Готовый перевод Sailing: I Am The Strongest Creature In The World / Ван Пис: Сильнейший Монстр из Вест Блю: Глава 9: Мольба Хэнкок о помощи, цена

Все было точно так же, как и в аукционном доме, который Дофламинго организовал в последние дни.

В этот период аукционный дом также в основном продавал рабов.

Потому что все дворяне этого мира, будь то мелкие дворяне или мировые вельможи, любили рабов.

Чтобы подняться по карьерной лестнице, они также демонстрировали своих рабов.

В результате на островах Сабаоди, заднем дворе Небесных Драконов, было больше всего торговцев людьми.

Групп торговцев людьми было больше, чем групп охотников за головами.

Даже те охотники за головами, которые не могли больше оставаться на свободе, переманивали бизнес у торговцев людьми.

Это привело к тому, что симпатичные девушки просто не решались заходить в незаконную зону первого региона.

Иначе в любой момент они могут встретить группу торговцев людьми, которые не знают, где они прячутся, или охотников за головами, которые похитят их и отправят на аукцион или куда-нибудь еще, чтобы продать.

На поведение этих злодеев флот мог закрывать глаза только из-за людей Тенрюбито.

До аукциона этого сезона оставалось всего несколько дней.

Подавляющее большинство предметов аукциона уже было отправлено в аукционный дом.

Особенно это касалось рабов, которых собирались выставить на аукцион: в эти дни им еще реже доводилось есть хорошую пищу.

Иначе их, голодных и тощих, не продали бы по хорошей цене.

Возможно, в этом аукционном доме и впрямь было происхождение народа Тенрюбито.

Очевидно, что в тюрьме было довольно много сильных людей с хорошей силой, но среди тех, кто охранял эти «товары», не было ни одного сильного человека.

Поэтому, когда Кан с помощью восприятия нашел трех сестер Боа, которых держали в клетке, его красные зрачки внезапно сузились.

Бум...

Из тела Кана вырвалась невидимая волна воздуха.

За несколько мгновений эта невидимая воздушная волна преодолела все препятствия и окутала весь аукционный дом.

Все, кто находился внутри аукционного дома, почувствовали лишь невидимый ветер, который внезапно пронесся мимо их тел.

Сразу же после этого, кроме трех сестер Боа, все остальные, независимо от того, были ли они сильными или слабыми, закатили глаза, и все их тела рухнули на землю, потеряв сознание.

«Сестра ...... Сестра-сама, это ......».

Движение всех упавших в обморок было очень громким, и три сестры Боа, которые изначально обнимали друг друга и не решались полностью заснуть, хотя были очень измотаны, мгновенно пробудились.

Глядя на эту незнакомую и знакомую картину, вторая сестра Боа, Сандерсония, вдруг заговорила слегка дрожащим тоном, неуверенно.

«Ошибки быть не может ......».

Хэнкок также сказала с волнением на лице: «Это та же самая Королевская Воля, что и у императрицы-сама».

Бах!

Почти в тот же момент, когда Хэнкок произнесла эти слова, до их слуха донесся звук бьющейся двери.

Посмотрев в ту сторону, откуда донесся звук, три сестры Боа сразу же увидели, как снаружи вошла фигура в плаще, но без шляпы-пончо, скрывающей волосы и лицо.

«...... Не здесь?»

Кан вошел в дом с ярким лицом и начал осматриваться.

Он намеренно не обратил внимания на трех сестер Боа, которые были взволнованы, как будто он что-то безуспешно искал, и на его лице появилось выражение сожаления.

С этими словами он собрался развернуться и уйти.

Увидев эту сцену, Хэнкок тут же закричала с озабоченным лицом: «Милорд, не уходите, пожалуйста, спасите нас!»

Кан, стоявший спиной к трем сестрам Боа, слегка замялся, а затем уголок его рта слегка приподнялся, и на лице появилось самодовольное выражение.

Отлично, помощник прибыл!

Кан не стал сразу же бежать к трем сестрам Боа, как только появился, чтобы дать им возможность открыть рот.

Поэтому он намеренно проигнорировал трех сестер Боа и сделал вид, будто пришел искать кого-то другого.

Если бы Кан показал, что пришел за ними, тремя сестрами Боа, получившими урок от торговцев, то даже если бы они потом были благодарны Кану, в душе они относились бы к нему более или менее настороженно.

Но совсем другое дело, когда они сами проявляли инициативу и просили о помощи.

Если бы Кан протянул им руку помощи, даже если бы им пришлось работать на себя до конца жизни, три сестры Боа были бы готовы это сделать.

Думаю, за это время они уже успели постичь всю тьму человеческой натуры и знали, что станут рабами самого низкого уровня, если их выставят на аукцион.

Станут ли они рабами, как домашние животные, или продадут свою жизнь ради других, три сестры Боа умели выбирать, не задумываясь об этом.

Это ...... был план Кана.

«О?»

Кан обернулся и посмотрел на трех сестер Боа с легким удивлением: «Неужели еще есть люди, которые не спят?»

Словно заинтересовавшись, Кан сделал шаг к клетке с тремя сестрами Боа и сказал с притворным удивлением: «Чтобы в столь юном возрасте вынести мою Волю, кто вы такие?»

«Мой господин, мы из «Королевства Амазонок-Лилий» на Дочернем острове и являемся членами пиратов Куджа».

Надежда на спасение была прямо перед нами, и, несмотря на то, что Хэнкок уже понесла потери от торговцев людьми, она, все еще очень простая в душе, без малейшего утайки раскрыла свои данные и патетически взмолилась: «Пожалуйста, спасите нас от этого, и мы обязательно отплатим вам потом!»

«Люди из Пиратов Куджа? Правда?»

Кан притворился скептиком, оценивая трех сестер Боа: «Насколько я знаю, все члены команды „Пиратов Куджа“ - сильные мира сего, а каждый капитан - даже король Королевства Амазонок-Лилий, суперсильный человек, овладевший Королевской Волей».

«Вы, ребята, овладели силой Воли в столь юном возрасте?»

«А как вы, обладающие Волей, попали в плен к торговцам людьми?»

Видя, что Кан так много знает о Дочернем острове и пиратах Куджа, надежда в сердце Хэнкок возросла еще больше.

Поэтому она поспешила объяснить: «Я единственная из трех сестер, кто овладел Волей, и мы все - члены экипажа-стажеры, ответственные за то, чтобы оставаться на корабле и нести вахту. Поскольку мы впервые вышли в море и были любопытны к внешнему миру, нас обманули торговцы людьми, заставив сойти с корабля, а потом запутали, заперли и продали в это место».

«Понятно».

Кан сделал вид, что верит, затем обхватил голову руками и сказал в терминах: «Спасение вас, ребята, - это хорошо, но за это нужно заплатить цену, вы готовы?»

«Готовы ......»

Хэнкок не стал спрашивать, какова цена, а лишь многократно кивнула головой и сказала: «Пока вы спасаете нас, неважно, что вы хотите, чтобы мы сделали, милорд, мы готовы».

По этим словам нетрудно было понять, что три сестры Боа уже некоторое время были жертвами торговли.

За это время их не должны были бить и морить голодом, а гордость Воинов Куджа и острота Амазонок были истреблены.

В сочетании с бомбовыми ошейниками на их шеях они даже не смели думать о сопротивлении или побеге.

Теперь, когда надежда на спасение была совсем рядом, они протягивали руки и хватались за нее, чего бы им это ни стоило.

«Не говори так тихо».

Кан сначала поднял руку, чтобы успокоить взволнованную Хэнкок, а затем изложил свои условия: «Причина, по которой я пришел сюда, в том, что я получил некоторые сплетни и пришел, чтобы завербовать одного парня в свою команду».

«Но теперь, похоже, эти сплетни оказались ложными».

Немного успокоившись, Кан протянул три пальца к Хэнкок, точнее, к трем сестрам Боа, и сказал: «Я могу спасти вас, ребята, но за это вам придется служить мне в течение тридцати лет».

«Поскольку вы слишком молоды, чтобы помочь мне прямо сейчас, мне придется потратить много денег и времени на ваше обучение, когда я спасу вас от освобождения».

«Поэтому вы должны отдать мне свои лучшие молодые годы и пик своей силы».

«Через тридцать лет я верну вам свободу, и если вы все еще хотите вернуться на Дочерний остров в то время, я также отправлю вас обратно на Дочерний остров».

«По такой цене вы согласны?»

«......»

При этих словах Хэнкок, которая еще недавно была готова заплатить любую цену, подсознательно замолчала.

Что касается двух младших сестер, то в этот момент эти торговцы выбили из них не только возможность общаться со старшей сестрой, но даже смелость смотреть прямо на незнакомцев.

Поэтому они вообще не могли говорить и только цеплялись за руку сестры.

От следующих слов Хэнкок зависела их дальнейшая судьба.

http://tl.rulate.ru/book/81695/4769708

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь