Готовый перевод Murim Login / Логин Мурим: Глава 184

Глава 184

“Я встречаюсь с Сасуком Бэком, учеником вулканической группы ”. "Кто?"

Мне показалось, что мир на мгновение остановился.

Джин Ви Ген и Вол Хва, которые шли позади Пэк Му Сона, и симпатичная девушка, которая шла позади него, остановились.

Конечно, лучшей реакцией был Чхольву. “Грустный брат, о чем ты говоришь? Почему ты здесь?”

"Ты что, даже не видишь этого?" “Кто такой Сасук?”

“Я имею в виду Чхонпунг Сасука. Он сейчас справа от тебя ”.

Чхоль Ву, который посмотрел на Чхонпунга, повернул голову и рассмеялся, как будто услышал отличную шутку.

“Хахаха! Смертная казнь, похоже, была ошибочной”. “Во-вторых”.

“Прекрати это. О, ты планировал посмеяться над этим?” “Это правда”.

“Грустный брат, я не настолько неуклюж. Теперь я вижу, что жители Тэвон Джинга тоже игривы. Ты изменяешь мне, и вы все вот так прощаетесь.

Хахахаха!”

Что это за корейско-китайская совместная драма?

Есть ли вероятность, что вулканическая волна и Тэвон Цзинга работали вместе, чтобы спланировать скрытую камеру dog honey jam, чтобы попытаться обмануть одного из них?

“Хахахаха.'

Когда люди, включая меня, не ответили, раздался смех.

медленно уменьшался, а затем остановился. “… … Это правда?”

- Ответил Пэк Му Сон, потирая висок. ладно".

“Нет никакой единой лжи?” “Я понимаю”.

Чхольву повернул голову к Чхонпунгу. “Эй, небольшое соглашение. У тебя есть свое имя?” “Чхонпунг”.

В зрачке Чхоль Ву произошло землетрясение.

Было ясно, что я вспомнил, что сказал Чхонпунгу перед файером и Чунгаком.

“М, пельмени.” "клецки?"

“О, ничего. Итак, это действительно Чхонпунг Сасук?” “В этом нет ничего плохого”.

Прискорбно, что здесь нет попкорна.

Пэк Му Сон открыл рот, оставив Чол Ву, который хлопает меня по щекам позади него, потому что это сон.

"Мне очень жаль, Чонпунг Сасук". Чхонпунг ответил с наивным выражением лица: "Нет. Я в порядке".

“Из-за того, что я не знал взрослого Саммуна и совершил грубость, я заслуживаю стократного извинения. Разве это не так?”

“Пожалуйста, прости меня, Сасук.”

Чол-ву мрачно склонил голову.

Похоже, потребуется время, чтобы принять это клецочное привидение как частный дом.

Конечно, Чхонпунгу было все равно не так сильно, как крысиному хвосту.

Скорее, он проявлял больше любопытства к своим отношениям с новыми лицами. “Но кто вы все такие?”

“Мы ученики вулканических волн, таких как Чхонпунг Сасук ”. "О, я просто внук моего дедушки".

Гумсон был воспитан как внук, а не просто ученик, который передаст боевые искусства по наследству.

Вот почему у него смутное представление о Мунпе и Муриме.

Однако, несмотря на реакцию голубого ветра, Пэк Му Сон не утратил своей мягкой улыбки.

“Мой учитель использует прозвище Чон Гомджинин. Когда дело дойдет до условий, ты станешь метаболизмом Сасука ”.

“Брат-амбасик?”

"Да. У учителя Чонпунг Сасука, или дедушки, у Гумсона раньше было три ученика. Вы когда-нибудь слышали об этом?”

- Пробормотал Чхонпунг глухим голосом.

"Я не знаю. Кажется, я когда-то слышал это от своего дедушки... …

“Десять лет назад я встречался с другими людьми.” Чхонпунг, о котором я думал, закричал. "Ах! Этот ужасный дедушка!”

Он давний вулканический человек и страшный дедушка. Чхонпунг лучезарно улыбнулся, когда вопрос был решен, независимо от того, были ли люди удивлены или нет.

“Он мой посол?”

“Это правильно”.

"Увы. вот так. Я думал, что я плохой человек. Похоже, они пытаются выгнать меня и моего дедушку ”.

“Са-сук может быть темным в контексте текста. Вы можете постепенно знакомиться с этими частями ”.

Это достойное уважения терпение. Даже если бы он надул наушники во время рассказа, его признали бы невиновным на первом суде, но Пэк Му Сон не утратил своей улыбки до самого конца.

"Дело не в том, что журавли попали в отдельный выпуск без всякой причины".

Я думал об этом про себя, но Чхонпунг сказал мне с яркой улыбкой:

“Бин-ин, это мои интимные места!” “О, да. Поздравляю." “Ын-ин тоже попыталась бы убить меня?” “… ... Я?"

"почему? Если тебе это не нравится, я оставлю тебя в живых”. Этот сумасшедший издает безумный звук.

Мало того, что Чхонпунг может решать, чего он хочет, так еще и Чхонпунг - священник Мэджонхака из Гомсонга.

Я не знаю, но я смогу уговорить вулканических старейшин покурить на побегушках. Все в порядке.

Это был момент, когда я попытался кивнуть головой, как одержимый. “Ха-ха, Чонг Сохеоп, действительно, шутит, ну, а ты шутишь”.

Рот улыбается, но глаза - это противоположность. Слезящиеся глаза Вифанга зажгли мой разум.

"нет. Я в порядке".

"Да? очень плохо".

В отличие от двух человек из Третьей Маэвы, которые открыли рты с нелепым выражением лица, Пэк Му Сон улыбнулся.

“Это произойдет только после посвящения, но можно выступить в качестве почетного гостя ”.

Я продрал глаза.

“Это просто официальное приглашение?”

"конечно. Всегда ли приветствуется, если у вас есть отличный индекс отзывов, такой как Jin Sohyup? И… …

Мягкий голос продолжал.

“Я мог бы стать хорошим компаньоном для Чонпунг Сасука на обратном пути к тексту ”.

Движение Чхонпуна, которое дрожало от возбуждения, остановилось высоко.

"Да? Вернуться?”

“Да, Чонпунг Сасук.”

Пэк Му Сон глубоко вздохнул.

Последовал строгий голос, который отличался от прежнего.

“Это имя человека с долгим стажем. Возвращайся к вулканической волне”.

Чхольву высовывает язык при виде Чхонпуна, исчезающего в Тэджоне в Джинге Тэвона.

“Ну, там нет, нет, нет и все такое?”

Юнхьянг, который спорил с Чол Ву, на этот раз кивнул.

"Я знаю, верно. Я не знал, что найдется кто-нибудь, кто сможет отказаться от приказа Хозяина.”

“Есть один. Тэсабу”.

“Железный брат, он должен выйти на поле”.

Чол-ву почесал затылок, как будто пожимая плечами.

“Что ж, так оно и есть”.

Авторитет длинного человека абсолютен. Даже если состав выше, чем у длинного человека, он не может отклонить заказ в лоб.

Оспаривать авторитет длинного человека - это то же самое, что осквернять имя змеи.

В частности, система более определенна в основном файле.

“Но с помощью одного ножа… … Ууу, я знала, что он был чем-то необычным, но это было больше, чем я думала ”.

“То, что вы видели, - это кровь с новой ноги. Даже пельменей раньше не было.” - Осторожно спросил Чол-Ву, который покачал головой.

“Что ты собираешься делать теперь, смертная казнь?” "Ну что ж".

Пэкмусонг, который спокойно размышлял, открыл рот.

“Я не знал, что Сасук Чхонпунг будет упрямо отказываться это делать ”. “Разве это не значит, что мы должны быть в суде, а не мы?”

“Как ты так думаешь?”

“Потому что я ослушался приказа Хозяина.”

Любое нарушение вулканического устава приведет к вызову из суда.

Чхонпунг подобен уголовному преступлению, если суд решит, что даже с мелочью обращаются как с ножом.

Белый Лось улыбнулся при виде храпящего священника. “Са-сук не нарушал правил”.

"Да?"

“Что ты хочешь этим сказать?”

“Текст применяется только к ученикам текста. Был ли ученик из Цинчэна наказан за нарушение правил Шаолинь?”

“Есть ли в этом смысл?”

“Это звучит естественно. Но Чхонпунг Сасук, это Сасук. Это Тэсабу

ученик”.

“Если да, то сколько это будет стоить?” Добавил Пэк Му Сон со вздохом.

“Строго говоря, Чонпунг Сасук похож на иностранца. Это произошло потому, что я даже не провел церемонию посвящения ”.

Ученики с главной горы и инсайдеры, каждый проводит церемонию посвящения. В то время он стал учеником вулканической волны, и он был назван в литературе (⾨籍).

Но Чхонпунг был другим.

“Кто бы мог подумать, что мистер Тэ-сама так поступит?” Пэк Му Сон отчетливо помнил, что произошло десять лет назад.

Спустя долгое время после отступления Гумсона его наставник, Чхон Гомджинин, повел некоторых на поиски самого вулкана, и в том месте, где он, наконец, обнаружил 10-летнего ребенка с мечом.

“Это было потрясающе ”.

Ребенок, который не знал, когда он пришел, откуда он пришел или как он вырос, был в состоянии узнавать о вулканических волнах.

И ребенок, поразительное достижение Чхонпунга было похоронено в последующих замечаниях меченосца.

"Ты хочешь, чтобы он прошел инициацию?"

Да, хозяин. Я планирую провести церемонию посвящения и принять ее как живой ученик. Хотя порядок был обратным, я мог притвориться, что не знаю описания такого рода вещей... …

- Притворись, что ты не знаешь. - Да?

"Это значит продолжать притворяться, что ты не знаешь. Ты пришлешь его мне, когда придет мое время?"

С, Хозяин!'

"И не выходи вперед. Прежде чем это всплывет.'

"Горе, разжигающий вулкан в огне! Ты хочешь сказать, что мы все умрем вместе!"

"Э-э, я думаю, что это так. Во всяком случае, ты это знаешь. Чхонпунг, я буду отвечать за этого ребенка.'

Чол У и Ын Хян, которые слушали, открыли рты. “Джи, ты действительно так сказал?”

“Не слишком ли ты преувеличиваешь?”

“Было бы неплохо, если бы это был менеджер… … Разве ты не знаешь, что произошло у тебя за спиной?”

Чхонпунг, который, как говорили, был послан, когда пришло время, вышел из мира без ведома мышей и птиц, и Гумсон внезапно исчез.

“На самом деле, Мастер беспокоится не о мастере Тхэ, а о Чонпунг Сасуке.”

Десять лет назад Чхонпунг продемонстрировал невероятные достижения. Однако Чхонха, особенно Мурим, была местом, полным всевозможных проказ.

Это было слишком опасно для человека, который не был учеником вулканических волн, чтобы наслаждаться возбуждением вулкана.

“Ты должен отвезти Чонпунг Сасука домой. Это ради книги и ради текста. Ты понимаешь?”

Два человека, которые кивнули в ответ на голоса о чувстве миссии, внезапно открыли рты.

“Кстати, смертная казнь.” "Как ты это воспринимаешь? Силой?" "это… …

Раздался глубокий вздох белой пышности.

“Прежде всего, мы должны привлечь Шаньси Сонного Дракона на нашу сторону ”.

В то же время все трое вспомнили последние слова Чхонпуна. "Я хочу быть со своим благодетелем!"

Джин Тхэ Ген, спящий дракон Шаньси, голова Пэк Му Сона покалывала от непонятного камня преткновения.

"Кстати, какую помощь ты получил, чтобы называть тебя благодетелем? Тебя когда-нибудь спасали, даже спасая твою жизнь?'

Отношения, которые начались с нескольких озер Бинданг, оказались более стойкими, чем я думал.

Как только я вошел в Тэджон, меня спросили. “Что, черт возьми, ты наделал?”

“Что вы имеете в виду?”

“Это соглашение об очистке ”.

Взгляды людей спонтанно обратились к Чхонпуну.

Он расставлял закуски на столе так, что его щеки могли лопнуть. “Мне нечего было делать?”

“Ты ослушался приказов вулканических старейшин. Я буду с Самконгджа”.

“И что?”

"Вот почему, разве ты не знаешь, что если ты сделаешь что-то не так, отношения между первоначальной семьей и вулканической волной станут некомфортными?"

Находитесь ли вы в ситуации, когда ненавидите друга вашего сына из-за низких оценок вашего сына? Я пожал плечами.

“Что ж, я постараюсь убедить тебя.”

“Вы должны убеждать безоговорочно, безоговорочно”.

Его сильная воля - это молодой голос. Вифанг повернул голову к Джин Ви Ген, которая сидела наверху.

“Пожалуйста, скажи мне тоже пару слов.”

“Ладно”.

Джин Ви Кен с тяжелым выражением лица приподняла губы.

“Самый молодой. Твое лицо сильно пострадало за несколько дней. Разве это не было неудобно по дороге? Как я волновался ” .

“Прекрати это, я сумасшедший парень, который верил в Господа”.

“Не делай этого слишком часто. Самый младший справится сам по себе ”. “Я собираюсь заменить его. С сегодняшнего дня я буду ходить в Тэвонджин ”. “Чак-чак. Этот друг тоже хорош в шутках ”.

“Это прозвучало как шутка?” "Ха. Это было очень весело ”.

"Я не смешной. Это было невесело с тех пор, как Трое Конфуциев, которые решили прийти вчера к полудню, опоздали ".

Глаза Цзинь Вэй Кена широко открыты. “О, оказывается, это самый молодой”.

“Как ты и обещал в прошлый раз, на этот раз будь очень сердитым ”. “Что это за черное, что ты надеваешь на спину?

Думаю, на этот раз у меня получилось, но давай посмотрим.

Випин не выдержал гнева и вскочил.

“Я действительно ухожу. Это было грязно, потому что мы были вместе, и давай никогда больше этого не увидим ”.

“Чак-чак. Какой сегодня день у этого друга? Зачем делать людей такими смешными?” “О боже мой. Вытащи меч.”

“Тхэкен. Похоже, он хочет увидеть свой новый меч. Не хотели бы вы вытащить его один раз?”

“Ааааааааааа!”

Его глаза закатились вверх тормашками, он закричал и поднял руку к мечу.

Однако в следующий момент от моих слов его тело напряглось.

“Это предмет, подаренный Королем Огня, так что лучше к нему не прикасаться”. " ?"

“......?''

Цзинь Ви Ген и Вэйфан, на которых были надеты намордники без слов, сумели открыть рты.

“Что ты на это скажешь?”

“Что за бесполезный поступок ты совершил прямо сейчас?”

“Я Король Огня, и дворянин короля Хва доверил мне меч.

Тудук, язык.

В захватывающей дух тишине звук меча, опускающегося в живот, прозвучал как гром.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/81685/2821350

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь