Готовый перевод The Fox Tames the Villainous Grand Duke / Лиса приручает Великого Герцога – злодея: Глава 4

«Л — это лиса?» — спросил я.

«Я отправился в горы, чтобы найти её», — ответил он.

«Кажется, у неё много хвостов?» — поинтересовался я.

«Да, и поэтому мне показалось, что мать бросила её сразу после рождения, и я решил взять её к себе», — объяснил он.

Я не понял, почему выражение лица охранника было таким мрачным.

«Я не знал, что у Вашего Величества были домашние питомцы», — сказал он.

Мне показалось, что он пытается поймать великого герцога на лжи.

«Разве я обязан отчитываться перед тобой?» — холодно спросил великий герцог.

Охранник смутился и отступил, освобождая дорогу. Великий герцог равнодушно прошёл мимо него, и я поспешила за ним.

«Фиёр, что нужно, чтобы вырастить лису?» — спросил великий герцог у мужчины рядом с ним.

«Вы действительно собираетесь выходить эту лису?» — спросил мужчина.

«Это тоже судьба, но не в плохом смысле», — ответил великий герцог.

Я открыла глаза и покачала головой, идя за ними.

Как вы посмели думать о том, чтобы приручить меня?

Конечно, я человек с рождения, но лисы хитры по природе.

Я вышла к лицевой стороне замка, который можно было увидеть за пределами города. Вокруг замка было спокойное озеро, а мост соединял их.

Великий герцог посмотрел на меня и пересёк мост, как бы приглашая меня идти за ним.

«Ты боишься?» — спросил он.

Охо, как может тысячелетняя лиса бояться подобных вещей? То, что ты делал в новелле, было более ужасающим.

Когда я подбежала к великому герцогу, он поднял бровь.

«Ты храбрая», — сказал он.

Хмм, а этот парень действительно злодей?

Отчего-то он слегка отличался от того, о ком я прочла в книге.

В этот момент на конце моста открылись ворота, и кто-то громко воскликнул:

«Ваше высочество Эфер Элизии, пусть бесконечные благословения Элизии лягут на голову Вашего высочества великого герцога!»

Великий герцог легко вздохнул и покачал головой.

«Я несколько раз говорил тебе обходиться без этого», — сказал он.

«Если Вам не нравится это, есть способы не выходить наружу», — ответил мужчина.

«Не говори, что собираешься вот так запереть меня», — сказал великий герцог.

«Ну, это возможно», — ответил мужчина.

Не отходя от ворчащего великого герцога, я осмотрелась. Все изумлённо смотрели на меня, говоря: «Лиса вошла в замок».

Может быть, это из-за того, что я впервые привлекаю внимание людей в такой форме. Чувство очень странное и незнакомое.

Кстати, когда вокруг великого герцога никого не будет, надо соблазнить его и забрать обратно лисьи бусы.

Но почему количество людей, которых я встречаю, всё ещё увеличивается?

Какая здесь сильная оборона!

Охрана стояла вдоль дороги от гор к городу, от города к замку и от замка к резиденции великого герцога.

«Когда мне удастся стащить эти лисьи бусы?»

А что, если эта толпа последует за ним и в комнату?

Пока я волновалась об этом, пришло время сделать первый шаг к замку, где обитает великий герцог.

В этот раз стража сразу же схватила меня и вывела.

— Что вы сейчас делаете? — спросил великий князь, пребывавший в лёгком шоке.

— Да! Что вы делаете? — ответила я с триумфальным видом, окинув взглядом охрану и тряхнув шерстью.

Слегка смутившись, стражник начал заикаться:

— Ваше высочество, вы не можете приносить животных в главный дворец...

Тц! Я же лиса, которую принёс великий герцог! Поскольку это замок великого герцога, что может помешать ему делать так, как он пожелает?

— Как вы посмели обращаться с ней так грубо? — спросил Фиёр, мужчина, который продолжал сопровождать великого герцога.

— Тогда как с ней обращаться? — ответил стражник.

— Разве она поймёт, даже если сказать ей словами?

— Как животные понимают слова?

Но я понимаю! Я посмотрела на великого герцога глазами, молящими впустить.

Как только мои глаза установили контакт с глазами герцога, он обнял меня.

Он понял, что я сказала?

— Лиса, тебе туда нельзя...

А он правда не понимает, что я говорю.

— Мне придётся сделать тебе новый дом, — сказал великий герцог.

Ох, вот оно.

* * *

После тысячи лет усердной работы было не так сложно отступить назад и проявить терпение.

Так что первым делом я спокойно разузнала ситуацию, как лиса, чтобы не повторять ошибки, сделанные много лет назад.

Сначала я прочёсывала окрестности замка и секретно изучала его географию.

— Ох, лисица, которую великий герцог принёс, уже всю местность облазила, — говорили люди.

Не секретно, а дотошно.

В целом, участок был круглым.

Крепость, построенная на озере, была окружена большими стенами, и в середине находились три замка, треугольно структурированные.

В середине трёх замков разной высоты находился великолепный фонтан, и разнообразные цветы красиво распускались в рядах вокруг.

Великий герцог оставался в том из трёх, где самая высокая крыша. 

Несколько стражников решительно охраняли замок. Я понимала, что у меня нет шансов попасть внутрь.

Тогда я решила воспользоваться своим умением превращаться в животное, чтобы проникнуть в замок. Я нашла небольшое отверстие, похожее на собачью нору, и попыталась пролезть через него. Однако даже муравей не смог бы пробраться в замок, где находился великий герцог.

Я начала исследовать местность и прислушиваться к разговорам рыцарей и слуг. Они обсуждали, что великий герцог искал меня. Это было неожиданно, потому что я не думала, что он знает о моём существовании.

Великий герцог жил в неприкасаемом замке, но оказалось, что он находится так близко, как и казалось. Когда он впервые увидел меня, он назвал меня «ты, там», и мне стало страшно. Кажется, он ни с кем не разговаривал, кроме своих слуг.

Я наблюдала за ним несколько дней и заметила, что он ведёт относительно обычную жизнь. Весь день он работает, а утром и вечером тренируется. После тренировки он обходит замок с дворецким и получает различные отчёты.

Однажды Эфер, дворецкий, остановился у конюшни, чтобы увидеть меня. Он спросил, хорошо ли меня кормят, и я ответила, что да. Тогда он сказал, что нужно построить сарай для лисы, потому что этих животных трудно содержать.

Эфер улыбнулся на мгновение, а потом прикрыл рот ладонью, будто сдерживая смех. Он прочистил горло и быстро осмотрелся вокруг.

«Да, я понял», — сказал он.

Я подумала, что он действительно следит за тем, как выглядит, потому что он вынул лакомство из кармана и протянул его мне. Это была вяленая утка, которая была такой же сочной и мягкой, как мясо, которое я получила в первый раз.

Я подняла голову, кусая лакомство, и заметила, что Эфер наблюдает за мной со стеснительной улыбкой. Чем дольше я наблюдала за ним, тем больше чувствовала разницу между ним и злодеем из новеллы. Я не могла поверить, что человек, который бесконечно хорошо относится к животным, может быть злодеем.

* * *

Третий день, как я проникла в замок.

«Теперь нужно вернуть лисьи бусы…»

Бусы из лисьего хвоста были для меня как душа, покинувшая тело и вошедшая в человеческое. Возможно, из-за того, что человеческий дух несдержан, я чувствовала, как моя физическая сила слабеет день ото дня.

Но я всё равно не могла подписать столетний контракт с этим человеком.

Этот парень — дряхлый мужчина, который ищет сбежавшую невесту. Я видела его всего два дня, но уже могу сказать, что он очень ценит своё лицо.

А так как женщина перед алтарём сбежала и опозорила семью монарха, мог ли он вот так оставаться?

Можешь ли ты позволить себе отдать сердце другой в такой ситуации?

Я была полностью готова и ждала подходящего момента.

Когда великий герцог вышел на прогулку один после обеда, когда все слуги ели, а эскорт и Фьёр тоже не с ним — это было идеально для соблазнения.

Как и ожидалось, великий герцог медленно вышел из пустого сада.

Сразу же после того, как новелла вышла, он стал корейской знаменитостью, которую сложно ненавидеть.

И после того, как я переоделась в форму горничной, которую приготовила заранее, я пошла в сад и стала делать вид, что поливаю его.

«Ха! Какая же я умная лиса!»

В прошлый раз, когда я переодевалась в горничную, мне сказали, что это нехорошо, и запретили заходить на участок со сладким картофелем.

«Вот здесь раскрывается мой опыт в чтении новелл…»

Пока я хвалилась и гордилась собой, великий герцог, как всегда, зашёл в сад, где была я.

«Первая встреча должна быть запоминающейся, правильно?»

Когда великий герцог проходил мимо, я случайно уронила кувшин из его рук.

«Ой!..»

Кувшин перевернулся, и вода слегка намочила обувь герцога.

«Мне жаль, Ваше Высочество Великий герцог…»

Я быстро опустила голову, а потом заигрывающе подняла её.

До этого момента я смотрела на великого герцога только с высоты лисы, и странно было оказаться с ним на одном уровне.

«Разве сейчас не время обеда?»

Я мгновенно направила силу в глаза и использовала её.

У девяти хвостов есть девять сил, и самая лучшая способность из них — магическая возможность соблазнять собеседника. Это стимулирует глубокие потребности, создаёт иллюзию влюблённости и привязывает человека.

Из невидимого хвоста я могла видеть голубую накопленную энергию, которая лилась к великому герцогу.

«Эй…»

Но когда моя голубая энергия дошла до него, она отпрыгнула в разные стороны, и великий герцог всё ещё смотрел на меня с холодным лицом.

«Почему не работает? Такого раньше никогда не случалось?»

Я была слегка ошарашена.

«Ах… Не получается использовать мои силы таким способом».

Теперь я влила всю силу в это.

К счастью, в этот раз голубая энергия распространилась по его телу, как тогда, когда бусина проникла туда.

«Готово!»

Великий герцог туманно посмотрел на меня. Как будто превратился в верного инстинктам пса, которого правильно погладили.

Я позволила ему приблизить лицо к моему.

«Ваше Высочество Великий герцог…»

Я без промедления вытянула руку, коснулась его лица и встала на носочки.

Когда он немного приоткрыл губы, я решительно придвинулась.

Поцелуй, спустя столько времени.

http://tl.rulate.ru/book/81612/4441544

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь