Готовый перевод Murim Login / Логин Мурим: Глава 215

Виверна.

Один из высших монстров, классифицируемый как род драконов, наряду с дрейком.

Она обладает телом, превышающим размеры самолета, прочной внешней оболочкой и настолько высоким интеллектом, что может использовать магию.

Иначе говоря, ее сила настолько велика, что ее можно назвать малым Драконом.

Чудовище, с которым я столкнулся три года назад, не должно было появляться и не могло выйти из Врат E-класса.

«Кяууууу!»

Вместе с ревом чудовища, раздавшимся, как эхо, я открыл глаза.

В поле зрения попали не темная и влажная пещера, а ясное небо и знакомые лица членов гильдии.

— Джин Тэгён-сси. Вы в порядке?

— Тэгён.

Я расслабил застывшее лицо, увидев обеспокоенные взгляды членов гильдии.

— Да. Меня немного затошнило. Наверное, морская болезнь.

— Морская болезнь? У тебя?

Мастер пикового уровня, нет, Охотник A-класса, страдает морской болезнью. Даже для меня это было жалкое оправдание.

Даже Сонъи-сси, которая в последнее время держалась на расстоянии, спросила с обеспокоенным видом:

— Может, наложить на вас исцеляющую магию?

— Нет. Все в порядке.

Я безвольно улыбнулся, как герой «Последнего листа», и добавил:

— Мне достаточно того, что вы, Сонъи-сси, рядом, чтобы почувствовать исцеление.

— …А, да.

Им Ккокчон прошептал мне на ухо:

— Ты, негодяй. Как ты только придумываешь такие фразы?

— Было плохо?

— Нет, это безумие. Я почувствовал электрический ток по всему телу, как только услышал.

Неужели настолько?

На самом деле, у меня голова была пуста, и я просто ляпнул первое, что пришло в голову.

Судя по тому, что Сонъи-сси застыла, словно пораженная молнией, как сказал Им Ккокчон, это, кажется, подействовало.

«Но почему это похоже на критический удар?»

За это время прошла и головная боль в висках, и тошнота.

В тот момент, когда я глубоко вздохнул, дверь нашего автобуса-лимузина открылась, и появился человек.

— Вы все прибыли. Но…

Вон Мёнхун, заметив неладное в атмосфере внутри автобуса, не закончил фразу и спросил главу команды Чхве:

— Может, что-то случилось?

— Да. Случилась очень большая проблема, которую нужно обсудить.

Глава команды Чхве ответил решительно и повернул голову ко мне.

— Джин Тэгён-сси, вы тоже с нами.

* * *

— Гильдия Звезда давно пришла. Почему Гильдии Мира не видно?

— Подождите, это не Джин Тэгён?

— Точно. Рядом с ним Вон Мёнхун, значит, это он.

— Снимайте скорее. Готовьтесь взять интервью чуть позже.

Глава команды Чхве, Вон Мёнхун и, наконец, я.

Мы втроем отошли в укромное место. Лица горели от взглядов репортеров и Охотников, которые собрались, услышав новости.

Когда, наконец, назойливые взгляды людей отступили, глава команды Чхве с каменным лицом заговорил:

— Какова причина внезапной смены места?

— Смены? Что вы имеете в виду?

— Разве местом сегодняшнего рейда не были Джунгли Мантикоры?

— А? Не может быть. У вас есть контракт?

— Вот. Здесь четко указано, — лицо Вон Мёнхуна исказилось, когда он поспешно просмотрел контракт, который ему протянул глава команды Чхве.

— Этот негодяй, глава 1-й команды…

Судя по его реакции, произошла ошибка.

Вон Мёнхун, который пробормотал несколько ругательств, что было для него нехарактерно, сказал с затруднением:

— Мне очень жаль. Наш сотрудник совершил большую ошибку. Я даже не знаю, что сказать.

— Ошибка. Понятно, — продолжил глава команды Чхве сухим голосом.

— Думаю, будет лучше отменить сегодняшний рейд.

— Что?

— Это не просто какое-то место, а Врата A-класса. Если войти без полной подготовки, может произойти несчастный случай. И…

На короткий миг глава команды Чхве запнулся, и его взгляд скользнул по мне.

Он уже расследовал мои прошлые деяния.

Он знал, что я был единственным выжившим в Аномальных Вратах Сандон три года назад, и что побочные эффекты от этого все еще остались.

— Виверна пока слишком сложна для членов нашей Гильдии. Спасибо за предложение, но будет лучше для всех, если мы отступим сейчас.

— Глава команды-ним!

Несмотря на смущенный возглас Вон Мёнхуна, отношение главы команды Чхве было острым, как клинок.

— Никакой Виверны. По крайней мере, сейчас.

— …

Я, который до этого молча наблюдал за ситуацией, внезапно заговорил:

— Давайте проведем рейд.

— Джин Тэгён-сси.

— Статьи в интернете уже опубликованы, и репортеры собрались. Если мы отменим его здесь, не будет ли это поводом для сплетен?

Я пристально посмотрел на спины главы команды Чхве и Вон Мёнхуна, стоявших рядом.

Репортеры с камерами на шеях уже подкрадывались, выжидая момент.

«У них невероятное чутье на запахи».

Они явно приближались, почувствовав неладное в атмосфере.

Поэтому я быстро прервал главу команды Чхве, прежде чем он успел что-либо сказать.

— Не то чтобы я сильно переживал из-за статей в интернете. Просто, знаете, теперь я в порядке.

— …Вы уверены?

— Да.

Половина – искренность, другая половина – ложь.

Я еще не в порядке. Последние три года я повторял один и тот же кошмар, помня рев этого негодяя и крики моих товарищей по команде.

Затем я просыпался, весь в холодном поту, и притворялся, что все в порядке, повторяя один и тот же день.

Но теперь все иначе.

— Я могу это сделать, потому что я больше не тот, кем был.

Я больше не беспомощный Охотник F-класса. Я – мастер пикового уровня и Охотник A-класса, который может с гордостью назвать себя сильным, где бы я ни находился.

— Так что, можно это сделать. Нет, я хочу это сделать.

Глава команды Чхве, пристально глядя на меня, глубоко вздохнул.

— Хорошо, пусть будет так.

Через некоторое время мы стояли перед Вратами Магической Силы, которые зловеще мерцали.

Работающие камеры и непрерывно вспыхивающие вспышки запечатлели членов обеих гильдий, начинающих совместный рейд.

— Фуу.

Я сделал глубокий вдох и шагнул вперед.

Знакомое системное уведомление, и липкая мана окутала мое тело.

Дзынь.

— Вы вошли во Врата A-класса, [Гнездо Черной Виверны].

— После зачистки будет выдана награда, соответствующая вашему вкладу.

Ссссс.

Когда я снова открыл глаза, все вокруг изменилось.

* * *

— Фуук. Фууук.

Им Ккокчон, одетый в толстый, цельный доспех, тяжело дышал, испуская сладкий запах.

Прошел час с момента входа во Врата, и со лба его уже лил пот, как ливень.

Это касалось не только Им Ккокчона. Большинство из более чем двадцати человек, включая Гильдию Звезда и Гильдию Мира, шли, обливаясь потом.

«И не удивительно».

Я цокнул языком и огляделся.

Под палящим солнцем простирались бесконечные джунгли, образованные деревьями высотой в десятки метров и странными травами.

К этому зрелищу, от которого перехватывало дыхание, добавлялся горячий и влажный воздух, который был жарче, чем во влажной сауне – настоящий завершающий штрих.

«Девственный лес».

Перед глазами открывалось зрелище, достойное документального фильма о динозаврах.

Не говоря уже о погоде, сам пейзаж был великолепным зрелищем.

— Ух ты.

В тот момент, когда я невольно выдохнул возглас, кто-то подошел и постучал меня по плечу.

— Ты такой расслабленный, да?

— А, Мёнхун-хён. Разве ты не должен быть в авангарде?

В боевом строю Вон Мёнхун был в авангарде, я – в центре, а глава команды Чхве и дворецкий Ким – в арьергарде.

На мой вопрос Вон Мёнхун улыбнулся, обнажая белые зубы.

— Иногда нужно оглядываться назад. Я увидел, что один невозмутимый негодяй, пока все страдают, любуется пейзажем, и решил подойти.

— А если вдруг Виверна выскочит…

— Пока мы в джунглях, будут только трэш-мобы. Гнездо Виверны находится на утесе или вершине, так что до него еще далеко.

— Ого.

— Чтобы встретиться с Виверной, потребуется как минимум полдня, а если не повезет, то и целый день. Так что наслаждайся видом.

Я знал, что высшие Врата становятся шире, но не ожидал такого размаха. Я покачал головой.

— Впечатляет. Не зря же дают разрешение на рейд на целую неделю.

— Потому что это занимает много времени. Ты тоже устанешь, если несколько раз сходишь в такие Врата A-класса, как эти.

— Не знаю.

Наверное, этого не произойдет.

Для меня Врата давно перестали быть тяжелым и скучным местом работы. Они стали пространством, где я становлюсь сильнее.

— Мне нравится.

— …Хм. Ну, может быть.

Вон Мёнхун, который смотрел на меня странным взглядом, что-то протянул.

— На. Возьми.

— Что это?

Это было ожерелье с синим драгоценным камнем. Вон Мёнхун продолжил, не дав мне возможности проверить предмет:

— На нем наложена магия холода, так что носи. Ты, конечно, A-класс, и сейчас все в порядке, но позже ты начнешь терять выносливость. Ты наша главная военная мощь, так что нужно беречь силы.

— Хён, тебе не стоило давать мне такое.

— Я не даю. Я одалживаю, так что береги и верни мне потом.

Это выглядело как очень дорогой предмет, судя по всему.

Я колебался, но под давлением Вон Мёнхуна, мне пришлось надеть ожерелье.

Дзынь.

— Вы надели [Ожерелье Йети].

— Из ожерелья исходит ветер снежных полей.

Одновременно с системным уведомлением, пронизывающий холод, от которого по позвоночнику пробежали мурашки, окутал все мое тело.

— Эффект хороший.

— Тебе идет. Обязательно носи его впредь. Ну, а я пойду, отправлю разведотряд.

Вон Мёнхун удовлетворенно улыбнулся и большими шагами пошел прочь. Как только его спина скрылась из виду, я снял ожерелье.

«Я правда в порядке, говорю же».

Возможно, Вон Мёнхун воспринял мои слова как скромность, но я сказал чистую правду.

В Мурим, прорвав Канал Жэнь и Канал Ду, я приобрел нечто гораздо лучшее, чем [Ожерелье Йети].

«Невосприимчивость к холоду и жаре».

Вот почему до сих пор я не проронил ни капли пота. И даже если пройдет не час, а десять часов, будет то же самое.

Такая жара не может оказать на меня никакого влияния.

Будет лучше отдать это тому, кому нужнее, чем мне.

— Аджосси.

— Фуук, фууук. Что?

Им Ккокчон, который шел в нескольких шагах впереди, повернул голову. Пот лил с его макушки, словно там был установлен спринклер.

— У вас так много пота. Вы в порядке?

— …Похоже, что в порядке?

— Нет.

— Не разговаривай со мной. Я еле жив.

— Почему вы не надели что-то прохладное? У главы команды Чхве много магического оборудования.

— Я готовился к охоте на мантикору и взял снаряжение с концентрацией на защите. Кажется, я тут помру.

— Нельзя. У вас же жена и дети.

Я фыркнул и сам надел ему ожерелье. Им Ккокчон, почувствовав прохладный ветер снежных полей, вытаращил глаза.

— О? Что это?

— Подарок. Хотя нет, я одалживаю его только на время перемещения.

— Ух, что бы это ни было, мне стало легче.

На его усталом лице проступила жизненная сила. В тот момент, когда Им Ккокчон ярко улыбнулся мне, раздался:

— Пиииииик!

Откуда-то донесся пронзительный чудовищный крик.

Птицы, прятавшиеся в густом лесу, вспорхнули, а ветви и листья посыпались на головы людей, как ливень.

Но никто, включая меня, не обратил на это внимания.

— Киииииаааак!

Огромная тень окутала двадцать с лишним человек вместе с душераздирающим рычанием.

Я пробормотал, заметив тень, блуждающую в заоблачной высоте:

— Виверна…

Вон Мёнхун ошибся.

Не через полдня, не через день, а всего через час.

Она появилась.

http://tl.rulate.ru/book/81685/2822821

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь