Готовый перевод Murim Login / Логин Мурим: Глава 238

Намгун Сэга.

Вместе с девятью великими школами, она входит в пятёрку великих семей, которые управляют миром боевых искусств.

Только кровных родственников в ней было более ста человек, а если добавить всех подчинённых воинов, то их число доходило до нескольких тысяч.

Поэтому, даже по размерам их имения, они не шли ни в какое сравнение с родом Джин Тэ Вон.

— Ух ты.

Просто по размеру оно было в несколько раз больше. В пять раз? В десять раз?

Комната для гостей, в которую нас проводили, была широкой и роскошной, что доказывало их богатство и власть.

Чок Чхон Ган смотрел на меня с выражением презрения, когда я, разинув рот, восхищался.

— Первый раз в Намгун Сэга?

— ...Конечно, первый.

— А, точно.

Намгун Сэга ведь не местный магазин.

В обычное время я бы остроумно ответил, но не сегодня.

Потому что я знал, что Чок Чхон Ган и Намгун Сэга не были в хороших отношениях.

— Чо Пиль. Этот негодяй устроил нам проблемы.

Когда ученик делает что-то плохое, школу вызывают родители.

Намгун Сэга была одной из величайших семей в мире боевых искусств и повелителем провинции Аньхой.

Чок Чхон Ган, который был мастером, чей ученик жестоко убил десятки мирных жителей в Аньхой, неизбежно столкнулся с ними.

— Поэтому он пришел сюда без сопротивления.

Я вспомнил разговор, который слышал в одной из гостиниц провинции Шаньси, и спросил:

— Это был Мастер Меча? Тот, кто пришел к вам тогда.

— Да. Именно он первый сообщил мне об этом и позже попросил меня. Я многим ему обязан.

Если бы не Намгун Сэга, Чо Пиль не смог бы покинуть Аньхой живым в тот день, когда Чок Чхон Ган не смог его убить и отпустил.

Тогда Чок Чхон Ган пошел к главе Намгун Сэга, Мастеру Меча.

— Что он за человек?

— Я встречал его всего два раза... но Мастер Меча, которого я знаю, был одержим мечом.

— Одержим мечом?

— Одержим мечом?

— Человек, одержимый мечом. В хорошем смысле слова, разумеется.

— Как я могу тебе верить?

Нахмурившись, Чок Чхон Ган продолжил:

— Это человек, которого невозможно понять. Он хотел сразиться со мной вместо того, чтобы убить Чан Чхона.

— Сразиться?

— Теперь представляешь, что это за человек?

— Теперь ясно.

В провинции Аньхой произошла серия ужасающих убийств, и глава Намгун Сэга отпустил преступника.

Намгун Сэга, как одна из пяти великих семей, не могла позволить себе подобную репутацию.

— Действительно одержим мечом.

Говорят, мастера боевых искусств, достигшие пика своего мастерства, тренируются годами ради одного небольшого откровения.

Хотя я его ещё не встречал, Мастер Меча, вероятно, был именно таким.

— Кстати, кто выиграл тот поединок?

— На следующий день после поединка он закрылся в своем жилище.

— Ого.

— Разница была в одном движении.

Это означало, что он едва выиграл.

Сражения мастеров решаются малейшими деталями.

— Это было двадцать лет назад. Он стал сильнее, и я не уверен, что смогу победить его сейчас.

Я посмотрел на Чок Чхон Гана с тяжёлым сердцем.

Даже великий мастер боевых искусств остается человеком.

Прошлый год, проведенный в пещере, напомнил мне об этом неоднократно и сделал нас ближе.

— Старость.

Время, проклятие, которое не может преодолеть даже великий мастер.

Хотя ему удалось замедлить процесс благодаря удаче, полностью остановить его нельзя.

Понимая чувства Чок Чхон Гана, я постарался заговорить с самым радостным лицом:

— Не волнуйтесь, мы ведь не для боя сюда пришли. Нас просто пригласили на день рождения Мастера Меча.

— Ты так думаешь?

— Да?

— Разве я не говорил, что он одержим мечом?

— …

Внезапно меня осенила мысль.

Человек, одержимый чем-то, не обращает внимания на окружающих. Он буквально — сходит с ума, чтобы удовлетворить свои желания.

Алкоголь, азартные игры, наркотики... боевые искусства ничем не отличаются.

Чо Пиль был освобожден ради поединка с Чок Чхон Ганом, и это сделал Мастер Меча.

— Теперь, когда я думаю об этом, время было выбрано идеально.

— Он ждал.

— Значит, день рождения — это предлог?

— Мастер Меча может изменить дату своего рождения сотни раз. Единственный важный день для него — это день его смерти, когда он будет вынужден оставить меч.

Что за ужас.

Этот человек действительно одержим мечом.

Когда я провел рукой по мурашкам на руках, за дверью раздался нежный женский голос.

— Глава семьи хочет видеть господина Джина.

***

Дзинь, бух. Дзинь, бух.

Цепи звенели, а железные шары оставляли глубокие следы на полу.

Оглянувшись, я увидел, что путь, по которому я шел, был отмечен, как веревка.

— Как Гензель и Гретель.

Если бы у них были такие цепи, они бы никогда не заблудились.

Даже если бы они потерялись, Гензель задушил бы ведьму цепью, а Гретель ударила бы ее железным шаром по голове. Я покачал головой, представляя это.

— Нет, это не то.

— Господин Джин?

Си Би смотрел на меня, как на сумасшедшего, и я замахал руками.

— Нет, все в порядке. Продолжим.

— Нет, дело в другом...

— Да?

— Извините, но ваш предмет...

— А.

Си Би указал на мои железные шары.

Похоже, я слишком сильно повредил двор.

Сильные слуги уже заполняли следы, которые я оставил, землей.

— Извините. Тогда я просто понесу их.

Дзинь.

Цепи звенели, железные шары поднимались.

Первые несколько месяцев я взвешивал их, но потом бросил эту затею. "Если вес увеличится, так тому и быть", — подумал я.

"Наверняка они весят много".

Так, передвигаясь по территории Намгун Сэга, я естественно привлекал взгляды.

Наверное, со стороны я выглядел, как продавец фруктов, несущий десятки арбузов.

Шепот и разговоры достигали моих ушей на каждом шагу.

— Кто это? Ты что-нибудь слышал?

— Не знаю. Судя по цепям, он может быть заключенным.

— Можно ли так сказать?

— ...В этом тоже есть смысл.

— Вряд ли он может носить столько железных шаров. Это, вероятно, оружие с железным покрытием.

— Кто он такой? Судя по виду, нищий. Даже среди них он старейшина.

— Похоже, это не так, учитывая отсутствие узлов.

Слушая спорящих воинов из Намгун Сэга, я подумал:

"Черт возьми".

Старейшина нищих? Да уж.

Год в пещере был настоящим адом.

Если сауна опасна для беременных женщин и пожилых людей, то эта пещера опасна для любого.

Пот, как лужи, и каждый вдох заставляет легкие гореть.

"Я специально не выходил из игры".

В таких условиях я привык не мыться, не замечая запаха или ползающих по мне насекомых.

"Лучше бы сначала принял ванну".

Если бы я пошел в гостиницу, как планировал, то смог бы искупаться в горячей воде, но все изменилось, когда я попал в Намгун Сэга.

Чок Чхон Ган рассказывал о Мастере Меча, и я не мог просто попросить время для купания.

"Попробуйте сами, черт бы вас побрал... ведь никто из вас не собирается мыть мне спину".

После моего ворчания Си Би ускорил шаг.

Вскоре я оказался в окружении охраны перед зданием.

Стражи Намгун Сэга с иероглифами — Небо на груди преградили мне путь.

— Вы господин Джин Тэ Гён из рода Джин Тэ Вон?

Я кивнул, скрывая удивление.

Десять стражников. Их возраст варьировался от двадцати до сорока лет, и все они были мастерами боевых искусств.

Боже мой, десятки мастеров используются только для охраны здания.

"Теперь понятно, почему их называют одной из пяти великих семей".

Я ощутил силу и влияние Намгун Сэга.

Поняв мое выражение, самый молодой из стражников усмехнулся и сказал:

— Снимите оружие.

Я ответил, скрыв свое удивление.

— Оружие? У меня нет никакого оружия.

— Тогда что у вас в руках?

— Ах.

Да. Это ведь тоже считается.

Если можно убить человека ручкой, то мои железные шары тоже можно считать оружием.

Для меня это всего лишь тяжелая одежда, к которой я привык, но для других это выглядит иначе.

Проблема в том...

— Извините, я всё ещё тренируюсь. Я не могу их снять.

— Тренируетесь?

— Да.

Это правда, не ложь. Я настолько привык к этим шарам, что не вижу причины их снимать.

Но молодой охранник выглядел неудовлетворённым.

— Ничего не поделаешь. Правила есть правила.

— Ну тогда и я ничего не могу поделать.

Дзинь.

Я демонстративно поднял руки и ноги.

Оковы, прочно закрепленные на моих конечностях, были связаны блестящими цепями.

— Без ключа их не снять.

— У кого ключ?

— Конечно, у моего мастера.

— Мастер...

Прошёл год с тех пор, как Чок Чхон Ган объявил меня своим учеником.

Молодой охранник не мог этого не знать.

Чок Чхон Ган был одним из немногих мастеров боевых искусств на континенте, и его действия всегда привлекали внимание.

— Хм.

Молодой охранник нахмурился, глядя на меня и мои шары, затем внезапно сказал:

— Придётся разрезать.

— Что?

Нет, что он только что сказал?

Несмотря на мой удивлённый взгляд, молодой охранник был уверен.

— В Намгун Сэга есть правила. Чок Чхон Ган поймёт.

— ...Не думаю, что он поймёт.

Я вспомнил слова, которые Чок Чхон Ган часто повторял в пещере.

— Я начал изучать боевые искусства в девять лет. Из сотни мальчиков моего возраста, только я достиг такого уровня.

— Как ты достиг этого?

— Я побеждал всех, кто стоял у меня на пути. Добавьте к этому ещё сто фунтов железа.

Это была история крови и насилия.

Даже старший из клана Чжуннань, известный как старый мечник, был побежден. Этот молодой охранник точно не справится.

Я искренне предупредил его:

— Ты можешь умереть.

— Что ты сказал?

— Не от меня.

— Как ты смеешь!

Молодой охранник в ярости схватился за рукоять меча.

— Хватит. Впусти его внутрь.

Это был глава Намгун Сэга, Намгун Рён.

Его глубокий голос, усиленный внутренней энергией, проник в уши каждого.

http://tl.rulate.ru/book/81685/5201204

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь