечения интересов герцога. Вы знаете, какая шахта обеспечивает семью Уилсонов сырой рудой? ”

“Мм?”

“Шахта Сильверстрим”.

“Эм… Я не слишком уверена. Есть ли что-то особенное в этой шахте? ”

“Это не имеет значения; он просто должен быть единственным человеком, который знает”.

Когда Род говорил, он внезапно остановился.

Лилиана чуть не врезалась ему в спину.

В этот момент они подошли к чуть более широкой развилке туннеля.

“Род, что ты имеешь в виду?”

Лилиана поспешно спросила в панике, когда другая сторона внезапно остановилась.

Род повернул голову на 180 градусов и сказал ей лицом к лицу: “Человек, который следовал за нами с самого начала - нет, я должен сказать, два человека?”

Когда он говорил, на его лице все еще была теплая улыбка.

Лилиана наконец поняла, почему у нее волосы встали дыбом, когда она увидела выражение его лица.

У Рода, или, скорее, у существа, похожего на Рода, была застывшая улыбка на лице, как будто что-то говорило, надевая кожу Рода.

Лилиана не была уверена, закричала ли она. Она знала только, что когда проснулась, то уже сидела на грязной земле.

Между ней и Родом стоял высокий мужчина в черном плаще и с мечом, похожим на дверь.

Этот человек, по-видимому, спас ее.

“Вы намекали, что монстры под шахтой Силверстрим связаны с герцогом?”- спросил мужчина, пытаясь скрыть бушевавшую в нем ярость.

Что касается ‘Рода’, он только рассмеялся и сказал: “Привет, Кэсс Дюрант, и твой маленький питомец. Мы нарушили свой долг, позволив тебе сбежать раньше, но на этот раз мы не дадим тебе шанса.

“Мы?”

Кэсс настороженно огляделась.

Семь или восемь скелетов в доспехах и окутанных туманом вышли из нескольких развилок туннеля.

Оружие в их руках постоянно меняло цвет по мере того, как клубился туман.

“Я обещаю, что ты воссоединишься со своими друзьями”.

http://tl.rulate.ru/book/82066/2564474

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь