Готовый перевод When My Wife Cheated On Me, I Went Back To My College Days! I’m A Sparkling Adolescent, Irresistible With My Married Life Experience! And Yet Somehow, My Young Wife Missed Me! / Когда моя жена изменила мне, я вернулся в свои студенческие дни! Я блестящий подросток, неотразимый с моим опытом супружеской жизни! И все же почему-то моя молодая жена скучает по мне!: Глава 5.Теневой игрок который не принмает толпу ярких людей

Что за глупые обстоятельства. Я был так сосредоточен на моем дебюте в университете, что полностью забыл про свою жену и ее друга. Я даже не думал о том, что буду делать, если встречу их.

"Эй, а на каком факультете ты?"

Хагири, парень, который стоял передо мной, спросил с улыбкой на лице.

"Я учусь на юридическом факультете".

Я был удивлен. Аясиро, по-видимому, принадлежит к высшему отделению гуманитарных наук. Но, это подходит этой циничной и сообразительной девушке.

"Вау, это здорово. Так это получается в будущем ты станешь элитой из элит нашего университета. Тогда не кажется ли тебе, что сейчас важно устанавливать дружеские связи? Если начать прямо сейчас, то это будет хорошим вложением в будущее".

"Да, полагаю так и есть. Не вижу смысла отрицать это."

"Да, ну так вот. Я также учусь на медицинском факультете, и я думаю, что в будущем необходимо охватить не только специальности, но и все факультеты по всем направлениям. Вот для чего нужна эта вечеринка".

Меня раздражает Хагири. Этот человек - монстр, который поступил на медицинский факультет у самого сложного и высокопрофессионального Императорского Столичного Университета Японии и стал лучшим в своей группе. Он является выдающимся среди элиты. В университете студенты обычно сражаются друг с другом за средний балл и за главный экзаменационный балл, и за другие различия в зависимости от факультета. Такого рода вещи действительно раздражают меня. Но я не думаю, что это неразумно со стороны моей жены изменять мне. Если речь идет о моей работе или о работе доктором, большинство женщин выбрали бы доктора.

"О так ты будущий врач? Это здорово. Кстати, на каком факультете ты, Токива?"

Я не сказал ей этого. Или, скорее, я не хотел упоминать об этом в присутствии этого человека. Было абсолютно невозможно превзойти медицинский факультет в качестве иерархической лестницы. Я не хотел говорить это перед Аясиро или перед моей женой. Так и хочется вздохнуть с грустью.

"Я учусь на архитектурном факультете".

И вдобавок ко всему, я учусь только на одном факультете. Я пытался поступить в художественную школу, когда был еще студентом, но потерпел неудачу, и я отказался от своих задумок, поэтому поступил на архитектурный факультет. Вот почему я не хотел ей говорить. Жалко сравнивать себя с кем-то, кто пошел бы прямиком в медицину.

«Что? Не может быть! Какое совпадение! Я тоже на архитектурном!"

Моя жена сказала это счастливым голосом моему подавленному мне.

"...О... прекрасно..."

Еще одна болезненная ошибка. Я забыл. Я не знал об этом, потому что я вообще не общался со своей женой во время моей первой жизни. Но моя жена учится со мной.

"О,ты учишься на том же факультете что и Рири, хах. Хаха. Моя подруга детства немного зануда, так что помоги ей, хорошо? Ха-ха."

Душераздирающе, но Хагири выглядит беспокойным. Во время первого раунда, после того, как я узнал о романе, этот парень был так ревнив, что донимал меня. Это очень похожее поведение.

"Друг детства? Это первый раз, когда я слышу это в реальной жизни. Значит ли это, что вы, ребята, встречаетесь?"

С любопытством спрашивает Аясиро. Я не хочу ничего слышать.... Лично я предпочел бы об этом не знать.

"Ну... нет, мы не в отношениях. Но я думаю о Чушо как о незаменимом человеке. Уфуфу."

Моя жена отвечает с веселой улыбкой.

"Я верю, что у нас сильная связь друг с другом. Ха-ха."

Хагири тоже улыбается и говорит с новой улыбкой, и они оба смотрят друг на друга спокойно, в несколько хорошем настроении. Незаменимый человек. Прочная связь, которая была создана. Отношения, которые имеют приоритет над браком. Так вот что это? Я думаю, что это несправедливо. С самого начала у меня не было ни единого шанса.

«Понятно. Хммм. Так вот какие у вас отношения. Ты затворник, удобный мальчик, который не захочет, чтобы ему причиняли боль. Я тоже хочу друга детства. Я так хочу это".

Воздух застыл. Рот Хагири сжат в тонкую линию. У моей жены появилась натянутая улыбкой.

"Не.. нет! Подожди секунду! Почему ты так говоришь! Чушо вовсе не мальчик которым удобно воспользоваться!"

Моя жена отчаянно протестует, надув губы, глядя на Аясиро. Но её это не волнует.

"Правда? Но у вас двоих даже не было физических взаимотношений, верно? И все же мужчина и женщина вместе? Это невозможно. Абсолютно невозможно. Как вы можете поддерживать общение друг с другом, когда вы даже не можете быть вместе физически, не говоря уже о сексе друг с другом? Я в этом сомневаюсь."

"Нет, я так не думаю! Дружба существует между мужчинами и женщинами!"

"Да, наверное. Я имею в виду, что тебя привлекает к парню только то, что не перевешивает дружбу, и ты не испытываешь к нему таких сильных чувств, что не можешь удержаться от того, чтобы не влюбиться в него. Разве не любовь делает связь по-настоящему крепкой? Мне кажется что это так работает. Это не что иное, как сильное эгоистическое желание по отношению к другому человеку. Например, любовь и сексуальное вожделение. У вас могут быть хорошие отношения, но это не взаимное сильное вожделение. Гетеросексуальная дружба - это всего лишь утешение для тех, кто не подходит друг другу. Такие тривиальные чувства - это просто удобно, верно? Или я не права?".

Из уст Аясиро вырвалась мысль которая имела вес и право на существование. Моя жена положила руку на лоб и задумалась.

"Ух... ээ... но мы всегда были вместе и хорошо ладили".

"Так и должно быть, если отношения такие же запутанные, как и мои придирки".

Аясиро закончив свои домыслы. Я знаю эту девочку совсем недолго, но она, кажется, сердится на мою жену за то, что она прервала флирт со мной. Это так согревает моё сердце.

"Не стоит так сильно налягать на Рири".

Хагири встав перед ней, как будто защищая мою жену.

"Аясиро, я тоже собирался пригласить тебя на вечеринку, но нет. Я полон решимости защитить Рири. Я не хочу приглашать такого подлого человека, как ты."

«Ну и ладно. Хотя я особо и не просила об этом. Ты просто приглашаешь меня на вечеринку прежде чем узнать заинтересована ли я в ней, а потом отменяешь это, так же как и легко пригласив, не узнав моей точки зрения. Какой же ты надоедливый человек.."

Сказав это, Аясиро отвернулась. Но на ее губах играет улыбка.

"Токива. Может, это и не мое дело, но тебе не следует дружить с такими девушками. Люди, которые причиняют боль другим без причины, - подонки. Они не стоят того, чтобы с ними дружить".

Ты серьезно это говоришь? Ты украл у меня мою жену. У меня было такое потрясение, которое я никогда за всю жинзь не испытывал, и я даже потерял свою жизнь.

"Токива. Оставь эту девушку  и присоединяйся к нашей вечеринке. Я бы хотел поговорить с людьми которые учатся на том же факультете, что и мой драгоценный друг детства, да и для тебя это было бы тоже полезно."

"А те ребята позади?"

Я обращаю свое внимание на красивых ребят, стоящих за Хагири. Они довольно таки красивые. Они самые лучшие из лучших с каждого факультета. Человек передо мной, должно быть, король королевства. И тогда моя жена станет королевой?

"Ах да. Я нашел блестящие таланты с каждого факультета и немного пообщался с ними. Они все согласились с моей идеей. Это замечательная группа людей, которые помогают друг другу.. Они особенные люди".

Я думаю то что он имеет в виду это, что они будущее этого университета и никто не сравниться далее с ними. Когда я узнал, что она изменяет мне с ним, она продолжала обвинять меня вот так. Она сказала, что мы не подходим друг другу. Она сказала, что она особенная. И она сказала, что его поведение не похож на моё.

"Ни одна вещь, о которой ты говорил не находит ответа в моей душе. Я ни с чем из этого не согласен. Во-первых, Аясиро не подлая. Она чудачка, но она интересная женщина. С ней стоит дружить."

"А? Ты защищаешь меня?"

Я только улыбаюсь Аясиро. Но я думаю, этого было достаточно, чтобы она поняла, что я чувствовал. Она улыбнулась и кивнула.

"И во-вторых. Я тип человека который постоянно в тени, ничем не выделяется на людях . Вот почему я ненавижу этих ярких, кокетливых людей. Я не хочу, чтобы кто-нибудь постоянно крутился около меня, кроме меня самого."

Такова моя жизнь. Мой мир был бесцветным, пока я не встретил свою жену. У меня было хорошее лицо и хорошая голова на плечах, но у меня был фатально плохой характер. Я плохо вписывался в общество окружающих меня людей. Так что я всегда завидовал людям которые легко находят общий язык. Я хотел, чтобы все это рухнуло. Но после знакомства со своей женой и женитьбы на ней я понял, что мир - очень замечательное место. Мне больше не нужно было ненавидеть счастье других людей.

"И в-третьих. Для начала у этих ребят нет никаких качеств, кроме их лиц. Я неправ?"

Я был уверен. Хагири, вероятно, выбрал их исключительно из-за внешности, и что самые умные из них, вероятно, не попали в "группу".

"...Это неправда. У них есть талант, который просвечивает насквозь. Это больше похоже на то, что когда вы собираете талантливых людей, у них просто оказывается хорошее лицо".

"Тогда почему бы тебе не пригласить кого-нибудь, чтобы доказать их талант?"

Лицо Хагири стало холодным. Он спокойно смотрит на меня. Эти красивые ребята - пешки, которых этот человек собрал в свои верные вассалы. Красивые подданные заставляют короля сиять над ними. В то время как талант - это помеха. Они могли бы сбросить короля с трона.

"Ты ужасный человек, если сомневаешься в них! Я думал, ты хороший человек, который проявит инициативу, чтобы помочь другим! Ужасно! Я не собираюсь приглашать тебя присоединиться к нам. Ты не заслуживаешь быть одним из нас."

Он был возмущен. Другими словами, он был прав. Эти ребята - просто деревянные куклы с милым лицом. Я бы не присоединился к ним, даже если бы мне пришлось умереть. Это было бы все равно что выбросить мою молодость коту под хвост.

"Эй, Чушо!"

Раздался голос моей жены, когда мы с Хагири уставились друг на друга.

"В чем дело, Рири?"

"Нет. Ничего. Пошли, вам двоим не стоит ссориться. Давайте больше не будем ссориться. Чушо, давай вернемся к остальным. Уже почти время, верно?"

"Да, я думаю, что да. Пойдем прямо сейчас. Тусоваться с этими людьми - пустая трата времени".

Хагири повернулся к нам спиной и вернулся к своим друзьям.

"...Прости, Токива. Давай в следующий раз поговорим как следует."

Моя жена печально улыбнулась, затем повернулась к Хагири. А потом они ушли отсюда, чтобы устроить приветственную вечеринку или что-то в этом роде.

"Аясиро. Так ты свободна сегодня?"

Напряжение покинуло меня, и слова вырвались сами собой.

"Я свободна до вечера. Вечером я ужинаю со своим отцом."

"Тогда почему бы тебе не потусоваться со мной до тех пор?"

"О боже! Это здорово! Куда пойдем?"

“Я не знаю.. Это зависит от настроения . Хахаха."

"Ну хоть это и не запланированно никако, но это звучит забавно. Фуфуфу..."

И мы пошли вперед на выход, смеясь. Нам было очень весело в тот день и до поздней ночи. Это была настоящая юность, о которой я могу с гордостью.

http://tl.rulate.ru/book/81873/2549322

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь