Готовый перевод This animagus is not human / Гарри Поттер: Этот анимаг не человек!: Глава 36

"Фиш, радуясь возвращению домой, вбежал в свою комнату и, не снимая обуви, бросился на кровать.

Ухватившись за простыни, он перекатился на другую сторону кровати и умудрился упасть, увлекая за собой на пол постельные принадлежности, а затем скатился обратно под кровать, завернувшись в кучу.

"Ку...", - прокаркал филин, сидевший на кровати, прервав веселье Фиша.

"Мяу? А... я забыл", - Фиш вылез из-под одеяла и посмотрел на филина, сидевшего на кровати, а затем вспомнил, что обещал принести еду филину по имени Остин.

Пошевелив руками и ногами и обнаружив, что немного запутался, Фиш просто перешел в свою кошачью форму.

Уменьшившись в размерах и выбравшись из путаницы одеял и простыней, Фиш повел Остина прямо на кухню.

Оказавшись на кухне, Фиш подбежал к высокому деревянному шкафу, подпрыгнул и ухватился лапами за одну сторону дверцы, затем наступил на нее задними лапами и использовал силу реакции, чтобы открыть дверцу.

Именно здесь Макгонагалы хранили всю свою еду, но теперь...

Там ничего не было.

"Мяу?!" oωo.

Фиш запрыгнул в шкаф и огляделся: запах еды еще сохранялся, но на самом деле его не было.

Выпрыгнув из шкафа, Фиш вспомнил, что нужно переодеться во взрослую форму, и открыл все шкафы и ящики на кухне, но еды так и не нашел, только бутылочки и баночки со странными на вкус порошками.

"Фу, гадость!" - Фиш выбрал самый вкусный порошок корицы и лизнул его, но вкус оказался очень неприятным.

Подумав, он взял горсть корицы из банки и высыпал ее в котелок - он помнил, как использовал порошок от гриппа.

Приготовление, конечно, ничего не изменило.

"Ку-ку~", - Остин увидел, что у Фиша закончилась еда, и, видя, какой беспорядок он устроил на кухне, забеспокоился, что его будут ругать, и заговорил.

"Не волнуйся, мы вернемся до рассвета, и никто не узнает, что я это сделал!" - уверенно ответил Фиш.

По логике котенка, если его не поймают, то не смогут обвинить в беде.

На кухне ничего не было, но Фиш не сдавался.

Разве у него не осталось закусок, которые купила для него Минерва? На кухне их быть не должно.

А вот почему он не стал рыться в закусках...

Не потому ли, что Фиш немного не хотел?

Но теперь у него не было другого выхода, кроме как отдать Остину часть своих закусок.

Фиш подбежал к двери в комнату профессора МакГонагалл, не став использовать заклинание Алохоморы, и оторвал дверную ручку, как и в случае с окном.

Пробравшись в комнату профессора МакГонагалл и найдя место, где она спрятала его закуски, Фиш открыл шкаф, а там лежала груда закусок, которыми Минерва искушала его.

На самом деле, он нашел это место уже давно, но Фиш решил, что Минерва все равно даст ему это, поэтому он пришел не для того, чтобы создавать проблемы, а так как Минерва и Коми были там, то попасться было легко.

"Фиш спросил, обращаясь к Остину: он уже поужинал и был накормлен однокурсниками в общей комнате, и сейчас ему не очень хотелось есть, поэтому он был достаточно щедр, чтобы позволить Остину выбрать.

"Остин на мгновение склонил голову набок и стал клевать пакетик с орехами в углу шкафа.

"Мяу? Тебе нравятся?" - хотя из-за возможного влияния осколка мирового дерева Фиш был не против вегетарианской пищи, но по своей кошачьей природе он предпочитал мясо, не говоря уже о том, что травянистый запах орехов был относительно слабым, поэтому он никогда не был слишком заинтересован в них.

Увидев, что Остину они нравятся, Фиш с большой щедростью отдал ему целый пакет орехов: "Держи, это все твое, даже не упоминай об этом, мяу!"

Остин подлетел к столу с пакетом орехов во рту, открыл его когтями и клювом и принялся лакомиться орехами внутри.

Фиш подобрал лакричную палочку, снова превратился в своего кота, вынес ее из комнаты и стал резвиться по дому.

Он точил лапы о деревянную мебель, сталкивал все со стола на пол, забирался на шторы, ходил вокруг всего, что попадалось ему на глаза, а потом бросал это в угол.....

Это был обычный распорядок дня Фиша в доме, за исключением того, что раньше за всем присматривал Коми, а теперь заботиться о Фише было некому.

Но Фиш не беспокоился об этом, лишь бы сбежать до того, как его обнаружат.

Перевернув весь дом вверх дном, довольный Фиш улегся на бок на полу в гостиной и отдыхал.

Минерва будет в ярости, если узнает, - размышлял Фиш, осматривая беспорядок.

Но... сейчас ее здесь нет, никто не узнает, что я сделал! (=ΦωΦ=)?

Мысль о том, что Минерва не найдет "вора", когда вернется, так обрадовала Фиша, что он издал громкое мурлыканье удовольствия в горле.

Как раз в тот момент, когда Фиш наслаждался, дверь на виллу с грохотом распахнулась, и снаружи ворвалась встревоженная профессор МакГонагалл.

Дом был настолько важной памятью для профессора Макгонагалл, что она наложила на него сигнальные чары в дополнение к антиалохоморскому заклинанию открытия.

Когда сигнальное заклинание сообщило ей о вторжении в дом, проспавшая профессор Макгонагалл прибежала из Хогвартса, даже не переодевшись в пижаму.

Но когда она увидела маленькую кошку-табби, лежащую посреди гостиной, и знакомую картину тайфуна вокруг нее, тревога на лице профессора МакГонагалл исчезла, сменившись гневом и недоверием: "Фиш?!"

"Мяу?"(⊙ω⊙)

Фиш был ошеломлен, увидев, что перед ним появилась профессор МакГонагалл.

Как Минерва вернулась так внезапно?

Но сейчас было не время думать об этом, и Фиш рывком поднялся с земли, размахивая четырьмя лапами и пытаясь убежать.

"Как ты посмел убежать?!" - разъяренная Минерва взмахнула палочкой и превратила упавшую мебель и опрокинутую посуду вокруг себя в стаю кошек.

Они набросились на Фиша и быстро прижали его к земле, пока он пытался вырваться.

Профессор МакГонагалл стояла перед Фишем и пристально смотрела на него.

"Мяу~ ?●ω●?"

Даже зная, что это бесполезно, Фиш сделал жалостливое лицо.

"Как ты смеешь вести себя жалко?" Профессор МакГонагалл злобно рассмеялась, взмахом руки разгоняя кошек: "Трансформируйтесь и говорите!"

"Минерва, ты вернулась, мяу!", - гуманоид Фиш обнял профессора МакГонагалл, зарывшись головой в ее руки и потираясь, чтобы доставить ей удовольствие.

"Не ведите себя так, будто ничего не произошло!" Профессор МакГонагалл отдернула голову Фиша, а затем сильно шлепнула его по голове: "Рассказывай! Как, черт возьми, ты вернулся?"

"Меня послал Остин, мяу". честно ответил Фиш, прикрывая голову рукой.

"Остин?" - профессор МакГонагалл все еще пыталась вспомнить, кого в школе зовут Остин, когда увидела, как со второго этажа спускается очень знакомый филин, один из тех, что были в Хогвартсе, и которого она несколько раз видела в совятне.

Профессор МакГонагалл не была уверена, звали ли его Остин или Орео, так как это был не тот филин, которым она обычно пользовалась.

Но это было неважно, главное, что она наконец-то узнала, как Фиш добрался из Хогвартса домой.

Хотя профессор МакГонагалл была немного довольна тем, что Фиш больше не охотится на сов, она не забывала о своих обязанностях учителя: "Пятьдесят баллов с Гриффиндора и вы будете заключены в тюрьму на неделю".

"Мяу? Что такое заточение?", - снижение баллов не волновало Фиша, его больше интересовало новое слово, которое появилось.

Профессор МакГонагалл слабо улыбнулась: "Вы узнаете об этом завтра, сейчас..... Уберитесь в доме вместе со мной".

"Нет, мяу!"ヽ(≧□≦)ノ

*

*

*

http://tl.rulate.ru/book/81870/4538523

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь