Готовый перевод Thousand Face Demonic Concubine / Тысячеликая демоническая супруга: Глава 216

Не нравится

Это был первый раз, когда Ленг Ичена обвиняли и при свидетелях указывали на него. Он уже собирался взорваться, но услышав слова Лу Цинву, изменился в лице.

-Что за наркотик?

Лу Цинву видела эту девушку однажды и знала, что у нее были какие-то неясные отношения с Фэн Йеге, поэтому она не могла просто смотреть на состояние, в котором та оказалась. Она подошла к ней и проверила пульс.

-Ее накачали афродизиаком. Скажи своим подчиненным, чтобы расследовали, кто это сделал.

Ленг Ичен хуатянь услышал это, и его лицо похолодело. Его глаза стали порочными, когда он махнул своим людям. В главном зале внезапно появилось несколько фигур.

Ленг Ичен приказал:

-Через пятнадцать минут узнайте это для меня!

-Да!

После того, как его подчиненные исчезли, гости чайного дома, которые смотрели на эту сцену, спокойно отступили. Они слушали эту перепалку некоторое время и поняли, что симпатичный господин на самом деле был девушкой. Но несколько мгновений спустя новая сцена потрясла их.

Одна из четырех главных танцовщиц Чангл Лейн Юэ Цзи появилась перед Ленг Иченом, внезапно опустившись на колени.

-Мастер.

Ленг Ичен хуатянь ответил ей. Затем он повернулся к Цзы Ли.

-Я найду человека, который накачал тебя наркотиками, но ты должна понять, что я не собирался смотреть на тебя! Это просто недоразумение!

Цзы Ли услышала, что Юэ Цзи, одна из четырех главных танцовщиц, назвала этого человека "Мастер", и ее лицо полностью покраснело. Она, наконец, поняла, что ложно обвинила его.

Она изначально переоделась в мужчину, чтобы увидеть, что это за переулок. Кто бы знал, что едва она услышит несколько песен, как какой-то человек внезапно столкнется с ней, брызгая жидкостью на ее одежду.

Девушка-танцовщица подошла к ней и сказала, чтобы она может пройти в комнату на втором этаже, чтобы переодеться, поэтому она не долго думая, поднялась наверх.

Но она не спросила в какой номер ей надо войти и просто случайно выбрала один. Лишь когда она почти разделась, она поняла, что в первоначально пустой комнате находится кто-то еще. И он странно смотрел на нее.

Независимо от того, какая девушка оказалась бы на ее месте, она посчитала бы этого наблюдателя бесстыдным извращенцем.

Если бы она знала, что такое произойдет, она бы не покинула резиденцию Ночного принца, даже под страхом смерти.

Лу Цинву изначально хотела, чтобы Ленг Ичен отправил ее обратно. Девушке надо было избавиться от воздействия наркотика. Но кто знал, что Цзы Ли будет упряма, как осел.

Она настаивала на том, чтобы выяснить, кто накачал ее наркотиками, потому что она выпила только несколько чашек чая, когда слушала песни, так что, должно быть, это были те чашки чая.

Гости не ожидали, что на самом деле увидят здесь хозяина Чангл Лейн.

Они все держали рты на замке, так как подчиненные Ленг Ичена работали быстро.

Менее чем за пятнадцать минут они вытащили одного человека и бросили его перед Ленг Иченом.

-Мастер, кто-то сказал, что видел, как он что-то подмешивал в напиток госпожи. После этого он последовал за ней в комнату. Он, вероятно, хотел взглянуть на нее.

-Нет, нет! Вы ложно обвиняете меня!

Мужчина услышал это и сразу же начал возражать.

Но как только он поднял свои маленькие глазки, они подозрительно вспыхнули виной.

Ленг Ичен увидел это и тут же пришел в ярость: его использовали в качестве мишени для кого-то другого?

-Вы ... Вы ... вы!

Ленг Ичен даже ничего не сказал, прежде чем Цзы Ли начала кричать. Этот человек был человеком, который сидел рядом, тем, кто украдкой смотрел на нее.

Она посмотрела на него несколько раз, но она не думала, что он действительно разглядит сквозь ее маскировку, что она девушка. Она была в ярости и подняла свой кнут.

Но наркотик сделал ее слабой, и она могла только гневно смотреть на него.

-Ты отвратительный извращенец, просто жди моего наказания!

Ленг Ичен видел это, и как он мог не понять? Он немедленно замахал руками.

-Вытащите его и избейте. После того, как вы закончите бить его, Чангл Лейн никогда больше не примет этого человека в своем помещении!

Как только Ленг Ичен отдал свой приказ, его люди уже потянулись, чтобы вытащить негодяя наружу.

Но этот человек оказался настолько глуп, что в этот момент решил раскрыть свою личность.

-Вы все не посмеете! Вы знаете, кто этот господин? Я третий сын помощника министра доходов! Если ты посмеешь прикоснуться ко мне, мой отец не отпустит тебя!

-Это просто сын помощник министра! Избейте его сильно и покалечьте хотя бы одну ногу, затем бросьте его в резиденцию помощника министра!

-Да!

Мужчину быстро вытащили, и вскоре послышались его жалобные крики.

Лу Цинву молча подняла глаза и подумала о третьем сыне помощника министра доходов. Это звучало знакомо.

Вдруг она о чем-то вспомнила и замерла. Разве это не тот человек, за которого вдовствующая императрица хотела ее выдать замуж?

При мысли о его уродливом лице, веко Лу Цинву сильно дернулось. Насколько Ли Мяо ненавидел ее?

Вчера вечером она отправила людей выяснить все третьем господине, потому что, в конце концов, он был печально известен.

Несмотря на то, что вдовствующая императрица не любила ее, она бы не посмела оскорбить ее, потому что за нее заступился бы старший брат.

Она могла выбрать кого-то симпатичного. Но вместо этого она выбрала ей в мужья человека с ужасной репутацией. Это было немного странно.

Лу Цинву уже знала, что этот выбор был сделан по рекомендации Ли Мяо. Похоже, она дала Ли Мяо слишком много пространства, чтобы дышать, и он был настолько безрассуден, чтобы начать интриги против нее.

При мысли о досье на семью Танг, за которым стоял правый премьер-министр Ли Мяо, глаза Лу Цинву стали холодными.

Раз он осмелился сделать первый шаг, он не должен винить ее за то, что она будет слишком безжалостной. Есть некоторые дела, которые должны быть закончены между ними.

-Вы можете встать?

Лу Цинву протянула руку в сторону Цзы Ли, желая помочь ей подняться.

Глаза Цзы Ли были красными. Она слишком сильно опозорилась сегодня. Ее даже одурманил какой-то извращенец!

Если бы у нее не было немного опыта боевых искусств, и она случайно забрела бы в другую комнату, то страшно представлять, что бы ее ожидало.

Думая о том, как она обвинила не того человека, она посмотрела в сторону Ленг Ичена.

На его лице она увидела явно насмешливое выражение, и ее сердце похолодело.

Она подумала о тех обидных словах, которые он сказал ей, и даже обвинил в преднамеренной попытке соблазнить его.

Она мгновенно рассердилась и посмотрела на него.

Независимо от того, обвинила ли она Ленг Ичена неправильно или нет, этот переулок был его в конце концов, а значит то, что она попала в беду здесь, - также и его вина!

Еще раз взглянув на свои руки, она стиснула зубы.

-Вы все на одной стороне, мне не нужна ваша помощь!

Она оттолкнула руку Лу Цинву и изо всех сил попыталась подтолкнуть себя.

Повелитель Тысячи лиц увидел это и нахмурился.

-Эй, что ты за человек? Моя хозяйка помогает тебе по доброй воле, а ты такая неблагодарная? На самом деле злишься на тех, кто доброжелателен к тебе?

-Мне не нужно, чтобы меня спасали!

Цзы Ли бесило насмешливое лицо Ленг Ичена, и она сжала губы, чувствуя, что сегодня она слишком много страдала. Она сердито вытерла лицо, прежде чем внезапно пошатнулась.

Юэ Цзи и несколько других хотели помочь ей, но лицо Ленг Ичена было холодным, и он одернул их.

-Пусть она выйдет на улицу сама! Если ей не нужна ничья помощь, мы не будем ей навязывать себя.

http://tl.rulate.ru/book/8168/411137

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь