Готовый перевод This animagus is not human / Гарри Поттер: Этот анимаг не человек!: Глава 29

В этот момент виновник огромного падения баллов Гриффиндора все еще крепко спал.

«Фиш, Фиш, пора вставать!»

Шеймус Финниган, который встал первым, разбудил всех по очереди.

(??ω??), Фиш открыл глаза и ошарашенно уставился на незнакомую обстановку, вспоминая, что Минерва обманом заманила его в это место под названием Хогвартс.

В своей кошачьей форме Фиш поднялся с подушки, выпрямил передние лапы, поднял ягодицы и широко раскрыл рот, после чего спрыгнул с кровати и, достигнув пола, превратился в человека.

В это же время Гарри и остальные тоже проснулись, один за другим протирая глаза и садясь в постели.

«...»

Проснувшись, Невилл посмотрел на грязные кошачьи следы на своей кровати, беспомощно вздохнул, а затем сильно шлепнул ее.

Остальные не разделили беды Невилла и, вскочив с кроватей, тут же направились к Фишу.

«Фиш! Ты вернулась!»

Они долго волновались после того, как Фиш ушел вчера вечером, и если бы они не были так усталы вчера, то, возможно, и не спали бы спокойно.Они собрались вокруг Фиша и расспрашивали его о прошедшей ночи, даже Невилл, который гладил простыни, навострил уши.«Хотя Фиш не понимал, о чем они спрашивают, он был достаточно сговорчив, чтобы вкратце рассказать о своем ночном путешествии, отмечая основные моменты.Например, знакомство с кошачьим другом по имени мадам Норрис, встреча со странным и шумным призраком, потайная дверь на третьем этаже, которая одним махом привела его на шестой, и кухня за ящиком с фруктами в подвале.Что касается того, что его поймает Минерва и снимет баллы, то для Фиша это совершенно неважно.Поболтав немного, юные волшебники надели свои мантии и вышли на улицу.Как только они вышли из общежития мальчиков, то увидели группу людей, собравшихся в общей комнате, и, заметив их, бросились к ним.В их общежитии было две знаменитости.Как и вчера, Фиш был окружен девочками, а мальчики вынуждены были постоянно собираться вокруг Гарри Поттера.Милый и симпатичный Фиш был привлекательнее легендарного спасителя.Фиш оглядел общую комнату и заметил, что все следы когтей и лап, оставленные им накануне, исчезли, и скривился - как и дома, где следы когтей, сделанные им однажды, и украшения, которые он столкнул на пол, будут восстановлены на следующий день под действием заклинания Коми.

Сначала Фиш не понимал, что происходит, но теперь понял, что это действие двух выученных им заклинаний - «Восстановление» и «Очищение». Но Фиш выучил их не для того, чтобы загладить свою вину, а чтобы с помощью заклинаний вернуть полусъеденную еду в исходное состояние.

К сожалению, это не удалось, поэтому заклинание стало бессмысленным и было заброшено Фишем.

Вместо того чтобы чистить зубы, он использует новое очищающее заклинание, и ему не нужно наполнять рот пузырьками, он может сделать это одним взмахом палочки.

Конечно, он не использует это заклинание, чтобы умыть лицо или вылизать шерсть, что является привычкой и развлечением Фиша.

Первокурсники, как и накануне, столпились вокруг Гарри и Фиша, пока те добирались до Большой столовой, только они были в Хогвартсе впервые, и, учитывая все тайные коридоры, не могли вспомнить, как добраться до Большой столовой, и начали спорить друг с другом уже через несколько шагов.

В первую неделю первое занятие для новичков проводилось на полчаса позже, чем для старшекурсников, чтобы они могли ознакомиться с путями.Фиш проигнорировал препирательства юных волшебников и направился в Большой обеденный зал.Даже без запаха и следов когтей он помнил, где искать еду.

Первокурсники Гриффиндора быстро нашли Большую столовую, Фиш шел впереди, и все они заняли свои места и принялись за завтрак.Как раз в тот момент, когда Фиш протянул руку, чтобы взять еду, как он делал это накануне вечером, в его ушах раздался холодный голос Минервы: «Фиш! Пользуйся столовым серебром, когда ешь!»Фиш повернул голову и увидел профессора МакГонагалл, которая в какой-то момент появилась в Большом обеденном зале и стояла позади Фиша с серьезным выражением лица. В человеческой форме все было плохо: чувства не были такими острыми, как могли бы быть.

«Я тоже не пользовался столовым серебром вчера вечером, мяу!».

Фиш вызывающе напряг шею.

«Это потому, что вчера на ужине мне было на тебя наплевать!» Профессор МакГонагалл взяла со стола вилку и сунула ее в руку Фиша: «Пользуйтесь столовыми приборами!»

«Я воспользуюсь, зачем ты так громко кричишь? мяу...», - сдулся Фиш, схватил вилку, которую профессор МакГонагалл вложила ему в руку, и тем же обратным хватом, к которому он привык, взял вилку в руку и наколол стейк рибай, поднеся его ко рту и надкусив.

Профессор МакГонагалл посмотрела на группу молчаливых студентов рядом с ней и приказала им: «Присматривайте за Фишем, не позволяйте ему снова брать еду руками и...»

Она вернулась к Гарри и остальным: «Следите за ним по ночам и старайтесь не позволять ему сбегать, чтобы погулять еще одну ночь».

Профессор МакГонагалл знала, что Гарри и остальные, скорее всего, не смогут остановить Фиша, но неплохо было подстраховаться.

Гарри и остальные, понимавшие это, посмотрели друг на друга, кивнули с кривой улыбкой и неохотно согласились.

Затем профессор МакГонагалл повторила множество инструкций, требуя, чтобы Фиш не пропускал занятия, и объяснила это в первую очередь другим первокурсникам, после чего поспешила на урок Трансфигурации для остальных курсов.

Когда она ушла, Фиш положил вилку и попытался схватить ее руками.

«Фиш, держи...», - не дожидаясь, пока его отговорят, Лаванда Браун, которая уже успела подготовиться, нарезала свою колбасу на кусочки и сунула их Фишу в рот.

Естественно, Фиш откусил от вилки Лаванды кусочек и стал жевать. ( ̄~ ̄) Эта интриганка!Окружающие девушки уставились на нее и, увидев, что Фиш без колебаний приняла предложение Лаванды, схватили свои ножи и вилки и быстро нарезали на своих тарелках, а затем последовали их примеру и накололи вилками свою еду, протягивая руки к Фиш.Глаза Фиша мгновенно наполнились всевозможной едой, и он сбился с ног, выбирая свои любимые вкусы и высовывая голову, чтобы съесть их один за другим.Девочки, которых выбрали, были в восторге, а те, кого не выбрали, были разочарованы.

«Гарри... Не знаю, почему мне кажется, что к Фишу относятся как к спасителю, а не как к тебе», - сказал Рон с кислым выражением лица, прикрывая грудь. Гарри был в какой-то степени благодарен за существование Фиша: его с детства обделяли вниманием, и он не привык быть в центре внимания, а существование Фиша хотя бы отвлекало от него значительную часть внимания.

«Вообще-то я тоже хочу покормить Фиша. Он похож на кота, и ты не можешь не хотеть быть рядом с ним», - искренне сказал Дин Томас.Все остальные, включая Рона, кивнули головами: они думали так же, поэтому им было горько, но Фиша им было не жалко.

«Как ты думаешь, если бы я тренировался как анимаг, ко мне бы относились так же?» Рон задал тот же вопрос, что и его брат Фред.

«Профессор Макгонагалл тоже анимаг, даже животное, которое она изменила, - кошка, как Фиш», - Гарри не ответил прямо, но привел факт, который Гермиона упомянула вчера.

Рон вспомнил суровое лицо профессора МакГонагалл и армию животных, переполнивших дом на церемонии сортировки накануне.....

«Ладно... Это дар, с которым анимаг рождается?»

«Скорее всего, да».

«А может, у Фиша какая-то особая родословная?»Мальчики смеялись и строили догадки.

«Уф... почему я не родился анимагом?»После непродолжительного обсуждения группа решила, что эта догадка более вероятна, и причитала.

*

*

*

http://tl.rulate.ru/book/81870/4499240

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь